PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

‘영화쓰기(Cinécriture)’의 영도(零度): 창작과 비평, 경계의 사이 혹은 월경 (Cine-Writing Degree Zero: Between and Beyond Boundaries in Creation and Criticism)

31 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.02 최종저작일 2012.06
31P 미리보기
‘영화쓰기(Cinécriture)’의 영도(零度): 창작과 비평, 경계의 사이 혹은 월경
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 이화여자대학교 이화인문과학원
    · 수록지 정보 : 탈경계인문학Trans-Humanities / 5권 / 2호 / 179 ~ 209페이지
    · 저자명 : 김정

    초록

    A trans-boundary between creation and criticism: Such an unprecedented consilience is found only in the field of film. This article traces the epic chronicle of convergence between these two different worlds. This genealogy of crossing borders started with the origin of textuality research, “All films can be read,” the main view by early film semiologists. Also, French film critic/director Alexandre Astruc’s notion of “La Caméra-Stylo” (camera-pen) was used as an important catalyst in improving trans-boundary movements. Especially the unique aesthetics of “écriture” (writing) and “grammatographe” by Roland Barthes can be appropriated for the core concept of boundary-crossing because these metaphors traverse a lot of borders, e.g., texts and images. More specifically, Barthes emphasized in Le degré zéro de l’écriture (Writing Degree Zero) that zero-degree writing can trigger far-reaching, transparent border-crossing, and this is the task of the grammatographer, a scholar who performatively writes the writing of a picture. After that, the term écriture was extended to the compound word “cinécriture” (cine-writing) by Agnès Varda. At the same time, Nouveau Roman writers worked in cooperation with directors, including Marguerite Duras and Alain Resnais, such that the distance between film and text narrowed. In addition, film journals ― Cahiers du Cinéma, Positif, and Filmkritik ― were actually a functioning open space tearing down the boundaries between creation and criticism. Meanwhile, a group of essay filmmakers of the time enriched the conceptual layers of the so-called “Filmkritik-Style” film, using commentaries. Ultimately, these great strandswere dramatically intertwined through German critic/director Harun Farocki. He belongs to the counterculture 68 generation of artists who pursued social revolution through the creation of a more subversive and political avant-garde cinema and the criticism it produced. During and after this period of upheaval, he consistently presented the practices of self-criticism and self-reflexivity in his works to explore trans-bordering degree zero. As an extraordinary role-model for cross-boundary work, he also transcended the boundaries between film and contemporary art and between activism and pure art, as well as between textual critic and visual critic.

    영어초록

    A trans-boundary between creation and criticism: Such an unprecedented consilience is found only in the field of film. This article traces the epic chronicle of convergence between these two different worlds. This genealogy of crossing borders started with the origin of textuality research, “All films can be read,” the main view by early film semiologists. Also, French film critic/director Alexandre Astruc’s notion of “La Caméra-Stylo” (camera-pen) was used as an important catalyst in improving trans-boundary movements. Especially the unique aesthetics of “écriture” (writing) and “grammatographe” by Roland Barthes can be appropriated for the core concept of boundary-crossing because these metaphors traverse a lot of borders, e.g., texts and images. More specifically, Barthes emphasized in Le degré zéro de l’écriture (Writing Degree Zero) that zero-degree writing can trigger far-reaching, transparent border-crossing, and this is the task of the grammatographer, a scholar who performatively writes the writing of a picture. After that, the term écriture was extended to the compound word “cinécriture” (cine-writing) by Agnès Varda. At the same time, Nouveau Roman writers worked in cooperation with directors, including Marguerite Duras and Alain Resnais, such that the distance between film and text narrowed. In addition, film journals ― Cahiers du Cinéma, Positif, and Filmkritik ― were actually a functioning open space tearing down the boundaries between creation and criticism. Meanwhile, a group of essay filmmakers of the time enriched the conceptual layers of the so-called “Filmkritik-Style” film, using commentaries. Ultimately, these great strandswere dramatically intertwined through German critic/director Harun Farocki. He belongs to the counterculture 68 generation of artists who pursued social revolution through the creation of a more subversive and political avant-garde cinema and the criticism it produced. During and after this period of upheaval, he consistently presented the practices of self-criticism and self-reflexivity in his works to explore trans-bordering degree zero. As an extraordinary role-model for cross-boundary work, he also transcended the boundaries between film and contemporary art and between activism and pure art, as well as between textual critic and visual critic.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 08월 04일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
7:39 오전