• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

고려시대 靑銅銀入絲香垸의 新자료와 梵字 검토 (A Study on Sanskrit Characters on Silver-inlaid Incense Burners of the Goryeo Dynasty)

29 페이지
기타파일
최초등록일 2025.05.31 최종저작일 2023.06
29P 미리보기
고려시대 靑銅銀入絲香垸의 新자료와 梵字 검토
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국문화사학회
    · 수록지 정보 : 문화사학 / 59호 / 45 ~ 73페이지
    · 저자명 : 고정용, 서영남

    초록

    고려시대 청동은입사 향완 4점을 새롭게 소개하고, 범자를 중심으로 그 의의에 대해 검토하였다. 최근 발굴조사에서 확인된 <강화도 창리 山167-1번지 유적 출토 향완>과 그동안 학계에 범자의 상세한 내용이 알려지지 않았던, <구 이노우에가 소장 향완>ㆍ<보주북악사명 향완>, 6.25전쟁으로 소실된 것으로 알려진 <정우이년명 건봉사 향완>이다. 향완에는 노신부 중앙에 각기 다른 내용의 범자가 입사되어 있는데, 먼저 강화도 창리 유적 출토품은 jaḥ을 기준으로 왼쪽방향으로 hūṃ⇒vaṃ⇒hoḥ, 이노우에가 소장 향완은 aḥ을 기준으로 오른쪽 방향으로 oṃ⇒dīḥ⇒gaḥ, 보주북악사명 향완은 오른쪽에서 dhṛ⇒vi⇒pha⇒vai로 구성되며, 건봉사 향완 梵字는 a vaṃ raṃ haṃ khaṃ의 5자로 구성되었다고 판독하여 보았다. 이들 향완의 제작연대는 형태와 문양, 명문 등의 고찰을 통해, 건봉사 향완ㆍ이노우에가 소장 향완ㆍ강화도 창리유적 출토 향완은 13세기에 만들어진 것으로, 보주북악사명 향완은 14세기 후엽 이후 15세기 대 것으로 판단하였다.
    향완범자는 입사향완의 중심 문양이면서도 그동안 연구가 많이 이루어지지 않았다. 이번에 검토한 향완 범자 석독 과정에서 고려시대 후기부터 융성하기 시작하는 불상 복장유물로서 만다라지와 관련이 있을 것으로 생각하여 구체적으로 종자ㆍ진언 구성에 대해서 검토하여 향완 범자와 만다라지에 대해 논해 보았다. 당시 사용되던 종자ㆍ진언이 향완에 채용되는 가운데 이번에 보고한 향완에서는 다라니지와 공통된 부분이 있었다고 할 수 있다. 청동입사 향완은 범종이나 동경, 기와 등과 달리 범자를 12세기 출현 초기부터 의장의 주체로 삼고 있는데, 이는 밀교의 영향 아래 진언 염송을 동반한 불교 의례 도구로서, 향완에 범자를 크게 새겨 넣어 진언 염송의 시각적 효과도 지닌 존재로 삼지 않았을까 추측해 본다.

    영어초록

    The four a tin vessel inlaid and Incense Burners of the Goryeo Dynasty were newly introduced, and the significance of this study was examined focusing on Sanskrit. The newly discovered <Excavated remains Incense Burners of 167-1 Changrisan in Ganghwa-do>, which was newly discovered by the recent excavation survey, and <Old Inoue family's Incense Burners>, <Boju Bukak Temple's Incense Burners>, which had not been known to the academic community for the time being, and <Jeongwoo Two-Year-Old Geonbong Temple Incense Burners>, which is known to have been destroyed by the Korean War. In these incense burners, there are different contents in the center of the old partr torso. First, the excavated items of Ganghwa-do Changri are hūṃ⇒vaṃ⇒hoḥ leftward based on the jaḥ, Inoue family’s incense burners are oṃ⇒dīḥ⇒gaḥ the rightward based on the aḥ, the incense burners of Boju Bukak Temple is composed of “dhṛ⇒vi⇒pha⇒vai” from the right, and the incense burners Sanskrit of Geonbong Temple was read as consisting of five characters of a vaṃ raṃ haṃ khaṃ. The production age of Geonbong Temple, Inoue family, Ganghwa-do Changri were made in the 13th century and the incense burner excavated from the remains of Boju Bukak Temple was made in the 15th century after late 14th century through the examination of form, pattern, and prestige.
    The Incense Burner Sanskrit is the central pattern of the incident tin vessel inlaid with silver Incense Burner, but there has not been much research so far. In the process of deciphering Incense Burner Sanskrit, which was reviewed this time, it was considered to be related to dharani as the Buddhist fabrics in the Buddhism that began to flourish from the late Goryeo Dynasty, so I discussed Incense Burner Sanskrit and dharani by examining the composition of seed-syllablis and mantras in detail.
    While the seed-syllablis and mantras used at that time were used in the incense, it can be said that there was a common part with dharani in the incense that was reported this time. The incense burner tin vessel inlaid with silver unlike the Buddhist temple bell, bronze mirror, and roofing tile, it has been the subject of the design since the beginning of the 12th century. It is a Buddhist ritual tool accompanied by the Buddhist prayer under the influence of Esoteric Buddhism. I guess they might have carved Sanskrit into the incense and made it a visual effect of Buddhist prayer.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“문화사학”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 09일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
1:39 오후