• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

이용악 시의 몽타주와 대화성 연구 (A Study on Montage and Dialogicity of Lee Yong-ak’s Poetry)

한국학술지에서 제공하는 국내 최고 수준의 학술 데이터베이스를 통해 다양한 논문과 학술지 정보를 만나보세요.
32 페이지
기타파일
최초등록일 2025.05.30 최종저작일 2024.02
32P 미리보기
이용악 시의 몽타주와 대화성 연구
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국시학회
    · 수록지 정보 : 한국시학연구 / 77호 / 177 ~ 208페이지
    · 저자명 : 안수현

    초록

    본 연구는 이용악 시에 드러난 시적 발화의 ‘몽타주’ 양상을 분석함으로써, 시적 화자의 목소리가 ‘지금 여기’ 이외의 지점과 ‘대화’를 이루고 있음을 밝힌다. 이용악 시의 화자는 경계인으로서의 정체성을 적극적으로 드러내는 발화를 보여주는데, 이는 단일한 정체성의 자리를 벗어나 ‘너’에게 말을 걸고 공감하는 생성적 관계로서의 대화를 형성한다. 이용악의 시가 보여주는 대화의 양상은 ‘시’라는 장르가 단일한 주체의 독백에 머문다는 지적을 극복하는 중요한 의의를 갖는다. 구체적으로는 시적 배경에 대한 시점 이동, 유사한 표현의 점층적 반복을 통한 의미 변주, 인용을 통한 목소리의 다성화를 통하여 시적 화자의 소통지향적 어조가 구현된다. 이용악 시가 보여주는 일련의 수사법은 대화지향적 태도를 전제하며, 시적 프레임 간의 대응을 겨냥한 편집으로서 몽타주에 의하여 구현되었다. 첫째로 시적 화자의 시점 이동은 서술어의 시제를 교차적으로 배치함으로써 이루어진다. 특히 화자가 직접 경험한 내용과 건너 들은 내용, 지금 마주하고 있는 광경을 묘사함에 있어 시간적 간격을 삽입하였다는 점이 주목할 만하다. 현재와 과거라는 시점 간의 대화를 통해 서사가 구체화됨은 물론, 묘사된 사건 안의 인물들과 화자가 적극적으로 대화할 수 있게 되는 구조가 형성되기 때문이다. 둘째로 점층적 반복 기법의 활용은 한 편의 시가 가진 구조적 완결성 안에서 형성되는 의미의 역동을 보여준다. 유사한 문장 구조를 반복하면서도 미묘하게 각 표현을 변주, 확장해가는 화자의 발화는 호소력 있는 목소리를 구현함과 동시에 ‘너’에게 말을 건네는 구조를 형성한다. 의미의 여백을 가진 시적 표현의 반복은 앞서 발화된 것과 뒤에 발화된 것 사이의 대화를 만들며 시적 의미를 심화한다. 셋째로 화자가 직접 ‘너’의 말을 인용하고 재해석하는 양상은 목소리의 다성성과 대화지향성을 단적으로 보여준다. 화자가 마주하고 있는/있던 ‘너’의 이야기를 화자의 목소리로 다시금 발화함으로써 이루어지는 이 대화는 참여자들의 삶을 어느 한쪽의 해석으로 압축해버리지 않으려는 배려의 구조라고 할 수 있다. ‘우리’가 마주보는 구도를 성립케 하는 몽타주가 ‘너’와 ‘나’의 시선을 잇고 연장함으로써, 작품 내적 시공간을 확장하고 서로를 공존케 한다. 이다지도 다정한 대화의 생성은 그의 시세계에서 단지 몇 차례의 장면에 그치지 않고 ‘대화성’의 구조로 확장되어, 이용악 시가 갖는 현대적 의의를 잘 보여주는 지점이 된다.

    영어초록

    This study reveals that the poetic persona’s voice constitutes a ‘dialogue’ with a point other than ‘here now’ by analyzing the ‘montage’ aspect of poetic utterance revealed in Lee Yong-ak's poetry. The poetic persona of Lee Yong-ak’s poems shows utterances that actively reveal his identity as a boundary, which forms dialogues as a generative relationship that talks to and sympathizes with ‘you’ beyond the position of a single identity. The aspect of the dialogue shown by Lee Yong-ak’s poems has an important significance in overcoming the criticism that the genre of ‘poetry’ remains in a monologue of a single subject. Specifically, the communication-oriented tone of the poetic persona is realized through the movement of the viewpoint on the poetic background, the variation of meaning through the point-level repetition of similar expressions, and the pluralization of the voice through quotation. The series of rhetoric shown by Lee Yong-ak presupposes a dialogue-oriented attitude and is implemented by montage as an editing aimed at the response between poetic frames. First, the poetic persona’s viewpoint shift is achieved by intersecting the tense of the predicate. In particular, it is noteworthy that a temporal interval is inserted in describing the content the speaker directly experienced, the content it has crossed, and the scene it is facing. This is because not only the narrative is embodied through dialogue between the present and the past, but also a structure is formed in which the persona can actively communicate with the characters in the described event. Second, the use of the incremental repetition technique shows the dynamics of meaning formed within the structural perfection of a poem. The persona’s utterance, which repeats a similar sentence structure while subtly transforming and expanding each expression, forms a structure that speaks to ‘you’ at the same time as embodying an appealing voice. Repetition of poetic expression with a margin of meaning creates a dialogue between what was uttered earlier and what was uttered later, deepening the poetic meaning. Third, the aspect in which the poetic persona directly quotes and reinterprets the words of ‘you’ clearly shows the polymorphism and dialogue orientation of the voice. This dialogue, which takes place by repeating its own voice the story of ‘you’ that the persona is(or was) facing, can be said to be a structure of consideration not to compress the lives of the participants into one interpretation. The montage, which establishes the composition of ‘we’ facing each other, connects and extends the viewpoints of ‘you’ and ‘I,’ expanding the time and space inside the poem and coexisting with each other. The creation of such a friendly dialogue is extended to ‘dialogticity’ rather than just a few scenes in his poetry world, becoming a point that shows the significance at the present time of Lee Yong-ak’s poetry well.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“한국시학연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 31일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
6:23 오전