• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

정원 속의 작은 정원 — 조선후기 盆景애호와 園林畵의 분경 — (Little Garden within Garden - Special Liking for BunKyeong and Its Appearance in WonRimHwa in the late Joseon Dynasty)

40 페이지
기타파일
최초등록일 2025.05.26 최종저작일 2009.10
40P 미리보기
정원 속의 작은 정원 — 조선후기 盆景애호와 園林畵의 분경 —
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한서대학교 동양고전연구소
    · 수록지 정보 : 동방학 / 17호 / 401 ~ 440페이지
    · 저자명 : 송희경

    초록

    조선후기 원림화에 그려진 분경은 서울에 기거하는 문인사대부의 원림조성과 원예 애호 풍조를 그대로 반영한 문인문화의 한 현상이다. 우리나라에서는 17세기 이후 조원술이 급속도로 발전함과 동시에 원예재배가 유행하면서 주거공간내부나 실내에 배치된 분경화가 증가하였다. 이와 더불어 꽃을 재배하는 방법과 감상을 위한 서적이 발행되었는데, 서유구는 화분을 놓는 위치를, 강세황은 초목분재를 아름답게 가꾸는 방법을 자세하게 기술하여 조선후기에 유행한 원예재배 취미의 열기를 증명해 주었다.
    17세기 후반부터는 주위경관보다 주거 내부를 강조하는 작품들이 많이 제작되었고, 원림 풍경이 구체화됨에 따라 마당에 놓인 화분도 형상화 되었다. 정선은 자신이 늘 키우고 감상하던 화분을 유거지 그림이나 의원(意園), 즉 상상속의 정원에 소품으로 사용하였다. 김홍도는 실존하는 정원이 아닌 고사인물이 머무는 뜨락에 현재의 소품인 분경을 그려서 ‘고(古)’와 ‘금(今)’, 즉 과거의 화법과 현재의 화법이 적절하게 혼합 절충된 작품을 완성하였다. 값비싼 도자기로 만든 화분에 심겨있는 관목이나 수석은 마당의 구성물이었고, 친한 벗을 찾아 방문한 문인들의 자유로운 모임에서 흥을 돋우는 완상물이 되기도 하였다. 그리하여 문인들의 사적이고, 즉흥적이며 친목도모를 위한 모임장면인 아회도에 자주 등장하였으며 특히 정원아회도의 좋은 소재가 되었다.
    아회와 유락의 공간이 된 원림과 이에 놓인 분경은 조선후기 서울을 중심으로 활성화된 화원경영의 증거이며, 친한 벗과의 모임을 통해 시은과 고사모방을 실현하려는 문인들의 완상물이었다. 이렇듯 조선후기 원림화의 분경은 이동가능한 정원의 한 구성요소로서, 아회에서의 완상 대상이 되었고, 문인문화를 반영하는 조형언어로 창출되었다.

    영어초록

    As there was a tendency of liking for BunKyeong (盆景, a little natural garden with flowers, stones, or sand in a pot) and WonRim (園林, a garden) in the late Joseon dynasty, they often appeared in paintings created by aristocratic gentlemen residing in Seoul. As gardening had been popular with the rapidly developing skills in the realm since the 17th century, they painted more and more BunKyeongHwas(盆景畫) that were placed inside the living quarters. In addition to this, there were publications that covered not only how to grow flowers but how to appreciate them. For instance, Suh You-gu(徐有榘, 1764-1845), politician) explained how pots should be placed, and Kang Se-hwang(姜世晃, 1713-1791), high government official, and representative painter) suggested a detailed description of how to decorate dwarf plants in a little pot, thus demonstrating how enthusiastically they were engaged in the art of gardening.
    Since the late 17th century when an emphasis was put on the interior of living quarters rather than on the surrounding landscape, the tendency of delineating landscape with little details in WonRim led into the inclusion of flower pots placed in the front yard. Jeong Seon (鄭敾, 1676–1759), well-known landscape painter, also known as by hispenname Gyeomjae(meaning humblestudy))utilized his cherished pots as subjects for YouGeoJi Hwa(a painting of living spaces)and EoiWon(意園) which means a ‘imaginary garden’. Kim Hong-do (金弘道, 1745–c. 1806), painter better known as Danwon (檀園)) accomplished a work of art in which past techniques(Go(古), the old) were aptly harmonized with present skills(Geum(今), the present) by painting BunKyeong for a present subject in the visionary yard where hermitlike gentlemen of integrity were laid back. Shrubs or SuSeok (水石 or 壽石, ornamental stones) planted in a little priceless porcelain served as ornamental objects for the enjoyment of visiting gentlemen.
    Therefore, it often appeared in Ahoi'-do(雅會圖)’(Elegant assembly Paintings) serving as a coveted subject for Garden Ahoi'-do. WonRim, as a space for AhHeo and a variety of amusements and BunKyeong as its component, demonstrates the widespread trend of gardening particularly in Seoul in the late Joseon Dynasty, realizing a sense of SiEun (市隱, intentionally avoiding to contact the world even though living in a city) and Gosa Mobang(高士 模倣, trying to imitate living styles of hermit like gentlemen of integrity) for gentlemen through gatherings with close friends.
    As such, BunKyeong in WonRimHwa as a movable element for garden creation in the late Joseon Dynasty served as a subject for serene appreciation in Ahoi'-do and as a visual language reflecting gentlemen’s culture.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“동방학”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 02월 12일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
4:30 오후