• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

20세기 초반 한국의 ‘통속(通俗)’ 개념과 ‘속(俗)’ 관련 문화의 변동 (Change of Early 20th Century ‘Tong-Sok’ Concept and Modern Korea’s ‘Profane’ Culture)

56 페이지
기타파일
최초등록일 2025.05.26 최종저작일 2020.02
56P 미리보기
20세기 초반 한국의 ‘통속(通俗)’ 개념과 ‘속(俗)’ 관련 문화의 변동
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 상허학회
    · 수록지 정보 : 상허학보 / 58권 / 341 ~ 396페이지
    · 저자명 : 강용훈

    초록

    근대 이전의 동아시아 사회에서 ‘통속’은 중국의 백화소설 및 ‘생활언어’와 관련된 제한적 의미로만 사용되었다. 그 말이 교육, 언어 및 문학까지 포괄하는 다층적 문화 변동을 드러내는 어휘로 부각된 것은 19세기 후반에서 20세기 초반에 이르러서였다. 1900년대 전후 동아시아에서 ‘통속’ 개념은 한편으로는 교육 제도의 변화, 다른 한편으로는 언어 질서의 변화와 연관되어 사용되었다. 그 변화들은 궁극적으로는 동아시아 및 한국 사회의 ‘속’ 관련 문화의 변동을 보여준다.
    중국, 일본, 한국에서 모두 ‘통속’은 ‘보통’이라는 말과 연관되기 시작했고 이는 ‘보통 교육 제도’의 형성에 영향을 받았다. ‘보통’과 연결되기 시작한 ‘통속’이라는 말에는 상층 계급과 하층 계급 간에 이질적 양태로 분할되어 있던 지식을 새롭게 배치하려는 지향도 담겨 있었다. 또한 중국과 일본에서 ‘통속’은 ‘속어(俗語)’라는 말과 결합되어 사용되었다. 이때의 ‘통속’은 한문(漢文)이 중심이었던 동아시아 언어 질서가 재편되는 양상과 밀접한 관련을 맺고 있다.
    1900년대 전후 동아시아에서 ‘통속’ 개념이 사용된 양상은 이처럼 상당 부분 유사성을 지니고 있지만, 20세기 초반 한국에서의 ‘통속’ 개념은 다음 세 가지 지점에서 중국 및 일본의 ‘통속’ 개념과 차이를 드러낸다.
    첫 번째는 한국에서 ‘통속’ 개념은 1900년대 후반 ‘보통교육’과 긴밀하게 맞물려 사용되었지만 1910년대 이후 ‘통속’은 ‘강연’이라는 말과 주로 결합되었다. 1910년대 『매일신보』에 나타난 ‘통속강연’은 근대적 지식을 청중들에게 전달하며 식민 지배 권력의 통치성을 확대시킨 장치였다. 또한 ‘통속강연’은 다른 한편으로는 불평등하고 불충분하게 기획되었던 식민지 조선의 보통학교를 대신하여 학교 제도로 포섭해낼 수 없었던 조선인들을 통치 영역으로 끌어내려는 기획이기도 했다. 1910년대의 ‘통속’ 개념이 ‘보통’ 개념과 더 이상 긴밀한 관련을 맺지 못한 요인은 여기에서 찾을 수 있다.
    두 번째, 19세기 후반부터 20세기 초반 일본과 중국에서 ‘통속’은 ‘속어’를 통해 어문질서를 재편하려는 움직임과 긴밀하게 연결되었던 용어였다. 그러나 한국에서 ‘통속’은 어문 질서를 재편하려는 움직임과 긴밀하게 조응했던 용어는 아니었다. 『시문독본』에서 ‘통속’은 엄밀하게 규정되지 않은 채 1910년대 언어적 상황의 불안정성을 드러내주고 있으며 1920년대 ‘통속’은 어문질서의 재편을 이끌어낼 ‘속어화(vernacularization)’ 과정을 직접적으로 지칭하지는 않았고, 일반적인 사람들에게 통용되는 화법(話法), 혹은 더 많은 사람들과 소통할 수 있는 서술 방식을 의미하기 시작했다.
    마지막으로, 3ㆍ1 운동 직후 『개벽』에서는 통치 권력이 불균등하게 작동되고 있던 장소를 응시하며 ‘통속’ 개념을 발화하려는 시도들이 나타난다. 특히 김기전은 식민 통치의 양상이 공간적으로 분할되어 나타나고 있음을 응시하며 근대적 통치성이 발현되기 어려운 장소로 ‘농촌’을 인식했다. 식민지 조선의 근대 교육 제도도 온전히 영향을 미칠 수 없었던 장소에서 김기전은 ‘통속교육’이 해야 할 역할에 대해 서술하고 있는 것이다. 이때의 ‘통속’은 일반적이고 추상적인 차원에서의 ‘사회’를 성립 불가능하게 만드는 장소와 연관되어 있었으며 김기전은 교육을 통해 그 장소를 재편할 수 있는 전략을 모색했던 것이다. 그 전략은 1920년대의 『공제』 및 『동명』 그룹의 논자들에게도 모색되고 있었다.
    그들은 새로운 지식의 습득 여부가 발화 행위의 또 다른 분할을 낳고 있는 상황, 그러한 분할이 식민지 조선의 공간적 차이와 연동되고 있는 상황을 인식하고 있었다. 그들에게 부각된 ‘통속’은 그러한 분할의 상황을 가시화하는 기표이자, 그 분할을 가로지르려는 발화자들의 발화 전략을 의미화하는 용어로 변용되고 있었다.

    영어초록

    ‘Tong-Sok’ in East Asian society prior to modernization was used in a limited meaning related to China’s vernacular novels and ‘common language’. It was not until the second half of the 19th century and early 20th century that such words received attention as vocabulary that shows multi-tiered cultural fluctuations that included education, language and literature. The concept of ‘‘Tong-Sok’’ in East Asia around the 1900s was used in association with changes in education systems, as well as in association with changes in the language order. Such changes ultimately exhibited changes in cultures related to ‘profanity’ in East Asian and Korean culture. Therefore, this study makes a comparative study on how ‘popular culture’ was used in East Asian society such as Korea, Japan and China from the late 19th century to early 20th century.
    ‘Tong-Sok’’ became associated with the term ‘common’ in China, Japan and Korea, and this was affected by the formation of ‘common education systems’. The term ‘Tong-Sok’ that was associated with ‘common’ contained the pursuit of trying to newly arrange knowledge that was disparately separated between the upper and lower classes. In China and Japan, ‘Tong-Sok’ was used in connection with the word ‘profane language’. ‘Tong-Sok’ at this time showed the changes in the language order of East Asia in which Chinese characters were at the center.
    But in the case of Korea, the term ‘Tong-Sok’ became commonly used after the 1910s. From this time until the 1920s, ‘popular culture lectures’ were highly active in colonial Chosun. The colonial powers attempted to expand their rule to a more microscopic spectrum of Chosun society. Meanwhile, some of the members of the Chosun society tried to gear toward a ‘profane society’ in a method different from the colonial rulers around the March 1 Independence Movement. This study compared the ‘Tong-Sok’ concept that they used in comparison with the ‘Tong-Sok’ examples of East Asia.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“상허학보”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 23일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:54 오전