• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

『唐宋分門名賢詩話』의 刊行과 그 內容 (The Publication and Contents of『A Story of Tang and Song named person's poetry classified by Categorization』(『唐宋分門名賢詩話』))

34 페이지
기타파일
최초등록일 2025.05.03 최종저작일 2014.11
34P 미리보기
『唐宋分門名賢詩話』의 刊行과 그 內容
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 동아대학교 석당학술원
    · 수록지 정보 : 석당논총 / 60호 / 147 ~ 180페이지
    · 저자명 : 윤호진

    초록

    『唐宋分門名賢詩話』는 제목을 통해서 알 수 있는 바와 같이 당나라와 송나라의 명현들에 대한 시화를 문목을 나누어 수록한 책이다.
    이 책은 시화로서는 매우 이른 시기인 北宋 熙寧 6년(1086) 이전에 만들어진 것으로 보이지만, 누가 편찬한 것인지는 알 수 없다. 이 책은 이미 조선 초기에 중국에서도 구해볼 수가 없게 되어, 慶尙都事였던 李宗準이 경상감사인 李克墩의 후원을 받아 이 책을 간행하였다.
    이종준은 이 책을『遺山樂府』,『酉陽雜俎』등 중국 서적과『破閑 集』,『補閑集』,『太平通載』등 우리나라의 희귀한 서적들과 함께 간행하였다. 이 책을 간행함에 있어 완전하게 남아 있는 책이 없어, 여기 저기 이 사람 저 사람을 찾아다니며 결락된 부분을 보충하였으나, 끝내 채워 넣지 못한 부분은 비어둔 채로 간행을 하였다.
    이 책은 모두 20권으로 되어 있으며, 본래 상하 양책으로 되어 있고, 상책에 1-10권까지, 하책에 11-20권까지 수록되어 있으며, 34門으로 分門되어 수록되어 있으나, 현재는 상책만 남아 있고, 하책은 전하지 않는다. 상책에 있는 목록을 통해 보면, 상책에는 주로 시비평의 개념 용어를 門目의 기준으로 삼고 있는 반면, 하책에는 시의 소재와 형식 등 시 비평보다는 시 주변의 내용을 소개한 것이 많다.
    그 내용은 당송의 이름난 시인은 물론 덜 이름이 난 사람들까지 포함하고 있다. 이 시화는 송대의 여러 시화들에게 영향을 미쳤던 것으로 보이는데, 특히 阮閱이 찬한『詩話總龜』에 끼친 영향은 매우 컸던 것으로 보인다. 왜냐하면, 다른 당송의 시화보다도『시화총구』의 내용과 밀접한 관련성을 가지고 있음을 확인할 수 있다. 다만, 완열이 이 시화를 참고로 『시화총구』를 편찬할 때에 그대로 옮겨 놓은 것은 아니고, 자신의 견해를 바탕으로 가감을 하기도 하였음을 볼 수 있다.
    이 책은 간행된 뒤 당시의 임금이었던 성종에게 진상이 되었고, 성종이 이를 홍문관 관원 金諶 등에게 주석을 달도록 하니, 홍문관 관원들이 이 책의 내용과 이 책을 진상한 경상감사 李克墩의 불순한 의도 등을 문제 삼아 거부하면서, 한바탕 소란이 일어나기도 하였으나, 조선 초기의 학자 김정국의『사재척언』에 이 책의 내용이 인용되기도 한 것을 보면, 당시 사대부들에게 많이 읽혀졌던 것으로 보인다.

    영어초록

    『A Story of Tang and Song named person's poetry classified by Categorization』(『唐宋分門名賢詩話』) was published Eemperor Hijong(熙宗) year in Song Dynasty, but was lost already. Early in Choseon Dynasty, scholar Lee, jongjun(李宗準) published this book with other domestic and foreign rare books when he was a Gyeongshang provincial governor. However, he wasn’t able to find final edition not only in Korea but China to correct erratums and omissions, so he published the book as an incompletion.
    The book comprised 20 parts and originally was published as two books, one of which consisted of the chapters one to ten and the other one consisted of the chapters eleven to twenty. These two are separated as 34 categorizations. The first book took concept words of the poetry criticism as standards. On the other hand, the second book introduced forms and materials of the poetry rather than the criticisms.
    The contents included both famous poets and unknown poets in Dang and Song Dynasty. The poems and paintings in this book were influenced by other existing books expecially 『A Total Collection of poetry Story』(『詩話總龜』) edited by Won, yoel(阮閱), yet Lee, jongjun(李宗準) did not just copy『A Story of Tang and Song named person's poetry classified by Categorization』(『분문당송명형시화』) in『A Total Collection of poetry Story』(『詩話總龜』). He added and subtracted some contents through his opinion.
    After the publication and the presentation to the King, Sheong Jung, this book became an controversy due to its political intention. When the King received this book he kept the book and ordered Hong-mun guan scholars to annotate it. Kim, sim(金諶) and other scholars argued that this book was inappropriate and disrespectful that Lee, geukdon(李克墩) had made Lee, jongjun(李宗準) publish this book to flatter the King and recommended that the King should cut the roots of flattery off. The King was very angry about it and had the scholars present the details about the book, so the scholars apologized about this happening.
    Like this, this book absorbed public attention from the first time, and through the fact that Kim, jungkuk(金正國) quoted some sentences in the book in『A Sajae's Gather of Story』(『思齋摭言』), we could know that this book was read among high officials. Even though this book is from China, but published early and significantly influenced our poems, paintings and criticisms. In China this book disappeared long time ago, but in Korea this book was published despite the lose of the second book, therefore, the proportion this book has in the history of Korean printing culture and criticism.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“석당논총”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 25일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
2:18 오전