• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

전향을 바라보는 시선과 시사적 인유의 작법 -최명익의 「무성격자」에 투영된 앙드레 지드와 『좁은 문』- (The View of Conversion and the Writing of Topical Allusion -Andre Gide and Strate is the Gate projected on A Man without Personality-)

26 페이지
기타파일
최초등록일 2025.05.03 최종저작일 2019.05
26P 미리보기
전향을 바라보는 시선과 시사적 인유의 작법 -최명익의 「무성격자」에 투영된 앙드레 지드와 『좁은 문』-
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 우리어문학회
    · 수록지 정보 : 우리어문연구 / 64호 / 139 ~ 164페이지
    · 저자명 : 최성윤

    초록

    본 논문은 최명익의 1937년 작 「무성격자」와 프랑스 작가 앙드레 지드의 『좁은 문』을 비교 분석의 대상으로 하여 인물 간의 동질성과 차이, 작가 의식의 상호 관련성 등을 탐색하고자 한 것이다. 앙드레 지드와 그의 작품이 「무성격자」에 어떻게 적절히 반영되거나 부분적으로 변주되었는가를 살피는 것에 머무르지 않고, 최명익의 인용과 호명이 서구 문호의 작가적 행보와 그의 작품에 대한 비판적 고찰의 과정임과 동시에 당대 조선 현실상황에서의 방향 설정을 위한 원점 회귀 즉 전면 재검토의 과정이었음을 논하였다.
    작가는 「무성격자」의 여성 인물 문주를 묘사하는 도중 종종 『좁은 문』의 알리사를 환기시킨다. 그러나 문주와 알리사의 형상을 겹쳐 놓고 볼 때 유사한 점보다는 차이점이 훨씬 더 많이 드러난다. 퇴폐적이고 신경질적이며 변덕이 심한 모습으로 묘사되고 있는 「무성격자」의 문주는 순결함의 미덕을 고집스럽게 지켜 나가려는 『좁은 문』의 알리사와 쉽사리 대비된다. 작품 속에 『좁은 문』의 인물들을 끌어들이는 최명익의 의도는 인유의 효과를 노린 것이다. 그러나 「무성격자」가 발표된 당시 『좁은 문』은 우리말로 번역되어 있지 않은 상태였다. 따라서 이때의 인유의 효과는 제한적일 수밖에 없다. 말하자면 최명익은 『좁은 문』이나 앙드레 지드에 익숙한 고급 독자와 일반 독자를 구분하여 발화하는 중층적 소통구조를 염두에 둔 것이다.
    일본어 번역본으로 『좁은 문』을 읽거나 그 작가의 생애 및 문학세계에 대해 개관할 수 있는 고급 독자라면 「무성격자」를 통해 알리사와 제롬의 굴절된 모습뿐만 아니라 1930년대 당대 지식인의 전향 담론과 앙드레 지드의 사상적 전변 과정을 떠올릴 수도 있었을 것이다. 즉 최명익은 『좁은 문』의 작가 앙드레 지드의 이른 바 이중 전향이 문단의 화두가 된 상황에서 알리사, 제롬 등의 작중인물과 함께 앙드레 지드의 사상적 방황을 「무성격자」의 인물에 투영시킨 것이다. 이는 물론 특정한 내포독자들과의 소통을 꾀하기 위해서이다. 퇴폐적 생활과 결별하고 원래의 자리로 되돌아가는 정일의 행동은 속물적 현실을 그대로 수용하는 것이라기보다 당대 지식인으로서의 삶이 어떤 모습이어야 하는지를 전면 재검토하기 위한 원점으로의 회귀라고 볼 것이다.

    영어초록

    This paper aims to explore the similarity and difference of the characters and the interrelationship of the writer's consciousness, by the comparative analysis of Choi Myeong-Ik's A Man without Personality in 1937 and the French writer André Gide's Strate is the Gate(La Porte étroite). Not only discussed how André Gide and his work were reflected and changed in the A Man without Personality. And I discussed that the quotation and the call in Choi's text was a process of critical review of a great writer of the West and his work, and also was a process of return to origin point to set a direction in the situation of Chosun.
    Choi often recalls the ‘Alisa’ of the Strate is the Gate, describing the female character ‘Moonju’ of A Man without Personality. However, when we overlap the shape of Moonju and the Alisa, there are much more differences than similarities. Moonju which is depicted as a degenerate, nervous and volatile figure is easily contrasted with ‘Alisa’ who is stubbornly keeping the virtue of innocence. Choi's intention to draw the characters of Strate is the Gate into his work is to aim at the effect of allusion. But at the time of the announcement of A Man without Personality, Strate is the Gate was not translated into Korean. Therefore the effect of allusion was limited in those days. In other words, Choi tried dual communication structure that distinguishes between high-level readers familiar with Strait Is the Gate or Gide and general readers.
    Advanced readers who could read Strait Is the Gate in Japanese translations or generally understand Gide's life and his literary world could have recalled not only the refracted figures of Alisa and Jerome in the text of A Man without Personality, but also the discourse on conversion of intellectuals in the 1930s and the ideological change of Gide. Namely, Choi has projected Gide's ideological wanderings along with Alisa and Jerome to the characters of A Man without Personality at a time when the double conversion of Gide has become the issue of the literary world. This, of course, is to communicate with some advanced readers. The act of ‘Jeongil’ which breaks up with decadent life and returns to its original place is not an acceptance of snobbish reality, but the process of reexamining from the origin how to live as an intellectual of the day.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“우리어문연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 11일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
3:33 오전