• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

明成皇后 諺簡體의 書體美 考察 -Ⅰ 親筆․代筆諺簡의 書體美 比較分析 (A Study of Empress Myeongseong's Writing Style - A Comparative Analysis of the Beauty of her Handwritings in Autograph and Dictation -)

46 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.30 최종저작일 2008.11
46P 미리보기
明成皇后 諺簡體의 書體美 考察 -Ⅰ 親筆․代筆諺簡의 書體美 比較分析
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국동양예술학회
    · 수록지 정보 : 동양예술 / 13호 / 73 ~ 118페이지
    · 저자명 : 박정숙

    초록

    이 논문은 조선후기 고종황제의 부인인 명성황후 친필의 언간(한글편지)과 당시 궁중 상궁이 대필 한 언간의 서체적 특징을 비교 분석하고, 이를 바탕으로 한 서예적 응용의 필요성을 제언한 글이다.
    시련과 고난의 생활로 45세라는 짧은 생애를 마친 비운의 明成皇后閔妃(1851-1895)는 최초의 황후로써 조선 26대 고종(1863-1907)의 비이며, 시부와 사이가 좋지 않았던 대원군 이하응(1820-1898)의 며느리이다. 이러한 환경에서 대원군의 질시와 섭정, 일제의 내정간섭, 주변 인물들의 잦은 정변 등 어려운 시기에 왕비로서의 생활은 순탄하지 못하였다. 이 같은 생활 속에서 명성황후는 가장 믿을 만한 주변 인물이 친정 민씨 일가들이었기에 그들과 깊은 소통을 위해 직접 한글편지를 많이 써서 보냈다.
    현재 남아있는 여러 언간들 중에서 주로 명성황후가 친정 조카인 민영소에게 보낸 비교적 긴 문장의 황후 친필언간 4편과 상궁 대필언간 4편을 선정하여 서체미를 분석하였다.
    그 결과 명성황후 친필언간은 상궁들이 정통으로 썼던 한글 서간체(일명: 봉서체)와 서체 구조미는 서로 같지만, 나아가 명성황후 특유의 개성미를 곁들인 창작성 언간체로 높이 평가될 수 있다는 것을 밝혀냈다. 이들 언간체의 서체미를 장법-자법-획법에 따른 章法美-結構美-用筆美로 나누어 요약하여 보면 다음과 같다.
    첫째 명성황후 언간 문장의 장법적 표현방법이 상궁 언간체와 비슷하되 유창한 자유로운 개성미가 돋보인다.
    둘째 명성황후 언간 문자의 구조적 결구미 표현이 상궁 언간체와 비슷하되 험경한 연결성으로 표현한 개성미가 돋보인다.
    셋째 명성황후 언간문자의 기본획에 대한 구조적 용필미 표현이 상궁 언간체와 비슷하되 한자 영자팔법의 필법에 맞게 표현하였다.
    명성황후의 글씨는 정통적인 궁체 서사의 과정과 수련을 마치고 쓴 글씨이기에 엄정한 가운데 개성미가 돋보이며, 편지 글씨에서 느낄 수 있는 유려한 자연미가 돋보이는 것으로 분석되었다. 따라서 이번에 분석한 명성황후 친필 언간체와 이미 많은 선행연구로 아름다움이 증명된 상궁 대필언간체와 구조적 특징이 같거나 비슷한 것으로 분석되었기에 명성황후 언간체의 서체미가 높이 평가된다고 볼 수 있다. 그래서 명성황후 언간체의 서체적 특징은 현대의 한글서예 창작에 응용할 수 있는 원리와 규범을 갖추고 있다고 할 수 있다. 따라서 작품 임모용 체본으로 활용할 가치가 크다고 볼 수 있다.

    영어초록

    The purpose of this thesis is to analyze and compare the Empress Myeongseong's writing style with the court ladies' who wrote letters for Myeongseong in late Joseon. Based on the analysis, I proposed the necessity for putting her strokes into practical use.

    Empress Myeongseong (Queen Min, 1851-1895) who lived 45 years of misfortune, was the first Empress, the official wife of King Gojong, the 26th king of Joseon dynasty, and she was the daughter-in-law of Daewongun Haeung Lee (1820-1898). She had a difficult life because of Daewongun's jealousy and regency, Japanese intervention, and political crisis caused by related officials. Under such circumstances, Myeongseong wrote a lot of letters in Hangul (Korean alphabet) to the most faithful people, her parents' family.
    Among the letters that still exist, I chose four of her long letters she wrote for her cousin, Youngso Min, and four letters written by her court lady, to analyze the writing style.
    As a result, I found that Myeongseong's strokes in her autograph letters was the same as the court ladies' epistolary style - also called Bongseo - and Myeongseong's style is highly valued for its creativeness and uniqueness. The beauty of epistolary style is categorized into writing pattern, structure and the use of a brush. The style is summarized as follows:

    I. Myeongseong's sentence pattern is very similar to the court ladies', but more flexible and distinctive.
    II. Myeongseong's structural expression is similar to the court ladies', but more freely expressed.
    III. Myeongseong's way of using brush on basic strokes is similar to the court ladies', but Myeongseong followed the eight kinds of brush stroke correctly.

    Empress Myeongseong's writing style was developed while taking a royal course of the court style of writing, which makes her handwriting look classical, but more natural and unique. Accordingly, Myeongseong's writing style is very highly valued because it was analyzed to be the same or very similar to the court ladies', which had already been proven for beautiful in many other studies. Therefore, Empress Myeongseong's epistolary writing style can be used as a fundamental rule and be applied to Korean calligraphy. Her writing style will offer a great value as a sample for calligraphers.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“동양예술”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 02월 09일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
12:11 오전