• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

영문 한국설화집에 나타난 ‘도깨비’의 양상과 성격 : 19세기말~20세기 중엽 출간본을 중심으로 (The Aspects and Significance of ‘Tokgabi’ in English Translations of Korean Folk Tales from the late 1800s to the mid-1900s)

38 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.28 최종저작일 2017.12
38P 미리보기
영문 한국설화집에 나타난 ‘도깨비’의 양상과 성격 : 19세기말~20세기 중엽 출간본을 중심으로
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 고려대학교세종캠퍼스 한국학연구소
    · 수록지 정보 : 한국학연구 / 63호 / 231 ~ 268페이지
    · 저자명 : 오윤선

    초록

    1889년부터 1947년까지 출간된 영문 한국설화집들에 나타난 도깨비의 모습을 통해, 당대 외국인들의 한국 도깨비에 대한 인식을 살펴보았다. 먼저 당대 한국인들 사이에서 구전되던 도깨비 설화들은 도깨비를 이용해 부자가 되는 이야기들이 많았으며, 영문 한국설화집의 도깨비 등장 설화들에서는 권선징악을 수행하는 도깨비의 모습이 다수 보였다.
    <콩쥐팥쥐 이야기>에서 도깨비는 콩쥐를 돕는 조력자로 활약하는 등, 선한 이를 돕는 존재로 부각되고 있었다. 또한 그리피스 설화집에서의 도깨비들은 착한 사람을 돕고 나쁜 사람들을 응징하는 일을 하는데, 이를 돕는 동물들이 사는 도깨비 동물원이 있었다. 한편 메츠거 설화집의 도깨비담들에서는 당대 일본의 영향을 찾아볼 수 있었다.
    당대에 영역자들의 다른 저술 혹은 영어권 외국인들의 저술에서도 도깨비에 대한 큰 관심을 볼 수 있었는데, 대부분의 저술자들이 선교사들이라 도깨비에 대한 주목은 선교와 관련된 한국인의 신앙에 대한 관심의 일환이었다. 이들 선교사들끼리의 활발한 상호교류로 인한 저술들 사이의 영향이 보였고, 그 결과 비슷한 도깨비의 모습을 공유하게 되었다. 이들이 설화의 번역에 반영된 것이다.

    영어초록

    This study examined the foreign perception of Korean Tokgabi in which these Tokgabi are presented in English language collections of Korean tales from 1889 to 1947. First, Tokgabi tales that were being orally transmitted among Koreans at the time were analyzed according to type, and it was shown that many of the stories were about using the Tokgabi to become rich. However, Tokgabi has a role that rewards virtue and punish vice in the Tokgabi tales in English language collections of Korean tales.
    However, English language versions of the Korean tales highlight Tokgabi as beings that help good persons, as in the story "Kongjwi and Patjwi" where a Tokgabi appears in an assisting role to help Kongjwi. Moreover, in Griffis’ book the Tokgabi have a menagerie of animals that perform the work of helping good people and punishing bad people.
    Furthermore, in Metzger’s collection of tales that contains an English translation of “The Old Man with the Wens,” can be found the influence of Japan because a story transmitted in Japanese colonial period.
    I have seen the foreign writers’ great interest in Togabi in other writings in that period. Because most of writers were missionaries their interest in Togabi was part of interest in Korean religion. Therefore their interactions with missionaries affected their writings. As a result, the image of Tobabi was different from that of Korea at that time.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“한국학연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • EasyAI 무료체험
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 25일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
3:41 오후