• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

1774년 草梁倭館 修理의 日本 職人과 道具 및 建築材料에 관한 연구 —對馬島宗家文書 『東館修理記錄』과 『西館修補記錄』을 중심으로 (The Japanese Architectural Artisans, Tools and Materialsin the Construction of Choryang-waegwan ―Focusing on the Repair of Donggwan and Seoggwan in 1774)

33 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.26 최종저작일 2008.04
33P 미리보기
1774년 草梁倭館 修理의 日本 職人과 道具 및 建築材料에 관한 연구 —對馬島宗家文書 『東館修理記錄』과 『西館修補記錄』을 중심으로
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 부산대학교 한국민족문화연구소
    · 수록지 정보 : 한국민족문화 / 31호 / 35 ~ 67페이지
    · 저자명 : 정예정

    초록

    This paper discusses the architectural exchange between the Joseon Dynasty and Tokugawa Shogunate through the construction of Choryang-waegwan.
    Choryang-waegwan, which was the largest international trading quarters between Joseon Dynasty and Tokugawa Shogunate had been maintained from 1678 through 1872 in Busan. These complex buildings, that area was around 363,000㎡, were divided into Donggwan(the trading center) and Seoggwan(the lodgings for Japanese public servants) with Yong-Du mountain. And also, Ramparts and Joseon offices were set up outside of the main buildings. They were named Donggwan and Seoggwan. Thus, this fact, which the Japanese quarters and Korean offices were located in the same place, suggests that both Koreans and Japaneses could learn each other's expressions of mutual architectural culture. These expressions gave two countries' artisans the motivation to learn each other's style .
    Moreover, artisans of the two countries were given a lot of chances to study each others'style, because there were 21 repairs over 200years after the creation of the Choryang-waegwan.
    Tokukawa Shogunate struggled to express their own style in that place under the supervision of the Joseon Dynasty. To satisfy their needs, Tokukawa Shogunate organized administrators into capable groups. When they came to Busan for the construction, artisans of Tokukawa Shogunate brought their own architectural tools. On the one hand, the artisans and workers of Joseon Dynasty were organized by the traditional construction managers who were called Gamdong-gwan and they preserved their responsibilities with Japanese artisans in the same workplace. Judging from this fact, it is concluded that the site of Waegwan was a good place for exchanging architectural technology between two countries.
    This study particularly focuses on Tokukawa Shogunate artisans who made repairs to Donggwan and Seoggwan in 1774. They were capenters(Dai-ku), sawyers(Ko-biki), surveyors(Tsue-tsuki) and their tools such as Hatsri, Yo-ki and Tsuroo-hasi. Also, They used various architectural materials such as Japanese floor mats(Tatami), Japanese nails and tool boxes while they were making these repair.
    This evidence presented the influx of Japanese architectural technique into Joseon Dynasty. The constructions in this period, they were not only major pavilions including the trading center and the living quarters, but also one of the most vigorous periods of constructions as compared with any other time. Therefore, this was the most important time for the construction Choryang-waegwan.

    영어초록

    This paper discusses the architectural exchange between the Joseon Dynasty and Tokugawa Shogunate through the construction of Choryang-waegwan.
    Choryang-waegwan, which was the largest international trading quarters between Joseon Dynasty and Tokugawa Shogunate had been maintained from 1678 through 1872 in Busan. These complex buildings, that area was around 363,000㎡, were divided into Donggwan(the trading center) and Seoggwan(the lodgings for Japanese public servants) with Yong-Du mountain. And also, Ramparts and Joseon offices were set up outside of the main buildings. They were named Donggwan and Seoggwan. Thus, this fact, which the Japanese quarters and Korean offices were located in the same place, suggests that both Koreans and Japaneses could learn each other's expressions of mutual architectural culture. These expressions gave two countries' artisans the motivation to learn each other's style .
    Moreover, artisans of the two countries were given a lot of chances to study each others'style, because there were 21 repairs over 200years after the creation of the Choryang-waegwan.
    Tokukawa Shogunate struggled to express their own style in that place under the supervision of the Joseon Dynasty. To satisfy their needs, Tokukawa Shogunate organized administrators into capable groups. When they came to Busan for the construction, artisans of Tokukawa Shogunate brought their own architectural tools. On the one hand, the artisans and workers of Joseon Dynasty were organized by the traditional construction managers who were called Gamdong-gwan and they preserved their responsibilities with Japanese artisans in the same workplace. Judging from this fact, it is concluded that the site of Waegwan was a good place for exchanging architectural technology between two countries.
    This study particularly focuses on Tokukawa Shogunate artisans who made repairs to Donggwan and Seoggwan in 1774. They were capenters(Dai-ku), sawyers(Ko-biki), surveyors(Tsue-tsuki) and their tools such as Hatsri, Yo-ki and Tsuroo-hasi. Also, They used various architectural materials such as Japanese floor mats(Tatami), Japanese nails and tool boxes while they were making these repair.
    This evidence presented the influx of Japanese architectural technique into Joseon Dynasty. The constructions in this period, they were not only major pavilions including the trading center and the living quarters, but also one of the most vigorous periods of constructions as compared with any other time. Therefore, this was the most important time for the construction Choryang-waegwan.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 31일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
4:48 오후