• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

허균의 기행시집 『을병조천록』에 대하여 (About a Travel Poetry Collection by Heo Gyun, Eulbyeongjocheollok)

50 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.22 최종저작일 2019.10
50P 미리보기
허균의 기행시집 『을병조천록』에 대하여
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 열상고전연구회
    · 수록지 정보 : 열상고전연구 / 69호 / 69 ~ 118페이지
    · 저자명 : 심경호

    초록

    『을병조천록(乙丙朝天錄)』은 허균(許筠)이 동지 겸 진주사행(冬至兼陳奏使行)의 부사(副使)로서 광해군 7년(1615) 9월 6일 압록강을 건너 북경으로 향했다가 이듬해 3월 1일에 의주로 귀환하여 3월 중 평양에 이르기까지 지은 382수의 시들을 모은 기행시집이다. 2004년에 최강현 교수가 『을병조천록』을 발굴하여 학계에 소개하고 2005년에 동서의 번역본을 출판한 이후로, 이를 주요한 자료로 사용하여 허균의 사상과 만년을 논한 논저가 속속 간행되었다. 다만, 기존의 번역은 오독이 많고, 그 번역에 근거한 논의도 자연히 억단(臆斷)으로 흐른 면이 없지 않았다.
    1616년 3월 3일 저녁, 허균은 용만(龍彎, 의주)의 반금당(伴琴堂)에서, ‘을병 조천’의 시들을 엮고 스스로 서문을 지어, 자신의 시가 그간 3차례 변화했고, 금번 조천 시들은 다시 또 한 차례 변화하여 ‘화평돈후(和平敦厚)’ 미학을 저절로 구현했다고 자부했다. 허균은 절구(특히 칠언절구)와 선련체(蟬聯體) 고시를 통해, 언어의 지시적 기능을 간명화하고 그로써 오히려 함축적 기능을 극대화하는 여백의 미학을 실천했다. 또한 허균은 중국시의 차운(次韻)을 통하여 고인의 정신 경계를 닮고자 노력하였다. 특히 허균은 백거이(白居易)의 시에 차운하여 ‘달리(達理, 이치에 통달함)’의 경치를 추구하고, 고향에 돌아가 쉬고 싶다는 간절한 생각을 토로하기도 했다. 그리고 허균은 자신의 일생을 돌아보며 서술하는 자술시나 회고의 심경을 토로한 시를 여럿 남겼다. 「병중에 회포를 기록하여 평생을 추억하다[病中記懷追平生]」 20수의 칠언절구 연작은 특히 주목된다.
    『을병조천록』에 허균은 이지(李贄)의 『분서(焚書)』를 읽고 지은 시를 남겼다. 허균은 이지가 불교와 유학의 깨달음을 같다고 본 것을 두고 ‘세간횡의(世間橫議)’라고 했다. ‘횡의’는 부정적인 표현이다. 또한 허균은 참선의 열락으로 평생을 마치려 했던 것을 후회했다. 허균은 원굉도의 「주평」에 대해 독후시를 적었는데, 원공도의 술 비평은 강남의 풍류로 한 시대를 풍미했다고 평가하면서도, 구탄(丘坦)의 음주 태도를 묘사한 것은 실상과 맞지 않는다고 했다. 『을병조천록』 수록의 시들을 보면, 허균은 이지 등의 존덕성 추구에 공감을 가졌고, 그 학문방법을 어느 정도 인정했을 뿐이다. 한편 구탄은 일찌감치 조선에도 사절 일행으로 왔었으나, 조선의 관료들에게 부정적인 인상을 남긴 바 있다. 허균은 그의 풍모를 예찬했지만, 그의 시문이나 학문까지 찬양하지는 않았다.
    허균은 중국의 겁협전과 협객전에 깊은 관심을 두었다. 12월 17일 북경 남관에 들어간 이후, 당나라 때 설조(薛調)가 지은 「무쌍전(無雙傳)」을 읽고 독후시를 남겼다. 그리고 동짓날 직후, 북경 남관에 거처할 때 왕세정(王世貞)이 엮은 『검협전(劒俠傳)』을 읽고 독후시를 지었다. 『검협전』은 당송의 문언무협소설 33편을 모은 선본(選本)이다. 허균은 왕세정의 『검협전』을 읽고, 인간세계의 불평사를 없애버리고 싶다는 뜻을 강하게 드러냈다.
    한편 허균은 용우기(龍遇奇)의 『성학계관억설(聖學啓關臆說)』을 읽고 독후시를 남겼는데, 이를 통해 허균이 ‘성학(聖學)’을 추구했다는 점을 알 수 있다. 비록 허균은 양명우파 장황(張潢)의 「심성설(心性說)」을 읽고 독후시를 남겼으나, 존덕성(尊德性)을 위해 도문학(道問學)을 거치지 않으면 안 된다고 하며 『중용』의 가르침을 재확인했다. 그리고 왕수인의 치양지(致良知)는 존덕성의 방편이었다고 보았다. 허균은 주희(朱熹)로부터 거슬러 올라가 소옹(邵雍)이나 주돈이(周敦頤)를 재평가하기도 했다.
    『을병조천록』에는 회화를 감상하고 작성한 여러 편의 제화시도 있고, 중국 동북부에서 『서상기(西廂記)』의 연희를 관람하고 지은 시도 있다. 이러한 시들은 허균의 문예의식을 이해하는데 중요한 자료가 될 것이다.

    영어초록

    Eulbyeongjocheollok is a collection of 382 pieces of travel poems, composed by Heo Gyun. Heo Gyun crossed the Amnok river in the September 6th, 1615 (7th year of the king Gwanghaegun) as a deputy delegate of a winter solstice envoy-cum- reporting envoy, and returned to Uiju in the March 1st in the next year and arrived in Pyeongyang during the March. In the 2004, professor Choi Ganghyeon discovered Eulbyeongjocheollok and introduced it to the academia, and in the 2005 he published a translated edition. Soon after, researches on Heo Gyun’s thoughts and his latter years were published, using Choi’s work as a primary research material. However, the existing translation has lots of misinterpretations, thus, arguments based on the translation were sometimes led to a speculation.
    In the evening of the March 3rd, 1616, Heo Gyun compiled his poems and composed a preface by himself in Bangeumdan, Uiju, saying his poetry had changed for three times, but the China envoy poems he wrote this time changed one more time, with confidence in realizing an esthetics of harmony and sincerity. Heo Gyun clarified referential function of language through Chinese quatrain (especially 7 words quatrains) and anadiplosis old style poetry, expressing a beauty of blank space to maximize implication. Heo Gyun also tried to emulate an inner space of forerunners through replying to Chinese poetry. He especially replied to poems of Bai Juyi, pursuing a stage of being master in the reason and expressing an earnest wish to return home. Furthermore, Heo Gyun wrote many poems of looking back his own life and expressing feelings of reminiscence. A series of 20 pieces 7 words quatrains “Recorded the Inmost Thoughts in Sickness, Reminiscing the Lifetime” is particularly notable.
    However, in Eulbyeongjocheollok, Heo Gyun included a poem that was written after he read A Book to Burn by Li Zhi. Heo Gyun considered Li Zhi’s view of regarding the enlightenments about Buddhism and Confucianism are the same is ‘a Hoengui (橫議) in the world.’ Hoengui is a negative expression. Heo Gyun also regretted his earlier effort to end his life in a joy of Zen. In his envoy, Heo Gyun wrote a book report poem on Yuan Hongdao’s Jiuping, saying Yuan’s reviews of Alcohol was an era-dominating taste of Jiangnan region, while pointing out Yuan’s depiction of Qiu Tan’s drinking habit is different from reality. According to poems in Eulbyeongjocheollok, Heo Gyun only partially sympathized Li Zhi and the other’s pursuit on honoring the virtuous nature and their academical method. Qiu Tan had come to Joseon as a member of an envoy, however, left a bad impression on bureaucrats of Joseon. Heo Gyun praised Qiu’s presence, though never left a praise on his literature and scholarship.
    Heo Gyun was interested in tales of gallant swordsmen and chivalrous fighters of China. After he entered Namguan in Beijing in the December 17th, Heo Gyun wrote a book report poem on “Wushuangchuan” by Xue Tiao of Tang. Right after winter solstice, while he stayed in Namguan, Heo Gyun also wrote a report poem on Jianxiachuan, edited by Wang Shizhen. Jianxiachuan is a collection of 33 pieces of fictional chivalry stories in Tang and Sung. Heo Gyun read Jianxiachuan and strongly expressed his will to eradicate social irregularities.
    Meanwhile, Heo Gyun wrote report poem on Shengxue Qiguan Yishuo by Long Yuqi, suggesting Heo Gyun pursued the Sage Learning at the moment. Although he read “Xinxingshuo” by the right-wing Yangmingist Zhang Huang, Heo Gyun reconfirmed a lesson in Doctrine of the Mean that teaches to maintain constant inquiry and study in order to honor the virtuous nature. Then he referred academical method of Wang Yangming, explaining the Innate knowing was a means to honor the virtuous nature. Moreover, Heo Gyun aimed at theory of Shao Yong or Zhou Dunyi, by tracing back Neo-Confucianism. However, Heo Gyun succeeded ideas of his “Hominron” and valued chivalry. His revolutionary idea would be needed to be confirmed his negation of doctrinaire authoritarianism and devastation of power, rather than be found in a relationship between him and Yangmingism.
    Eulbyeongjocheollok contains several poems about a painting he appreciated, and also contains a poem that composed after he watched a performance of Romance of the Western Chamber. Such poems can be a important material to understand a literary sense of Heo Gyun.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“열상고전연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 11일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
1:51 오후