• AI글쓰기 2.1 업데이트
47P 미리보기
<운수 좋은 날>의 연극 텍스트로의 각색 연구 - 소설 <운수 좋은 날>을 원천 이야기로 삼은 세 편의 연극을 중심으로 -
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국극예술학회
    · 수록지 정보 : 한국극예술연구 / 45호 / 259 ~ 305페이지
    · 저자명 : 김숙경

    초록

    본고는 소설 <운수 좋은 날>을 원천 이야기로 삼은 세 편의 연극을 중심으로, 소설에서 연극 텍스트로의 각색을 연구하는 데 연구 목적을 두고 있다. 부산 지역에서의 <운수 좋은 날>의 각색 사례 연구는 매체의 전환뿐만 아니라 동일한 매체 내에서의 다양한 각색 양상을 조망해 볼 수 있다는 점에서 기존 각색 연구들과 차별화된 논점을 가질 수 있다.
    본고의 각색 사례들은 단편소설이라는 원천 장르를 최소 1시간 이상 공연하는 연극 장르로 변환시키기 위해서, 인물에 ‘살을 붙이고’, 서사를 ‘채워 넣는’ 공통 과정을 거치고 있다. 그리고 이 과정에서 인물, 서사, 주제는 거의 ‘재창조’의 수준에 이르는 ‘변형적 각색’의 양상을 보여준다.
    ‘노리’의 <운수 좋은 날>은 탈춤과 원작소설이 상호텍스트적으로 결합한 연극이다. 형식적으로 탈춤극을 지향하면서 내용적으로는 소설 <운수 좋은 날>의 이야기를 접목시키고 있다. 연극 텍스트에서 가장 눈에 띄는 변화는 ‘도깨비’라는 인물의 창조이다. 도깨비는 주인공 김첨지와 더불어 연극의 주동 인물이며, 형식적․내용적으로 연극의 특징을 결정짓는 요소이다. 도깨비의 놀이적 에피소드는 연극 텍스트를 열린 구조로 만들고, 탈춤의 기본미학인 ‘놀이성’과 ‘신명풀이’를 효율적으로 성취시킨다. 그러나 놀이적 장면의 확대와 치중은 ‘삶의 아이러니’라는 주제 표현의 근거를 약화시켰고, 이로 인해 ‘아이러니한 비극성’을 나타내고자 하는 의도는 잘 살아나지 못하였다.
    <운악>은 원작소설을 총체극 양식으로 각색시킨 연극 텍스트이다. 이 작품은 원천 이야기에 숨어 있는 ‘한’과 ‘죽음’이라는 제의적 모티프에 천착하여 원작의 시간을 연장한다. 즉, 아내의 죽음 이후부터 저승길에 오르기까지의 시간성을 원작의 서사에 부가한 것이다. 제의적 모티프의 천착은 저승사자, 오구신 등 많은 저승계 인물들을 창조하였다. 그리고 이들의 출현은 사실주의적인 원작의 분위기를 초현실적으로 변환시켰을 뿐 아니라, 이 작품이 총체극의 성격을 띠는 데 적극적으로 관여한다. 또한, <운악>의 각색자는 원작이 던진 ‘삶의 아이러니’라는 문제를 ‘운명’의 문제로 집약시켜 해답을 찾아보려 한다. 그리고 이를 위해 ‘팔자’와 ‘점쟁이’라는 새로운 인물을 창조하였고, 두 인물의 서로 다른 운명관을 통해 ‘인간’과 ‘운명’에 대해 생각해 보게 한다.
    <운수 좋은 날-아내의 선물>은 인물의 성격과 인물간의 관계성이 부각되면서 대화를 주요 표현수단으로 삼는 정통드라마 양식의 연극 텍스트이다. 이 작품은 김첨지의 횡재가 모두 아내가 꾸민 일이었다는 작가의 상상과 해석으로부터 출발한다. 가장 크게 변환된 양상은 원작에서 보조적인 기능을 하던 ‘아내’가 서사의 중심에 놓이게 된 것이다. 즉, 원작에서는 단편적으로만 제시되던 김첨지와 아내의 관계성이 새롭게 첨가된 아내의 인력거 여정 에피소드들 속에서 세밀하게 구축되어 있다. ‘아내’가 부각되고, 김첨지와 아내의 관계성에 서사가 집중되면서, 이 연극은 주제적으로 ‘삶의 아이러니’나 ‘민중의 가난’보다는 ‘부부간의 사랑과 그 의미’에 훨씬 더 무게가 실리는 작품으로 변환되었다.
    소설 <운수 좋은 날>을 원천 이야기로 삼은 세 연극 텍스트에 관한 연구는 원작에 대한 다양한 담론을 불러일으킬 뿐만 아니라, 소설에서 연극으로의 각색 방법에 대한 나름의 구체적인 해답을 구할 수 있는 자료로 활용될 수 있을 것이다.

    영어초록

    This article has intended to study adapting from a novel to a play text focused on 3 plays on the basis of <A Lucky Day>. The adaptation case studies of <A Lucky Day> in Pusan can have a differentiated point in that it can view various adaptation aspects within a medium as well as survey the media shift<A lucky day> of ‘Nory’ is a combined play of intertextuality between Talchum(masked dance) and original novel. It is oriented toward masked dance play in the style and make connection with the novel <A lucky day> in the content. The change in the play text is the creation of ‘Dokaebi’. Dokaebi is a main character as well as the protagonist ‘Kim Chumgi’ and is a constituent crucial for the play's features of style and content. The play episode of Dokaebi makes the play text a open structure and effectively accomplish the basic esthetics ‘playfulness’ and ‘Shinmyung-puri(aesthetic pleasure of Korean traditional performing arts)’. However, the expansion and concentration on playful scene diminish the foundation of thematic expression, ‘the irony of life’, leading to attenuation of the intention ‘ironic tragedy'.
    <Unark> is the adapted play text of original novel in total theatre style. This play extends the time of original based on the ritualistic motif, which is hidden in ‘resentment(Han)' and ‘death'. In other words, it adds temporality from wife's death to going on the road to Hades to the narrative of the original novel. The ritualistic motif created many characters of underworld including a messenger of death and Ogusin. Their appearance is actively involved in being a total theatre shifts as well as the realistic atmosphere of original into surrealistic one. In addition, the dramatizer of <Unark> tries to seek the solution integrating ‘life irony' into ‘fate'. For this, ‘Palza' and ‘fortune-teller(Jumjangyi)' were created and ‘human' and ‘fate' have been considered through different fate's orientation of two characters.
    <A Lucy Day - Wife's Present> is the play text of authentic drama with the dialogue as a main expressive medium magnifying the personality of characters and the relationship among characters. This play begins with the writer's imagination and interpretation that Kim Chumji's windfall has been conspired by his wife. The biggest change is the narrative focus on ‘his wife' who plays a supportive role in original novel. In other words, the relationship between Kim Chumji and his wife, which is fragmentarily described, is specified and intensified in newly added episodes of rickshaw journey on the part of wife. ‘His wife' makes a new narration and thematically becomes much more closer to ‘love between a married couple and its significance' rather than ‘life irony' and ‘poverty of the people' by focusing on the relationship between Kim Chumji and his wife.
    The study on three play texts based on the novel <A Lucky Day> not only can cause a variety of discussions on the original novel but also can be applied from a novel to a play as a data for question on the adaptation methods and for seeking specific solution.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 31일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
1:04 오전