• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

영어 접사–ing 유형의 프랑스 신조어에 관한 연구 『라루스 소사전』과 『로베르 소사전』 2000-2021 등재 어휘를 중심으로 (Les mots français en–ing d’origine anglaise: dans les dictionnaires 2000-2021 『le Petit Larousse』 et 『le Petit Robert』)

33 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.16 최종저작일 2021.09
33P 미리보기
영어 접사–ing 유형의 프랑스 신조어에 관한 연구 『라루스 소사전』과 『로베르 소사전』 2000-2021 등재 어휘를 중심으로
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국프랑스문화학회
    · 수록지 정보 : 프랑스 문화 연구 / 50권 / 1호 / 119 ~ 151페이지
    · 저자명 : 박은미

    초록

    프랑스에서 아카데미 프랑세즈 Académie Française는 자국어의 보호를 위해 외부로부터 유입된 언어나 신조어의 사용을 결정한다. 경제력이나 군사력과 같은 국력이 그 문화적 영향력으로 이어지는 것을 부인할 수 없음은 현재의 영어를 보아도 알 수 있다. 유귀열(1989)유귀열, 「영어속의 프랑스어 요소」, 『영미어문학연구』 제5집. 영미어문학회, 1989, p.79.
    에 의하면 영어 또한 마찬가지로 9세기부터 15세기까지 프랑스어로부터 문법, 음운, 철자의 변화와 어휘 차용 등에서 많은 영향을 받았다. 그러나 현대에 이르러 영어의 국제적 지위가 높아지고 정보통신의 발달로 프랑스는 해마다 영어차용어를 받아들이고 있다. 프랑스는 영어로부터 자국어를 보호하기 위해 DGLFLF(Délégation Générale à la langue française et aux langues de France)나 AFNOR (Association Française de Normalisation)과 같은 학술용어나 신어 연구 위원회에서 도입된 영어표현을 대체할 프랑스어 표현을 개발하여 제안하고 있다. 실제로 제안된 용어 중에서도 logiciel(software), souris(mouse)처럼 프랑스어로 무난하게 사용되는 단어도 있지만, 복잡한 구조나 철자로 인해 프랑스어 표현 대신 영어차용어로 그대로 사용되는 경우가 많다.
    본 논문의 목적은 프랑스어에 유입되고 있는 영어차용어 중, 접사 –ing 유형으로 꾸준히 등재되는 영어차용어 어휘를 분석하고자 한다. 코퍼스는 2000-2021까지 『라루스 소사전』과 『로베르 소사전』에 등재된 신조어 중에 접사–ing 유형의 어휘를 추출하여 분석하고자 한다. 이를 위해 먼저 2장에서는 신조어와 영어차용어, 접사–ing의 유입 흐름을 시대별로 살펴보고, 3장에서는 접사–ing의 음운적, 정서법, 의미적 문제점을 고찰해볼 것이다. 4장에서는 『로베르 소사전』과 『라루스 소사전』에 2000-2021까지 등재된 신조어를 추출하여 –ing 영어차용어에 대해 분석하고자 한다.

    영어초록

    La plupart des emprunts dans le français sont d’origine indo-européenne. L’anglais est le plus grand fournisseur de mots étrangers d’eux, le suffixe –ing est un des emprunts à l’anglais.
    L’objet de cette étude est d’analyser les mots qui se terminent par le suffixe-ing. Le corpus est formé par les mots nouveaux approuvés dans les dictionnaires français de langue générale 『le Petit Larousse』et 『le Petit Robert』(2000-2021).
    D’abord, nous allons décrire les notions de ‘anglicisme’ et de ‘nouveaux mots’ et l’histoire de la suffixation ‘-ing’. Ensuite nous allons examiner la problématique de la prononciation([ŋ]/[ɛ̃]), de l’orthographe(pouding/pudding) et de la sémantique(vrai/faux anglicisme). Finalement, nous analyserons les lexèmes approuvés dans le dictionnaire 『le Petit Robert』et 『le Petit Larousse』 (2000-2021).
    En conclusion, on peut prétendre que le phonème /ŋ/ est bien un phonème du français. La plupart des mots –ing sont utilisés au masculin : le genre du mot emprunté en majorité est le masculin. Certains mots –ing sont accompagnés des équivalents officiels «Recommandation Officielle», on ne peut pas éviter l’anglicisation de la langue française.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“프랑스 문화 연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 12월 01일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
6:04 오전