• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

汉语“NP1+VP1+得+NP2+VP2”致使句对应的韩语形式 - 基于语料库的研究

한국학술지에서 제공하는 국내 최고 수준의 학술 데이터베이스를 통해 다양한 논문과 학술지 정보를 만나보세요.
16 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.15 최종저작일 2015.08
16P 미리보기
汉语“NP1+VP1+得+NP2+VP2”致使句对应的韩语形式 - 基于语料库的研究
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 덕성여자대학교 인문과학연구소
    · 수록지 정보 : 인문과학연구 / 21호 / 119 ~ 134페이지
    · 저자명 : 하두진

    초록

    This paper makes a study on the usage of “得” in modern Chinese based onthe theory of corpus linguistics and actual language practice. The selected samplesare language resources from Chinese modern fictions, including 许三观卖血记 、兄弟 、 在细雨中呼喊 、 红高粱家族 、 生死疲劳 . All these novels have beenpublished in Korea under the names of 허삼관매혈기 . 형제 , 가랑비속의 외침 ,홍까오량가족 and 인생은고달파 , By comparing the Korean translation of “得”with its original using situation, we conclude its usage in modern Chinese.
    We compare the corresponding sentences when Korean and Chinese “得” beingused in the selected samples and categorize the results into four classes, i.e., assertion,ordinary statement, syntax and phrases. The frequencies of these four classes are47.84%, 44.80%, 7.14% and 0.22%。Studies show that sentences with “得”corresponds to Korean assertion and ordinary statement in practice.
    Next, the modern usage of “得” is investigated with individual correspondence.
    It has almost the same occurrence frequency with phrases “-게하다” and “-게만들다”.
    Apparently it indicates that “sentence structures are mainly determined by keywords”seems to be more common in the amount of all languages, but one can make sure thatthese sentences may show slightly difference structures. The sentence structure inChinese “NP1+VP2+得+NP2+VP2” corresponds to the form “NP1+NP2+(VP1)+VP2”in Korean language. “VP1” is omitted if one can confirm and determine the differencebetween the control of verbs.
    In the author’s corpus, “得” corresponds to a verb when being used. It seems that “쫓아내다” is just a significantly low-frequency correspondence that is discovered.
    It is expected that this study can provide some help to Chinese educationalistsengaged in education by analyzing and comparing the samples in practical corpus.
    However, “得” still needs more analysis and pragmatics on Korean sentences inmany environment to seek a meaningful correspondencein the modern Koreanlanguage. Detailed analysis will be made in the following research projects.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“인문과학연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 27일 화요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:51 오후