• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

메이지시대 일본의 동해와 두 섬(독도, 울릉도) 명칭 변경의도에 관한 검토 (Investigation on Japan's intentional change of the names of East Sea and two islands(Dokdo, Ulleungdo) in Meiji period)

27 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.14 최종저작일 2009.12
27P 미리보기
메이지시대 일본의 동해와 두 섬(독도, 울릉도) 명칭 변경의도에 관한 검토
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 영남대학교 민족문화연구소
    · 수록지 정보 : 민족문화논총 / 43호 / 535 ~ 561페이지
    · 저자명 : 김호동

    초록

    개척시대 인도양과 태평양을 가로질러 들어온 서구인들은 바다와 섬 등의 이름을 제멋대로 지어 불렀다. ‘일본해’와 ‘다쥴레’, ‘리앙쿠르록스’, 혹은 ‘호넷’이었다. ‘일본해’는 당시 서구인들에게 잘 알려졌었고, 그래서 ‘일본해’란 이름을 붙인 것이다. 1855년 영국 군함 호넷호가 동해에서 독도를 발견하고 호넷(Hornet) 섬이라고 명명하면서 “일본해를 가로질러 하코다테로 가는 길목에 있어서 위험하다”고 경고하고 있다. 당시 ‘일본해’로 명명한 서양지도는 당시의 아시아를 모두 파악한 상태에서 이루어진 게 아니다. 자신들의 아시아에 대한 인식 수준에서 이루어진 것이다. 그래서 ‘일본해’, ‘조선해’ 등의 이름이 착종되어 있다. 현재의 한국과 일본의 경우 서구의 이때의 지도에서 ‘동해’, 혹은 ‘조선해’, ‘일본해’ 등의 지도를 발견하고 이를 대서특필하기도 하고, 통계수치를 내어 서로 옳으니 그르니 하고 있다는 것 자체가 잘못된 발상이다. 그리고 19세기초 서양인들이 ‘일본해’라고 했다고 해서 일본이 동해를 ‘일본해’라고 한 것이 일본의 팽창정책과 무관한 것이라고 하는 것 자체도 잘못이다.
    ‘울릉도’와 ‘독도’의 경우 전자를 ‘죽도’, 후자를 ‘송도’라고 불러왔던 것을 서구인이 이름 지은 ‘다쥴레’, ‘리앙쿠르록스’라고 불렀던 것에 기대어 자신의 고유 이름을 버린 것을 어떻게 이해해야 할 것인가? 지볼트가 잘못 인식하여 ‘다쥴레’를 ‘송도’라고 하고, ‘리앙쿠르록스’를 ‘죽도’라고 하였다는 것을 정확히 파악하였다면 원래의 이름으로 부르면 된다. 그럼에도 불구하고 일본은 울릉도를 ‘송도’라고 하고, 독도를 ‘리앙쿠르록스’, 혹은 ‘량고도’라고 불렀고, ‘죽도’라고 하지 않았다고 한다. 그러나 여전히 일본에서 ‘송도’라는 이름이 존재하였다. 그것을 말하지 않고 서구인이 작명한 이름 ‘량고도’에 기대어 무인도로 규정하여 이 ‘새로운 섬’에 ‘죽도’라는 명칭을 갖다 붙인 저의는 서양이름에 기대어 ‘무주지’였음을 드러내고자 하는 논리가 개재된 것이다. 아울러 울릉도, 즉 ‘죽도’를 ‘송도’라고 한 저의도 ‘송도가 일본의 영토’라는 미국 코펠 등의 말에 기대어 울릉도를 침략할 의도를 갖고 있었기 때문이다.

    영어초록

    In famous novel Robinson Crusoe (1719), Robinson saved a Caribbean named ‘Friday’ but the name was not original his name but Robinson named him despite of basic personal etiquette of asking name etc., but only Robinson met him on Friday of Christian Calendar. Following the situation Robinson named himself as “Master” not "Robinson" and teach "Friday" first word as "Yes" or "No". Europeans who have sailed to Indian Ocean and Pacific Ocean during the Pioneering age named sea and island as they wanted. ‘Sea of Japan’, ‘Dajelet’, ‘Liancourt Rocks’ or ‘Hornet’. ‘Sea of Japan’ name were well known to Europeans and they named it as such ‘Sea of Japan’. In 1855, British warship Hornet found Dokdo in East Sea and named it as Hornet island warning “It is very dangerous to sail to cross Sea of Japan to Hakodade”. The European map of the period naming ‘Sea of Japan’ was produced on the incorrect recognition on Asia geography of the era. Only they established on their recognition level on Asia. So, various name of ‘Sea of Japan’ or ‘Sea of Chosun’ were confused. It is wrong idea if someone find maps naming ‘East Sea’, or ‘Sea of Chosun’, and ‘Sea of Japan’ on various European old maps in Korea or Japan and announce it to the newspaper or deliver the statistics to the public as new findings and justifying the correctness or wrong of the name. But it is not the truth. Also it is mistake not to relate those naming with Japanese Expansionism policy though name ‘Sea of Japan’ was established during the early 19th century by Europeans.
    Furthermore, in case of how can we understand the original name of ‘Ulleungdo’ and ‘Dokdo’ case to call the former as ‘Takeshima’, the latter as ‘Matzushima’ and lose inherent name by European call name as ‘Dajelet’ or ‘Liancourt Rocks’? If we know the Siebold's wrong recognized original name of ‘Dajelet’ as ‘Matzushima’ and ‘Liancourt Rocks’ as ‘Takeshima’, then we should call the correct name as original.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“민족문화논총”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 22일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
9:46 오후