PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

近世 韓·中·日 女流 詩人의 사랑시에 대한 ‘트랜스 동아시아적’ 접근 (A 'Trans-East Asian' Approach to Love Poetry by Modern Korean, Chinese, and Japanese Women Poets)

37 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.13 최종저작일 2024.02
37P 미리보기
近世 韓·中·日 女流 詩人의 사랑시에 대한 ‘트랜스 동아시아적’ 접근
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국중국언어문화연구회
    · 수록지 정보 : 한중언어문화연구 / 71호 / 179 ~ 215페이지
    · 저자명 : 나누리, 김수미, 김준연

    초록

    본 논문은 근세 한·중·일 여류 시인의 사랑시를 비교 고찰한 것이다. 한국의 조선 중기, 중국의 명말청초 시기, 일본의 에도 시대 등 역사적으로 가까운 시기에 동아시아 삼국에서 사랑시 창작으로 일정한 성취를 거둔 여류 시인을 두 명씩 선정해 이들의 시 세계를 살펴보았다. 남성에 비해 창작 환경이 크게 열악했던 이들 여류 시인들이 이러한 제약을 극복할 수 있었던 배경을 살펴보고, 사랑시를 통해 표출하고자 했던 정감 세계를 심도 있게 고찰하였다. 이들은 공통적으로 남성에 비해 사랑의 감정을 충실히 표현하는 특징을 보여주었다고 평가된다. ‘트랜스 동아시아’라는 시각에서 접근할 때 이들의 사랑시는 유교라는 사상과 한시라는 문학 장르의 교차점에서 제각기 특수한 개성과 여건에 따라 일률적이지 않은 다양성을 보여주었다.

    영어초록

    In this paper we examined the love poems of female poets who were active in the three countries of Korea, China, and Japan during the same period, and analyzes the results from the perspective of “Trans East Asia.” In the modern era in East Asia, social discrimination against women in various aspects such as class and status was extremely severe. However, it is noteworthy that love poems by female poets have been transmitted in a context where literary production was almost monopolized by men.
    Heo Nansulhun's love poems, mainly expressed her longing for pure and beautiful love. She often imitated the poetry of Tang Dynasty poets. The love poems of Yi Maechang, another female poet of the Middle Joseon Dynasty, are characterized by their directness in expressing emotional states. She did not imitate Chinese poetry, but rather used common expressions. Liu Rushi's love poems often depicted the life of a traveling courtesan, trying to achieve love through an imaginary space. Another poet, Wang Wei, showed boldness in her love poems by directly expressing her love for men. Ema Saiko put a lot of her affection for Sanyo into love poems, and Sanyo coached Ema's poetry, confirming the love between them. Another female poet, Yanagawa Goran, wrote many love poems while traveling with her husband, expressing her feelings for him.
    This study comprehensively examined the love poetry of Korean, Chinese, and Japanese women poets from a trans-East Asian perspective. First, we show that despite the confinement of Confucianism, Korean, Chinese, and Japanese women poets achieved certain accomplishments in creating love poems. Next, they focused on the common literary genre of Classical Chinese poetry. While all of their love poems actively embraced the literary tradition of Classical Chinese poetry, but they also exhibited a variety of personalities due to differences in status and creative environment.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“한중언어문화연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 08월 05일 화요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:42 오전