• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

독일어-한국어의 디지털 탄뎀 프로그램 - 독일 Ruhr Univ. Bochum과 한국 숭실대학교와의 교류사례를 중심으로 (Das gemeinsame deutsch-koreanische Digital-Tandem-Programm der Ruhr Univ. Bochum und der Soongsil Univ.)

22 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.11 최종저작일 2022.12
22P 미리보기
독일어-한국어의 디지털 탄뎀 프로그램 - 독일 Ruhr Univ. Bochum과 한국 숭실대학교와의 교류사례를 중심으로
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국독일어교육학회
    · 수록지 정보 : 외국어로서의 독일어 / 51호 / 139 ~ 160페이지
    · 저자명 : 현희, 윤재원

    초록

    코로나 판데믹은 대학의 일상을 바꿔 놓았다. 모든 수업이 대면 수업에서 비대면 수업으로 전환하면서, 그 결과 직접적인 만남이 차단되어 학습자와 교수자모두 많은 혼란을 겪었다. 또한 해외여행의 제한으로 인해 외국과의 교류가 중단되어 직접 소통이 어려운 국면에 직면했다. 이런 상황을 극복하고 국경을 넘어 교류할 수 있는 학습방법으로 디지털 탄뎀이 집중적으로 주목받고 있다. 그동안 숭실대학교 독어독문학과와 독일 루르 보훔 대학교 한국학과에서는 수업밖에서 진행되는 디지털 탄뎀 프로그램을 진행하였다. 이 연구는 지금까지 대면방식의 탄뎀 프로그램이 추구해 온 목표를 최대한 유지하면서, 코로나 팬데믹기간에 이를 온라인으로 전환하여 실행한 두 대학의 디지털 탄뎀 프로그램의 설계 및 실현 과정을 소개한다. 이 디지털 탄뎀 프로그램은 양국의 상호 문화 이해와 언어능력을 증진하는 데 일정한 기여를 할 것으로 기대한다.

    영어초록

    Tandem-Lernen ist eine Sprachlernmethode, bei der zwei Personen unterschiedlicher Muttersprache miteinander kommunizieren, um gemeinsam und voneinander zu lernen. Auf diese Weise wird die Möglichkeit für realitätsnahe Kommunikation geschaffen. Dies ermöglicht authentische Sprachverwendung und damit die Weiterentwicklung des Kompetenzbereichs Sprechen und (interkulturelles) Interagieren und ein stärkeres autonomes Lernen. Heute gilt das Tandem-Lernen als eine etablierte Methode beim Fremdsprachenerwerb.
    Das Tandem-Lernen kann face-to-face oder in Form von Digital-Tandem (auch Distanztandem/E-Tandem genannt) durchgeführt werden. Das Tandem-Lernen kann im Rahmen des Unterrichts stattfinden, aber auch außerhalb des Unterrichts.
    In dem vorliegenden Beitrag geht es um ein Digital-TandemProgramm außerhalb des Unterrichts, das seit Dezember 2021 zwischen der Ruhr Universität Bochum und der Soongsil Universiät in Seoul durchgeführt wird. Die Teilnehmer/-innen auf der koreanischen Seite waren Studierende des ersten und zweiten Studienjahres im Fachbereich Germanistik mit Deutsch als zweite Fremdsprache auf der Stufe A2/B1 (GER), auf der deutschen Seite waren das Studierende diverser Studiengänge, die Koreanisch als Fremdsprache lernen. Ziel der vorliegenden Arbeit ist, das Programm, das in dieser Form in Korea noch nicht vorgestellt wurde, als eine den Unterricht ergänzende Lernmethode zur Diskussion zu stellen.
    Hierfür haben wir anhand einer Umfrage bei den teilnehmenden Studierenden, Interviews mit denselben und unter Bezugnahme der Protokolle der gemeinsamen Sitzungen, die alle sechs Wochen stattgefunden haben, die Möglichkeiten und Grenzen des Sprachenlernens in einem Digital-Tandem außerhalb des Unterrichts, jedoch unter Begleitung von Lehrkräften, nachgezeichnet.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 09일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
12:59 오후