• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

옥 로댄쎄랍(rNgog Blo ldan shes rab)의여래장 이해* - <대승 최상의 가르침에 대한 요의(Theg pa chen po rgyud bla ma'i don bsdus pa)>에 나타난 여래장의 세 가지 주제를 중심으로 (An Understanding of Buddha Nature in the Theg pa chen po rgyud bla ma'i don bsdus pa by rNgog Blo ldan shes rab)

35 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.11 최종저작일 2011.12
35P 미리보기
옥 로댄쎄랍(rNgog Blo ldan shes rab)의여래장 이해* - &lt;대승 최상의 가르침에 대한 요의(Theg pa chen po rgyud bla ma&#039;i don bsdus pa)&gt;에 나타난 여래장의 세 가지 주제를 중심으로
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 금강대학교 불교문화연구소
    · 수록지 정보 : 불교학리뷰 / 10호 / 127 ~ 161페이지
    · 저자명 : 차상엽

    초록

    본고의 목적은 <보성론>의 여래장이라는 용어와 개념을 티벳불교에서는어떻게 수용하였는지를 살펴보는 것이다. 옥 로짜와 로댄쎄랍(rNgog Lo tsā ba Blo ldan shes rab, 1059-1109)은 인도에서 직접 <보성론>을 번역하였으며, 티벳불교 최초로 <보성론>에 대한 주석서인 <대승 최상의 가르침에 대한 요의(텍첸규라매된뒤빠 Theg chen rgyud bla ma'i don bsdus pa)>를 남겼다. 본고에서는 옥 로댄쎄랍이 그의 주석서에서 여래장이라는개념을 어떻게 이해하고 있는지를 고찰하고자 한다.
    2장에서는 현존하는 티벳역에 의거해서 11세기 초부터 라뜨나까라쌴띠(Ratnākaraśānti, 10세기 말-11세기 초)와 아바야까라굽따(Abhayākaragupta, 1004-1125)의 저작 속에 <보성론>이 미륵의 저작이라는 사실과 함께 <보성론>의 텍스트 제명이 언급되고 있다는 사실을 알 수 있었다. 그리고 인도에서 성립한 <보성론>이 아띠싸(Atiśa, 982-1054 혹은 986-1065년경)와 낙쵸 출팀갤와(Nag tsho Tshul khrims rgyal ba, 1011-1064)의 번역을 시작으로 11세기 후반에 티벳에 처음 소개되었으며, 옥 로댄쎄랍은 인도 카쉬미르에서 <보성론>을 재발견한 마이뜨리빠(Maitrīpa, 1007/1010-?)의 제자 아난다끼르띠(Ānandakīrti)로부터 가르침을 전수받은 삿자나(Sajjana, 11세기 후반 활동)로부터 <보성론>의 가르침을 직접 배웠다는 것을 알 수있었다. 옥 로댄쎄랍은 이후 삿자나와 함께 <보성론>을 번역하고 이에 대한티벳 최초의 주석서를 남겼다. 그리고 <보성론>이 15세기까지 총 6번씩이나 티벳에서 번역되었다는 사실도 괴 로짜와 쇤누뺄('Gos Lo tsā ba gZhon nu dpal, 1392-1481)의 <푸른 연대기(靑史 Deb ther sngon po)>에 의해확인할 수 있었다.
    3장에서는 <보성론> I.27과 28 게송에 나타나는 여래장에 대한 세 가지주제, 즉 법신과 진여와 종성을 옥 로댄쎄랍이 어떻게 이해하고 있는지를살펴보았다. 옥 로댄쎄랍은 법신과 진여와 종성이라는 <보성론>의 핵심적인 세 가지 주제를 여래와 중생이라는 측면에서 각각 가설(btags pa)인지실재(dngos po)인지를 논하고 있다. 옥 로댄쎄랍의 이러한 주석은 <보성론> I.27 게송에 나타나는 “붓다의 종성 속에 그것의 결과가 시설되기 때문에(bauddhe gotre tatphalasyopacārād)”라는 문장의 ‘시설(upacāra, nye bar btags pa)’에 대한 이해와 밀접한 연관 관계가 있다는 사실을 알 수 있었다. 붓다가 될 수 있는 원인이라고 할 수 있는 잠재적인 경향성인 종자(gotra)가 중생들 속에 가능성으로 존재하기 때문에 훗날 붓다라는 결과를 낳을 수 있다는 내용을 암시하는 것이다. 옥 로댄쎄랍은 <보성론> I.27 게송에 나타나는 세 가지 주제 중의 하나인 종성의 측면만이 아니라, 법신과진여의 측면으로 까지 시설이라는 개념을 확장시키고 있다. 따라서 옥 로댄쎄랍은 붓다의 본질(tathāgatagarbha)은 법신이고, 무구진여라고 정의하고 있는 것이며, 반대로 중생의 본질(*sattvagarbha)은 붓다의 본질의 원인이라고 할 수 있는 유구진여이고, 종성이라고 정의하고 있는 것이다. 그리고 ‘톱뚜룽(thob tu rung)’과 ‘시설(btags pa)’이라는 용어를 통해서 여래장의 가능성이라는 측면을 옥 로댄쎄랍이 부각시키고 있다는 사실을 확인할 수 있었다. 그리고 옥 로댄쎄랍의 여래장과 관련한 이해와 가장 차이가나는 인물인 싸상 마띠빤첸 잠양 로되갤챈(Sa bzang Mati Paṇ chen 'Jam dbyangs Blo gros rgyal mtshan, 1294-1376)은 ‘종성’이 비본질적인 장애(āgantukāvaraṇa)에 의해 설령 장애를 지닌다고 하더라도 ‘법신’과 차이가 없다는 점을 강조하기 위해서, 옥 로댄쎄랍의 번역인 ‘시설’을 ‘향유(nye bar spyod pa)’라는 표현으로 수정한 것이라는 점도 살펴볼 수 있었다. 싸상 마띠빤첸의 이러한 수정은 모든 중생이 붓다의 본질, 즉 여래장을 지닌다는 표현을 궁극적인 의미, 즉 승의제에서도 존재하는 것으로 받아들이게하기위한 해석학적 장치인 것이다. 옥 로댄쎄랍은 여래장의 세 가지 주제들이 바로 공성(śūnyatā, stong pa nyid)이라고 주석하고 있는데, 여기서 옥로댄쎄랍이 여래장을 공성으로 이해하고 있다는 사실을 알 수 있었다. 그리고 중생이 여래장을 실체적인 개념으로 오해하는 것을 피하게 하기 위해서, 옥 로댄쎄랍은 <보성론> I.28 게송에 나타나는 ‘시설’이라는 용어를 여래장이라는 세 가지 주제에 모두 적용시킨 것이다. 옥 로댄쎄랍은 ‘공성’이라는주제와 여래장의 가르침을 연결시켜서 이해하도록 하기 위한 해석학적 장치로 ‘시설’이라는 개념을 적극적으로 활용한 것이라고 할 수 있을 것이다.

    영어초록

    In this article, I considered some acceptance aspects in tibetan buddhism of terminology and concept of buddha nature in the Mahāyānottaratantraśāstravyākhyā.
    The Theg chen rgyud bla ma'i don bsdus pa is the very first tibetan commentary of Mahāyānottaratantraśāstravyākhyā, and had been translated by rNgog Lo tsā ba Blo ldan shes rab (1059-1109) in India. To examine rNgog Blo ldan shes rab's interpretation, so it is the initial step to understand controversy in tibetan buddhism about buddha nature.
    Based on extant tibetan texts, I could in the second part of this article verify some following philological facts : first the title of Mahāyānottaratantraśāstravyākhyā as well as the name of writer, Maitreya has been mentioned in works of Ratnākaraśānti (from the late 10th to early 11th century) and Abhayākaragupta (d. 1125) in the early 11th century. Second the first introduction into Tibet of Mahāyānottaratantraśāstravyākhyā whose formation was in India, it was through tibetan translation by Atiśa (982-1054) and Nag tsho Tshul khrims rgyal ba (1011-1064) in the late 11th century. rNgog Blo ldan shes rab personally inherited the Mahāyānottaratantraśāstravyākhyā in Kashmir, India, from Sajjana (late 11th century) whose teacher was Ānandakīrti. The latter figure was a pupil of Maitrīpa (b.1007/1010) who had rediscovered the Mahāyānottaratantraśāstravyākhyā.
    rNgog Blo ldan shes rab since then translated the Mahāyānottaratantraśāstravyākhyā with Sajjana, and bequeathed the first tibetan commentary of the original Sanskrit text. Third according to the Deb ther sngon po of 'Gos Lo tsā ba gZhon nu dpal (1392-1481), the Mahāyānottaratantraśāstravyākhyā had been translated in Tibet a total of six times until in the 15th century.
    In the third part I examined how rNgog Blo ldan shes rab understands three aspects of buddha nature, i.e. dharmakāya, tathatā and gotra in the Mahāyānottaratantraśāstravyākhyā, of verses I. 27 & 28. rNgog Blo ldan shes rab judges whether dharmakāya, tathatā, and gotra are to be understood as nominal (btags pa) or actual (dngos po) with regard to their existence in sentient beings and the Buddha. rNgog Blo ldan shes rab's commentary is closely related with his understanding of “nominal designation” (Skt.
    upacāra, Tib. nye bar btags pa) in a passage of “because its result has been nominally designated as the Buddha's gotra (bauddhe gotre tatphalasyopacārād), [the Buddha] taught all sentient beings have the Buddha nature.”(I. 27) This suggests that all sentient beings has the spiritual potential (gotra) inside as Dynamis, as cause of attaining Buddhahood.
    rNgog Blo ldan shes rab extends the nominal designation into dimension of dharmakāya and tathatā, beyond dimension of gotra. According to him, buddha nature (Skt. tathāgatagarbha, sugatagarbha) is nothing less than dharmakāya and the immaculated tathatā. On the contrary to this sattvagarbha is the stained tathatā (samalā tathatā) and gotra, the latent cause of buddha nature. He has highlighted the possibility of buddha nature through terms of thob tu rung and btags pa, whereas Sa bzang Mati Paṇ chen 'Jam dbyangs Blo gros rgyal mtshan (1294-1376) has underlined “the enjoyment” (nye bar spyod pa) whose original concept is btags pa of rNgog Blo ldan shes rab's interpretation, to say that gotra is none other than dharmakāya, even though gotra has some kind of “adventitious stains” (āgantukāvaraṇa). This modification of Sa bzang Mati Paṇ chen is an hermeneutical device to approve the fact that all sentient beings have buddha nature inside and so is even in the ultimate existence (paramārtha).
    rNgog Blo ldan shes rab explains all of three aspects of buddha nature, i.e.
    dharmakāya, tathatā and gotra as emptiness. This is a crucial point which is suggesting how rNgog Blo ldan shes rab understands buddha nature. He pushfully utilizes the concept of btags pa as hermeneutical device, to make understand organically the śūnyatā and buddha nature.

    참고자료

    · 없음

    태그

  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“불교학리뷰”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 27일 화요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
3:58 오전