• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

「唐景雲二年張君義勳告」(敦硏341)의 再判讀과 그 사료적 가치 ― 새로 촬영한 컬러 사진을 통하여 ― (The Decipherment of the Letter of Appointment to Zhang Junyi 張君義, dated. 711 With a Newly Taken Photograph)

96 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.10 최종저작일 2020.12
96P 미리보기
「唐景雲二年張君義勳告」(敦硏341)의 再判讀과 그 사료적 가치 ― 새로 촬영한 컬러 사진을 통하여 ―
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 동양사학회
    · 수록지 정보 : 동양사학연구 / 153호 / 167 ~ 262페이지
    · 저자명 : 이기천

    초록

    This paper analyzes the Letter of Appointment to Zhang Junyi (Dated. 711), hereafter called LAZJ, which Chang Dai-chien found at Mogao cave, Dunhuang, in 1941. It is an important document showing actuality of the letter of appointment as it has maintained its integrity among the remaining excavated materials. Despite its historical value, researches have not been advanced on LAZJ, as the difficulty of decipherment with images happened commonly in the study of Dunhuang-Turfan manuscripts. In view of the use of the low-resolution black-and-white image, six different versions of decipherments from previous researchers contain a number of errors, including the following: specific lines are omitted and 146 characters were diffrently deciphered in each version.
    With color images taken during my visit to Dunhuang Academy, this paper seeks to correct errors in previous decipherments and provides a basis to accurately interpret LAZJ. As a result, twelve characters are corrected, 72 characters are recovered, and 53 lines and 772 characters are redeciphered. LAZJ is a Letter of Appointment by Report to the Throne (hereafter called LART) that confers the merit title of Commandant of Courageous Guards on 263 people on the basis of the royal letter, such as a commoner Zhang Junyi who had lived in Sha state, to honor those who guarded Tang’s border for four years.
    LAZJ is distinct from other official documents for the following reasons: the omission of some seals and a signature of the Government offices, misspelling, and a style of handwriting. Among these, the existence of the seal is not a matter of authentication, but only related to distinguish the original from copies. Multiple copies were made due to the characteristics of the letter of appointment. Among over forty surviving letters of appointment in Tang dynasty, only five of them are original. So, Wang San-ching’s forgery theory is due to his misapprehension of a process for discovering and collecting them. Considering that Chang Dai-chien had gained fame and wealth since copying murals in the Mogao Caves, there seems to be no sufficient motive to explain his forgery of LAZJ. In addition, in view of the progress of researches on Six Sogdians States, the excavating status of letters of appointment, and his low level of knowledge of the document administration system and bureaucracy in Tang China (for instance, Chiwen or Right Commandant of Courageous Guards), and so forth, it was highly unlikely that he made a forgery. LAZJ is part of grave goods and was copied from the original by Tang Chinese who had no knowledge of official documents.
    ‘Department of State Affairs Bureau of Merit Titles’ in the first line of LAZJ was not found in any other Letter of Appointment of Merit Title, but the form of the LART was applied to LAZJ for documentation. The issuance process of the document reflected an imperial prince regent situation. It would seem that the 52nd line of LAZJ is equivalent to the signature of the officer who received the letter of appointment issued from Department of State Affairs Bureau of Merit Titles. In short, LAZJ has a great historical value that can restore an incomplete part of the form of LART as its conservation is in the best condition among four surviving cases of the LART.

    영어초록

    This paper analyzes the Letter of Appointment to Zhang Junyi (Dated. 711), hereafter called LAZJ, which Chang Dai-chien found at Mogao cave, Dunhuang, in 1941. It is an important document showing actuality of the letter of appointment as it has maintained its integrity among the remaining excavated materials. Despite its historical value, researches have not been advanced on LAZJ, as the difficulty of decipherment with images happened commonly in the study of Dunhuang-Turfan manuscripts. In view of the use of the low-resolution black-and-white image, six different versions of decipherments from previous researchers contain a number of errors, including the following: specific lines are omitted and 146 characters were diffrently deciphered in each version.
    With color images taken during my visit to Dunhuang Academy, this paper seeks to correct errors in previous decipherments and provides a basis to accurately interpret LAZJ. As a result, twelve characters are corrected, 72 characters are recovered, and 53 lines and 772 characters are redeciphered. LAZJ is a Letter of Appointment by Report to the Throne (hereafter called LART) that confers the merit title of Commandant of Courageous Guards on 263 people on the basis of the royal letter, such as a commoner Zhang Junyi who had lived in Sha state, to honor those who guarded Tang’s border for four years.
    LAZJ is distinct from other official documents for the following reasons: the omission of some seals and a signature of the Government offices, misspelling, and a style of handwriting. Among these, the existence of the seal is not a matter of authentication, but only related to distinguish the original from copies. Multiple copies were made due to the characteristics of the letter of appointment. Among over forty surviving letters of appointment in Tang dynasty, only five of them are original. So, Wang San-ching’s forgery theory is due to his misapprehension of a process for discovering and collecting them. Considering that Chang Dai-chien had gained fame and wealth since copying murals in the Mogao Caves, there seems to be no sufficient motive to explain his forgery of LAZJ. In addition, in view of the progress of researches on Six Sogdians States, the excavating status of letters of appointment, and his low level of knowledge of the document administration system and bureaucracy in Tang China (for instance, Chiwen or Right Commandant of Courageous Guards), and so forth, it was highly unlikely that he made a forgery. LAZJ is part of grave goods and was copied from the original by Tang Chinese who had no knowledge of official documents.
    ‘Department of State Affairs Bureau of Merit Titles’ in the first line of LAZJ was not found in any other Letter of Appointment of Merit Title, but the form of the LART was applied to LAZJ for documentation. The issuance process of the document reflected an imperial prince regent situation. It would seem that the 52nd line of LAZJ is equivalent to the signature of the officer who received the letter of appointment issued from Department of State Affairs Bureau of Merit Titles. In short, LAZJ has a great historical value that can restore an incomplete part of the form of LART as its conservation is in the best condition among four surviving cases of the LART.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“동양사학연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • 전문가 요청 쿠폰 이벤트
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 12월 04일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
4:10 오전