• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

관용표현 「손을 대다」에 관한 고찰 - 일본어와의 대조를 통한 의미 분류를 중심으로 - (An Investigation of the Idiom, “손을 대다”(Touch the Hand) ― Focusing on Classification of Meaning through Comparison with Japanese Idioms ―)

18 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.08 최종저작일 2015.05
18P 미리보기
관용표현 「손을 대다」에 관한 고찰 - 일본어와의 대조를 통한 의미 분류를 중심으로 -
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 단국대학교 동아시아인문융복합연구소
    · 수록지 정보 : 日本學硏究 / 45권 / 331 ~ 348페이지
    · 저자명 : 하채령, 정수현

    초록

    한국어 관용표현 「손을 대다」는 신체부위인 「손」을 사용한 관용구 중에서도가장 많은 의미를 내포하고 있었다. 「손을 대다」가 내포하고 있는 의미들은크게 물리적 접촉·신체적 접촉·관계적 접촉의 3가지로 분류하였으며, 모두 12가지의 하위분류로 정리하였다. 그러나 일본어 관용표현 「手」에서는 「손을 대다」 와 같이 많은 의미를 내포한 관용구는 없었다. 따라서 「손을 대다」의 의미에대응이 가능하거나 유사한 의미를 가진 일본어 「手」관용구의 용례를 추출하여비교하였다. 그 결과 「手を出す」는 물리적 접촉의 「식음·일의 시작」에서, 신체적접촉에서는 「피부접촉/이성 관계/폭력」에서, 관계적 접촉에서는 「관계/조처/취득」에서 가장 폭넓게 사용되고 있음을 알 수 있었다. 이와는 반대로 「관계/교섭」 의 의미에 대응하는 일본어 관용구로는 「手を出す/手を取る/手を組む/手を結ぶ/手を握る/手を広げる/手を付ける/手を携える/手を染める」등이 사용되고 있었다. 그리고 「정성을 들이다/공들이다」를 의미하는 일본어 표현 「手をかける/手 がかかる/手が届く」에 대응하는 한국어는 의미 분류에 제시되지 않았다. 이처럼「손을 대다」라는 한국어 관용구 하나에는 다양한 일본어 관용표현이 사용되고 있었으며, 앞으로 심도 깊은 고찰이 이루어질 경우 兩 言語 모두에서 의미의확장이 있을 것이라 생각한다.

    영어초록

    Korean Idiom “손을 대다”, which means “to touch the hand” in English, has a variety of meaning in expression among the idioms using a body part, hand. This study classified and summarized the meanings implied by “to touch the hand” into three in large, which are Material Contact, Physical Contact, and Relational Contact, along with 13 subcategories in total. However, in Japanese expressions using “hand”(「手」), there was no such expression that has multiple meanings like “손을대다” in Korean. Therefore, this study extracted severalcases of Japanese idioms using “hand”(「手」) that are corresponding or have similar meaning with Korean one and compared the expressions. As a result, it was found that 「手を出す」 is used for “to eat food” and “to start work” under Material Contact. It also represents “relation, taking actions, and acquisition” under Relational Contact, and is widely used related to “skin contacts, relationship with opposite sex, and violence” under Physical Contact category. Meanwhile, Japanese idioms such as 「手を出す·手を取る·手を組む·手を結ぶ·手を 握る手を広げる·手を付ける·手を携える·手を染める」 are used corresponding to the meaning of “relationship” and “negotiation”. Among the subcategories of the meaning of 「손을 대다」, there is few idioms that correspond to the meaning of “approaching, getting closer”, and “purchase and sales” and “borrow” and “use” under Others category. On the contrary, Korean idioms corresponding to 「手をかける手がかかる」 which means “to dedicate with sincere attitude/ make sincere efforts” are not suggested for the classification of meanings.
    As such, to indicate the meaning of “손을 대다”(touch the hand), many Japanese Idioms are used in various ways. If profound investigation is done further, there would be expansion of meanings in both languages of Japanese and Korean.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“日本學硏究”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • 프레시홍 - 추석
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 09월 27일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
4:38 오후