PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

출애굽기 3장 13-15절의 하나님의 이름에 대한 연구 (On the Interpretation of the Divine Name in Exodus 3:13-15)

40 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.08 최종저작일 2022.12
40P 미리보기
출애굽기 3장 13-15절의 하나님의 이름에 대한 연구
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국복음주의구약신학회
    · 수록지 정보 : 구약논집 / 24권 / 131 ~ 170페이지
    · 저자명 : 박철현

    초록

    이 논문의 목적은 출애굽기 3:13-15에 나오는 하나님의 이름이 무엇이냐는 난제에 대한 해법을 제시하는 것이다. 13절에서 하나님의 이름이 무엇이냐고 모세가 물었을 때 하나님은 이름의 후보가 될 수 있는 세 가지 대답을 하셨다. 첫째, 에흐예 아쉐르 에흐예(14a절), 둘째, “에흐예가 너를 보내셨다 하라”의 에흐예(14b절), 셋째, “여호와 너희 조상의 하나님”이란 문구의 여호와(15절)가 그것들이다. 이 세 가지 대답 중 어느 것이 진짜 하나님의 이름인지, 또 에흐예 아쉐르 에흐예 및 에흐예란 문구는 어떻게 이해해야 하는가 하는 것은 지난 수천 년 동안 해결할 수 없는 난제로 간주되어왔다. 이 논문은 이런 이해가 과장된 것이며, 다음의 세 가지 점을 고려하면 이런 난제들이 상당 부분 해소된다는 것을 보여주고자 하였다. 첫째, 모세가 13절에서 “이름이 무엇이냐”고 물어본 이유는 창세기 이후로 400여 년 만에 갑자기 등장하셔서 자신이 “네 조상의 하나님”(3:6)이라고 주장하시는 분이 “여호와”란 이름으로 알려진 조상들의 신인지를 파악해야 했기 때문이다(15절). 둘째, 에흐예 아쉐르 에흐예란 문구는 기존의 주류적인 해석과 달리 “에흐예, 왜냐하면 내가 [너와 함께] 있을 것이기 때문에”라고 해석되어야 한다. 이것만이 성경 히브리어가 허용하는 유일하게 타당한 해석이다. 그리고 이 해석을 따르게 되면 13-15절의 내용은 일맥상통하게 된다. 셋째, 이름이 무엇이냐는 모세의 질문에 대한 하나님의 진짜 대답은 15절의 “여호와”이며, 14a절의 에흐예 아쉐르 에흐예와 14b절의 에흐예는 이 대답을 위한 준비로서의 언어유희일 뿐이다.

    영어초록

    The purpose of this paper is to solve the problem of what is the name of God in Exodus 3:13-15. When Moses asked in v. 13 what God’s name is, vv. 14-15 provides three possible answers for the name: first, ehye asher ehye (v. 14a); second, ehye, which is included in the expression, “Ehye hath sent you” (v. 14b); and finally, “Yahweh” (v. 15). The questions, such as which of these three possibilities is the proper answer for the name of God and how to understand the phrases ehye asher ehye and ehye, have plagued interpreters from the ancient times. This paper intends to show that our text’s difficulties are unnecessarily exaggerated and that these difficulties could dissolve by considering the following three points. First, the reason why Moses asked, “what is your name?” in v. 13 is that he needed to certify whether the God who suddenly appeared after 400 years from the end of Genesis and claimed himself to be “the God of your ancestors” (3:6) was Yahweh, the God which had been known as such in the book of Genesis (cf. v. 15). Second, the phrase ehye asher ehye should be interpreted as “Ehye, because I will be with you,” and not as “I AM WHO I AM,” which has been the mainstream interpretation for a long time. The former interpretation is the only valid one permitted by our Hebrew text. With this interpretation, the narrative flow of vv. 13-15 becomes transparent. Third, God’s real answer to Moses’ question of his name in v. 13 is Yahweh in v. 15, and ehye asher ehye in v. 14a and ehye in v. 14b are merely wordplays in preparation for this true answer.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“구약논집”의 다른 논문도 확인해 보세요!

찾으시던 자료가 아닌가요?

지금 보는 자료와 연관되어 있어요!
왼쪽 화살표
오른쪽 화살표
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 08월 04일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
7:29 오후