• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

‘젠더번역’ 관점에서의 최윤 소설-최윤, 「회색 눈사람」을 중심으로 (Choe Yun’s Novel from the Perspective of ‘Gender-Translation’-An Analysis of Choe Yun’s Grey Snowman)

25 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.01 최종저작일 2023.12
25P 미리보기
‘젠더번역’ 관점에서의 최윤 소설-최윤, 「회색 눈사람」을 중심으로
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 구보학회
    · 수록지 정보 : 구보학보 / 35호 / 47 ~ 71페이지
    · 저자명 : 이한나

    초록

    ‘문화혁명회’라는 반정부 지하운동 단체의 활동을 돕게 된 여대생 강하원이 점차 조직으로부터 거리를 느끼는 과정을 담아낸 최윤의 「회색 눈사람」은 또 다른 여성 인물 김희진이 종내 아사한 시체로 발견되고 마는 것을 더해, 운동과 이념으로부터 ‘소외’당한 이들의 좌절과 고통을 섬세한 문체로 그려낸 소설이자, ‘애도’ 되어야 할 상처 입은 여성들을 앞서 가리키는 작품으로 평가된다. 혁명회의 거점으로서 자리하는 인쇄소의 주인 ‘안’, 그리고 단속이 격해지자 이십여 일간 그녀의 자취방으로 도피해 온 ‘희진’과의 관계 속에서 하원은, 나아가 「회색 눈사람」은 해석되어 왔다고 볼 수 있다.
    초점을 달리하여 본고에서는 이십 년 전의 자신을 반추하고 있는 화자 강하원의 행적에 새삼 주목해 「회색 눈사람」을 다시 읽는다. 이때 ‘이탈리아 사학가의 독일어본 역사책’ 번역에 매달리나, 매번 반 면을 못 넘기고 지쳐 떨어지는 행동을 반복하는 그녀의 모습이 확인된다. 요컨대 하원이 계속해서 번역을 ‘하는’, 달리 보자면 번역을 끝맺지 못하고 실패에 가깝게 반복하는 상황은 ‘원문의 번역 가능성 여부’를 의심하고 부정하는 실천 행위로서 ‘번역 불가능의 정치학’을 담지하고 있다고 할 수 있다. 즉 젠더번역(gender-translation)의 관점에서 바라보았을 때, 작중 운동 조직 내 사회주의 사상의 핵심을 담은 것으로 묘사되는 저서의 ‘원본성’−‘안’의 인쇄소에서 양산하고자 하는 그것−의 무력함을 지시하는 하원의 모습은 포착된다. 자신의 소설을 역사를 향한 ‘전언(傳言)’으로 상정하는 작가 최윤의 의식과도 맞닿아 있는 이와 같은 관점은, 어째서 현재의 강하원이 다름 아닌 ‘안도감’을 느끼고 있음을 역설하는지 그 해답을 건넨다.

    영어초록

    Grey Snowman written by Choi Yoon, depicts the process of Kang Ha-won, a female college student who starts to help the activities of an underground anti-government movement group called the Cultural Revolution Association, and gradually feels distanced from the organization. In addition to the fact that another female character, Kim Hee-jin, is eventually found as a starving corpse, this is a novel that describes the frustration and pain of those who have been ‘alienated’ from movements and ideologies in a delicate style and also evaluated as a novel that previously indicates the wounded women who should be ‘mourned’. In her relationship with ‘Ahn’, the owner of the printing factory that serves as the base of the Revolutionary Association, and ‘Hee-jin’, who escaped to her room for twenty days due to the intensified crackdown, it can be said Ha-won, and also Gray Snowman have been interpreted.
    With a different focus, this paper re-reads Gray Snowman, paying renewed attention to the trail of the narrator, Kang Ha-won, who is reflecting on herself in twenty years ago. At this time, we can see that she keeps concentrating on translation of ‘German history book by an Italian historian’, however, she repeats a failure to get through half a page and gets exhausted every time. In short, the situation in which Ha-won continues to try to translate, or in other words, keeps almost being failed to complete the translation, it is a practical act of doubting and denying the ‘possibility of translating the original text’ and embodies the ‘politics of untranslatability’. That is, from the perspetive of gender- translation, it is captured Ha-won’s appearance that indicates the powerlessness of the ‘originality’ of the book, which is described as containing the core of socialist ideology within the movement organization – what ‘Ahn’ is trying to mass-produce in his printing factory. This kind of perspective is also in line with the consciousness of writer Choi Yoon, who regards her novel as a ‘message’ toward history. It also provides an answer to the question why Kang Ha-won in the present emphasizes that she is feeling none other than ‘relief.’

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“구보학보”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 11일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
1:58 오전