• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

릴케와 박희진 - 우주-장미와 눈물, 그 순수한 모순 (Eine Studie über die Rose, die Tränen und den reinen Widerspruch bei Rilke und Park Hi-jin)

25 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.01 최종저작일 2010.05
25P 미리보기
릴케와 박희진 - 우주-장미와 눈물, 그 순수한 모순
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국독일현대문학회
    · 수록지 정보 : 독일현대문학 / 34호 / 179 ~ 203페이지
    · 저자명 : 이영남

    초록

    Die gegenwärtige Literaturwissenschaft behandelt die Fragestellung, ob es ausreicht, Dichung nur aus der Dichtung heraus zu interpretieren. Dieser methodologische Zweifel hat zur Einführung der vergleichenden Literaturwissenschaft geführt. Im koreanischem Raum gibt es bisher noch keine Studie über Park Hi-jin, in der Vergleiche zu Rilke gezogen werden. Ein Hauptgrund dafür kann darin bestehen, dass vergleichende Literatur in Korea noch in ihren Kinderschuhen steckt. Literatur ist eine Herausforderung. Das bedeutet: ein Motiv wird nicht um seiner selbst willen gesetzt, sondern wegen der Gegenwirkung, die es im Aufnehmenden hervorruft.
    Die Auseinandersetzung mit Grundproblemen des Widerspruchs nimmt sowohl bei Rilke als auch bei Park einen zentralen Status ein.
    Diese Arbeit will Rilkes Ästhetik mit der des koreanischen Dichters Park Hi-jin vergleichen. Die Blumen sind bei Rilke in ihrer Stille und Gewaltlosigkeit eines seiner Lieblingsmotive. Insbesondere aber ist es unter ihnen die Rose, die Rilke immer wieder angezogen hat. Die Beziehung zur Rose begleitet ihn auch sein ganzes Leben hindurch. Die Rose hat Rilke sehr inspiriert. Sie war Ausganspunkt für seine dichterische Haltung. In der Rose stellt Rilke seinen zentralen dichterischen Begriff ‘Weltinnenraum’ dar, in dem ‘Gedanken und Gefühle’, ‘Leib und Seele’ und ‘Leben und Tod’ völlig miteinander verschmelzen und so ‘die große Einheit’ hergestellt wird.
    Es mutet leicht widersprüchlich an, dass Park Hi-jin beim heutigen Lesepublikum in Korea nicht so bekannt zu sein scheint, aber mit etlichen anerkannten Literaturpreisen ausgezeichnet wurde, darunter 1976 mit dem Woltan-Literaturpreis, 1991 mit dem Preis des koreanischen Dichterverbandes sowie 1999 mit der Bogwan-Kulturmedaille und dem Sangwha-Poesiepreis.
    Für Park sind Tränen das innigste berührendste Symbol. Sie haben für ihn eine einzigartige, herausgehobene Bedeutung. So berichtet Park einmal in einem Interview: In Tränen werden widersprüchliche Begriffe wie Körper und Geist, Leben und Tod, Licht und Dunkel usw. eins. In Tränen erscheinen solche Begriffe nicht mehr gegensätzlich, weil der Körper ohne Geist und der Geist ohne Körper Tränen nicht kennt. Diese Konzeption zeigt er in seinem Werk Zwischen dem Licht und der Dunkelheit, in dem das Motiv der Tränen im Zentrum steht.

    영어초록

    Die gegenwärtige Literaturwissenschaft behandelt die Fragestellung, ob es ausreicht, Dichung nur aus der Dichtung heraus zu interpretieren. Dieser methodologische Zweifel hat zur Einführung der vergleichenden Literaturwissenschaft geführt. Im koreanischem Raum gibt es bisher noch keine Studie über Park Hi-jin, in der Vergleiche zu Rilke gezogen werden. Ein Hauptgrund dafür kann darin bestehen, dass vergleichende Literatur in Korea noch in ihren Kinderschuhen steckt. Literatur ist eine Herausforderung. Das bedeutet: ein Motiv wird nicht um seiner selbst willen gesetzt, sondern wegen der Gegenwirkung, die es im Aufnehmenden hervorruft.
    Die Auseinandersetzung mit Grundproblemen des Widerspruchs nimmt sowohl bei Rilke als auch bei Park einen zentralen Status ein.
    Diese Arbeit will Rilkes Ästhetik mit der des koreanischen Dichters Park Hi-jin vergleichen. Die Blumen sind bei Rilke in ihrer Stille und Gewaltlosigkeit eines seiner Lieblingsmotive. Insbesondere aber ist es unter ihnen die Rose, die Rilke immer wieder angezogen hat. Die Beziehung zur Rose begleitet ihn auch sein ganzes Leben hindurch. Die Rose hat Rilke sehr inspiriert. Sie war Ausganspunkt für seine dichterische Haltung. In der Rose stellt Rilke seinen zentralen dichterischen Begriff ‘Weltinnenraum’ dar, in dem ‘Gedanken und Gefühle’, ‘Leib und Seele’ und ‘Leben und Tod’ völlig miteinander verschmelzen und so ‘die große Einheit’ hergestellt wird.
    Es mutet leicht widersprüchlich an, dass Park Hi-jin beim heutigen Lesepublikum in Korea nicht so bekannt zu sein scheint, aber mit etlichen anerkannten Literaturpreisen ausgezeichnet wurde, darunter 1976 mit dem Woltan-Literaturpreis, 1991 mit dem Preis des koreanischen Dichterverbandes sowie 1999 mit der Bogwan-Kulturmedaille und dem Sangwha-Poesiepreis.
    Für Park sind Tränen das innigste berührendste Symbol. Sie haben für ihn eine einzigartige, herausgehobene Bedeutung. So berichtet Park einmal in einem Interview: In Tränen werden widersprüchliche Begriffe wie Körper und Geist, Leben und Tod, Licht und Dunkel usw. eins. In Tränen erscheinen solche Begriffe nicht mehr gegensätzlich, weil der Körper ohne Geist und der Geist ohne Körper Tränen nicht kennt. Diese Konzeption zeigt er in seinem Werk Zwischen dem Licht und der Dunkelheit, in dem das Motiv der Tränen im Zentrum steht.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 02월 11일 수요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:43 오전