• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

일반계 고등학교 한문교육의 실태와 대학 교육의 소통방안 (The Level of Sino-Korean Vocabulary Education in Korean General High Schools; How to Develop It Through Sino-Korean Teachers' Training Courses in Universities)

47 페이지
기타파일
최초등록일 2025.03.19 최종저작일 2008.06
47P 미리보기
일반계 고등학교 한문교육의 실태와 대학 교육의 소통방안
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국한문교육학회
    · 수록지 정보 : 漢文敎育論集 / 30호 / 17 ~ 63페이지
    · 저자명 : 원용석

    초록

    중등학교에서 한문 교과의 위상은 시간이 지날수록 낮아지고 있으며, 이러한 양상은 한자 능력 검정시험 등 사교육의 열풍과는 역방향으로 진행되는 것이다. 현재 일반계 고등학교의 학교교육과정 편제 속에서 자연공학과 예체능계열의 경우 이수하지 않는 학교가 늘어나고 있으며 ‘한문고전’은 상당히 많은 학교에서 인문사회계열마저도 배제하고 있다. 이러한 상황을 고려할 때 사범대학 한문교육과의 책무가 단지 한문 교사를 양성하고 배출하는 것만은 아니며, 한문 교육이 이루어지는 그 모든 내적 외적 내용과 형식에 대하여 검토·연구하고 그에 대한 대안도 제시해야 할 것이다. 이는 한문에 관한 국가 정책으로부터 교과 교육에 대한 모든 양상을 대상으로 하며 개정 제7차 교육과정에 관한 것도 예외가 아니다.
    한문 교사는 중등학교에 뿌리박고 있으므로 한문학자로서의 덕목보다는 학교 한문교과교육 전문가로서의 덕목이 더 중요한 가치이다. 따라서 사범대학 한문교육과의 교육과정은 한문 교사로서의 전문적인 소양을 갖출 수 있도록 배려되어야 한다. 또한 한문 교사는 중등 한문교과교육을 담당하는 교수자이기도 하지만 교과교육을 연구할 수 있는 연구자이기도 하므로 연구자로서의 자질을 배양하는 것도 대학의 책무이다. 그러나 사범대 한문교육과의 교수 상황과 이수 교과목의 상황을 살펴보면 전체적으로 내용학 위주의 교육과정으로 편성한 것을 알 수 있다.
    현직 일반계 고등학교 한문 교사들을 대상으로 한 설문조사 결과 교사들은 사범대학 한문교육과에서교과교육학에 비하여 교과내용학을 탄탄하게 이수한 것을 알 수 있었다. 따라서 교사들은 대학에서 교과교육학 과목을 강화해야 한다고 응답하였으며 이것은 현재 일반계 고등학교 한문교과교육의 문제가 내용학 쪽에서 일어나고 있는 것이 아니라는 것을 말해준다.
    교사들은 설문조사에서 ‘한문교과 필수화를 위한 정책 개발 및 대정부 협상’과 ‘중·고교에서 활용 가능한 다양한 교수·학습 모형 및 방법 연구 개발’의 제1순위에 9명이 응답함으써 대학의 역할을 크게 두 가지로 기대하였다. 차제에 사범대 한문교육과는 한문 교과의 필수화에 대처할 방안과 다양한 교수·학습 모형에 대하여 연구할 뿐만 아니라 그에 필요한 준비를 해야 하며 학교 현장과의 연대를 확대하여 한문교육이 처한 문제 해결에 앞장서야 할 것이다.

    영어초록

    A lot of people take Test of Sino-Korean Proficiency Level to a certain certificate of Sino-Korean Vocabulary these days. So many parents, who have secondary schoolers, send their children to Private Academies for extra study. Of course they are spending plenty of money for it. However, it's hard to say that people recognize the importance of teaching Sino-Korean Vocabulary at Schools. There are an increasing number of general high schools which are not offering Sino-Korean courses for students majoring in science or arts. Even for students majoring in literature and social studies, some schools don't open Sino-Korean Classics as an elective subject.
    Now, the time has come to think of roles of the Sino-Korean Education Department. Its roles are not only giving teacher training programs and making Sino-Korean teachers, but also studying the intrinsic contents and extrinsic forms of Sino-Korean Education and making alternative plans for Sino-Korean Education of Korea. The alternatives need to deal with whole education circumstances from the Korean National Education Policy to teaching Sino-Korean as a subject in secondary schools and to the 7th Curriculum of Korea.
    For secondary school teachers, being a teacher as a Sino-Korean teaching specialist is worthier than being a Sino-Korean scholar. So Universities of Education require special courses so that students can develop their Sino-Korean teaching skills. Of course, the courses for developing qualities of Sino-Korean scholars should be offered as well. But the problem is that there is little concern of those courses from university curriculum developers. Universities only offer courses to teach Sino-Korean contents itself, not its teaching skills.
    A survey, whose subjects were the secondary Sino-Korean teachers, shows that they obtained much about how to study Sino-Korean but they didn't learn much about how to teach it. So, it was suggested that Sino-Korean Departments of Universities should enhance their courses for developing teaching skills. This means that the problem of general high schools' Sino-Korean education lies not in the contents itself but in the ways to teach it. Furthermore, most of the teachers replied “yes” to the questionary; “Do we need to change Sino-Korean Vocabulary subject as an optional curriculum to the subject as a general curriculum?” Of course, a high percentage of teachers were very interested in developing various teaching-learning methods and models.
    Perhaps, from now on Sino-Korean Education Departments(in Universities of Education) should provide chances for students to study various teaching-learning methods and prepare them be ready for teaching Sino-Korean Vocabulary, a subject as a basic curriculum. In addition, it's important for the students of Sino-Korean Education Departments to communicate with secondary school teachers.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“漢文敎育論集”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 12월 01일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
6:35 오전