• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

《娜仁格日勒仙女传》和《琵琶记》的比较研究

한국학술지에서 제공하는 국내 최고 수준의 학술 데이터베이스를 통해 다양한 논문과 학술지 정보를 만나보세요.
23 페이지
기타파일
최초등록일 2025.03.17 최종저작일 2007.02
23P 미리보기
《娜仁格日勒仙女传》和《琵琶记》的比较研究
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국몽골학회
    · 수록지 정보 : 몽골학 / 22호 / 123 ~ 145페이지
    · 저자명 : 진강룡

    초록

    In this article I would discuss about the relation between Mongolian Short story Narangerel dagini‐yin tuguji (Story of Fairy Maiden Narangerel) and Chinese traditional opera Pi‐pa‐ji (Lute’s Story), as well as the contribution to Chinese literature which was done by Narangerel dagini‐yin tuguji. Before this Ts.Damdinsurung and Walter Heissig had mentioned about the relation between these two works, but unfortunately they all couldn’t read the Chinese edition of Pi‐pa‐ji, so that failed to do cross‐language comparative study. Here I read the original Chinese text of Pi‐pa‐ji, and compare with Mongolian Narangerel dagini‐yin tuguji, try to solve the problem on prototype of Narangerel dagini‐yin tuguji.
    1. The origin of Narangerel dagini‐yin tuguji and Pi‐pa‐ji is concerned.
    There are so many common characteristics including personage type, story lines and narrate structure in above‐mentioned two works.
    The identical types of dramatis personae in Narangerel dagini‐yin tuguji and Pi‐pa‐ji indicate the similarity or identical point between the two works. The Narangerel in the Mongolian story is corresponding to Zhao Wuniang in Pi‐pa‐ji, Ünen i Öglegchi is corresponding to Cai Bojie, and Liuge Noyan (chief Liu) to Niu Chengxiang (Prime minister Niu), Tonuljin Gowa to Niu Shi, Zhao övgön (the old man Zhao) to Zhang Gong, letter deliver person in Narangerel dagini‐yin tuguji to the maid in Pi‐pa‐ji, ect. Their roles in story, personage characters and characteristics are all parallelism to each other.
    In Narangerel dagini‐yin tuguji, it says when the imperial government invites men of wisdom and valor to the court, Ünen i Öglegchi’s mother and wife insist Ünen i Öglegchi to have a test, but Ünen i Öglegchi himself was so worried about his family that couldn’t decide to go. At the very time, their neighbour the old man Zhao kindly gives them one hand to look after Ünen i Öglegchi’s family after his leaving. Pi‐pa‐ji tells the similar story that Zhang Gong persuades gifted scholar to attend the exam and promises to take care of his family. And there are other circumstances described in both of the two stories in common, for instance due to poor finance condition, the leading character couldn’t afford to buy meat but to let mother‐in‐law eat her own meat from her own body; the two worthy persons meet at Peking city; the female dramatis personae is murdered and finally rescued, and so on.
    Narangerel dagini‐yin tuguji begins with the marriage of Narangerel and Ünen i Ögulegchi, and then tells about two persons’ departure and their different fortune and stories. In Pi‐pa‐ji also the same, there are two lines to outspread the scenario, the one is Cai Bojie ‘s encounters after his leaving home and the another is Zhao Wuniang’s life at home,and these two threads crossover one another, makes the story more tragic and shows the personage characters more clear.
    2. There are some signs of translation in Narangerel dagini‐yin tuguji.
    In Mongolian story Narangerel dagini‐yin tuguji, as Narangerel starts for Peking, her neighbor the old man Zhao tells her: “bars‐un chisu‐yi juguraju bolomoi,bars‐un yasun anu jugurahuy‐a berkhe gele.Khümün‐ü chirai‐yi taniju bolomoi.Khümün‐ü sedgil‐i ukhakhuy‐a berkhe gele.” This segment occurs in Pi‐pa‐ji that “他道是若有寸进,即便回来。如今年荒亲死,一竟不回。你知他心腹事如何?正是画虎画皮难画骨,知人知面不知心。” In fact it should be “bars‐un arasu‐yi juruju bolomoi,bars‐un yasun anu juruhuy‐a berkhe gele.Khümün‐ü chirai‐yi taniju bolomoi.Khümün‐ü sedgel‐i ukhakhuy‐a berkhe gele.”in Mongolian text, then would be exactly corresponding to original Chinese text. Here the “jugurakhu”is for“jurukhu”, when made copies by writing “jurukhu”(paint, draw)turned into “jugurakhu”―means “mix round, beat up”, so in the connection with its meaning “虎皮”(skin of tiger) came to “虎血”(blood of tiger) that is reasonable in logic. From this parallelism we can come to realize that Narangerel dagini‐yin tuguji is the translation based on Chinese text.
    3. Narangerel dagini‐yin tuguji is combination of southern drama and northern epic.
    However, Narangerel dagini‐yin tuguji is not the word for word translation of Pi‐pa‐ji, but Mongolians did great changes on it and recomposed the story. And we can the recomposition is exactly the special value of Mongolian Narangerel dagini‐yin tuguji. On the one hand, the antitype of Narangerel dagini‐yin tuguji is origin from Pi‐pa‐ji, and on the another hand Narangerel dagini‐yin tuguji expands the motif of Pi‐pa‐ji, especially the visualization of dramatis personae Narangerel incarnates aesthetic intention of Mongolians, makes the motif of southern drama and the style of northern epic together.
    At the same time, from the content in Narangerel dagini‐yin tuguji, we can make out that this production is not only according as Chinese literature, but also bring into some Buddhist story‐telling tradition, incarnates multi‐cultural character.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • EasyAI 무료체험
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 11일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
11:28 오후