총 231개
-
다문화 학생 및 중도입국자녀를 위한 교수학습지도안 예시2025.05.091. 중도입국자녀 자존감 UP '맞춤형 한국어교육' 이 교육 프로그램은 중도 입국 및 외국인 근로자, 다문화가정 자녀를 대상으로 한 한국어 교육 프로그램입니다. 수업 목표는 반말로 이야기할 수 있고 방향을 묻고 대답할 수 있는 것입니다. 수업 내용은 수업 시간, 쉬는 시간 동작 소개, 학교 소개, 방향과 동작 표현 등입니다. 4주간의 교육 내용이 요약된 프린트물을 읽고 써보는 활동도 포함되어 있습니다. 1. 중도입국자녀 자존감 UP '맞춤형 한국어교육' 중도입국자녀의 자존감 향상을 위한 맞춤형 한국어 교육은 매우 중요한 과제입니다....2025.05.09
-
한국어 교수법의 흐름과 한국어 교재 개발의 역사를 바탕으로 차후에 어떤 교수법을 반영한 교재가 개발될 것인지 예측2025.05.041. 한국어 교수법의 흐름 한국어 교육에서 교수법의 흐름은 1970년대 문법번역식 교수법을 시작으로 청각 구두식 교수법, 의사소통적 접근법, 과제 기반 언어 교수의 흐름을 보였다. 이러한 교수법의 변화는 현재 교육 현장에서 활용되고 있는 교수법에 밑거름이 되는 중요한 의미를 갖는다. 2. 한국어 교재 개발의 역사 한국어 교재 개발의 역사는 시기별 상황에 맞게 구성되어 왔다. 1900년대 초기에서 1958년 사이에는 선교사들의 주도로 한국어 교재가 출판되었고, 1959년에서 1985년 사이에는 청각구두식 교수법을 적용한 읽기,문법 교...2025.05.04
-
외국어로서의 한국어 발음교육론 - 한국어 교재 비교2025.01.201. 한국어 교재의 자모 교육 세종한국어 1권과 결혼이민자 한국어 1권에서는 한국어 수업 전에 자모 교육을 먼저 다루고 있다. 두 교재 모두 기본 자음자와 모음자의 읽기, 쓰기 방법 및 음절 구성 원리를 다루고 있다. 또한 의미 이해를 돕기 위해 그림과 사진을 활용하고 있으며, 글자에 색을 달리 표현하여 학습 원리를 직관적으로 파악할 수 있도록 구성되어 있다. 2. 교재 간 차이점 세종한국어 1권은 어학 학습을 목적으로 하는 학생들이 주 대상이므로 이론적 설명이 더 상세하다. 예를 들어 자음 발음 시 발음기관과 연계하여 설명하거나 ...2025.01.20
-
외국어로서의 한국어 발음 교육론2025.01.201. 한국어 발음 교육 최근 20년간 한국어 학습자가 꾸준히 증가하고 있으며, 한류의 영향과 대한민국의 브랜드 영향력이 커졌다는 것을 알 수 있습니다. 외국어를 학습할 때에는 문자와 음성을 함께 익혀야 하므로, 자모 교육은 외국인의 한국어 학습을 위해 반드시 거쳐야 하는 중요한 단계입니다. 이번 과제에서는 국립국어원의 '세종한국어1'과 '결혼이민자 한국어1' 두 교재의 발음 교육 내용을 비교 분석하고, 각 교재의 장단점을 살펴보았습니다. 2. 세종한국어1의 발음 교육 구성 세종한국어1의 발음 교육 내용은 예비편에 포함되어 있으며, ...2025.01.20
-
제2언어로서 한국어 교육과 한국문화 교육의 균형2025.05.111. 한국어 교육과 한국문화 교육의 연관성 언어와 문화는 밀접하게 연관되어 있기 때문에 한국어 학습과 한국문화 학습은 서로 보완적인 요소입니다. 한국어를 배우는 학생들은 언어 능력 뿐만 아니라 한국의 문화와 사회적 배경을 이해하는 것이 중요합니다. 언어 이해의 확대, 문화적인 원활한 소통, 문화적 측면의 재미와 유익함, 문화적 존중과 상호 이해 등의 이유로 한국어 교육에 한국문화 교육이 포함되어야 합니다. 2. 한국문화 교육 내용의 선정 기준 한국문화 교육 내용은 학습자들의 흥미와 수준, 학습 목표, 교육 기관의 교육 방향 등을 고...2025.05.11
-
한국어 학습자의 듣기 능력 평가 문항 분석 및 개선방안2025.01.291. 한국어 듣기 평가 문항 분석 TOPIK 듣기 시험 문항 중 문제가 있는 10개 문항을 분석하고 개선방안을 제시하였습니다. 문항의 정답 선택지와 듣기 지문 내용 간의 불일치, 문화적 차이로 인한 혼란, 보기 문항의 모호성 등의 문제점을 지적하고 이를 해결하기 위한 방안을 제안하였습니다. 2. 한국어 듣기 평가 개선 방향 한국어 듣기 평가 개발 시 고려해야 할 사항으로 평가 자료의 실제성, 자연성, 명확성 유지, 다양한 듣기 담화 유형 반영, 수험자 수준과 평가 목표에 따른 평가 유형 선정 등을 제시하였습니다. 또한 문화적 정확성...2025.01.29
-
한국어의 모음 체계에서 단모음의 음소 수에 대한 다양한 견해2025.05.151. 한국어 모음 체계 한국어에는 총 21개의 모음이 존재하며 모음은 크게 단모음과 이중모음으로 구분된다. 단모음은 발음할 때의 입의 모양 또는 혀의 위치가 일정하게 유지되는 모음을 뜻하며, 이중모음은 발음할 때 입의 모양 또는 혀의 위치가 바뀌는 모음을 의미한다. 단모음의 분류는 혀의 위치와 입술 모양에 따라 이루어지며, 전설/후설, 고모음/중모음/저모음, 평순/원순 모음으로 구분된다. 2. 표준발음법의 단모음 체계 표준발음법에 따르면 [ㅏ, ㅐ, ㅓ, ㅔ, ㅗ, ㅚ, ㅜ, ㅟ, ㅡ, ㅣ]는 단모음으로 발음하며 그 중 [ㅚ, ㅟ]...2025.05.15
-
초급, 중급, 고급 중 하나의 학습자 수준, 학습 목적 등을 고려하여 총 10개 단원의 교수요목 구성2025.04.261. 이주 여성들의 한국어 학습 필요성 이주 여성들이 한국 사회 및 가정 생활에서 겪는 다양한 어려움 중 언어 소통의 문제가 가장 크다고 한다. 따라서 그들에게는 생활 한국어가 필수적이다. 이주 여성들에게 생활 한국어가 절실하게 필요한 경우를 살펴보면 그는 3가지로 구분해 볼 수 있다. 첫째, 남편과 시댁 식구와의 관계적인 측면, 둘째, 자녀 양육적 측면, 셋째, 일상생활적인 측면이 그것이다. 2. 이주 여성들을 위한 한국어 교수요목 구성 방향 기본적으로 이주 여성들을 위한 한국어 학습의 목표는 학문적이거나 또는 직업적인 한국어와는...2025.04.26
-
KFL 교육과 KSL 교육의 특징 및 차이점 비교2025.01.141. 외국어 교육 외국어란 모국어가 아닌 목표어로 자국에서 채택한 언어가 아닌 다른 언어이다. 제2외국어는 타 언어를 가진 사람이 속한 환경에서 사용하는 언어고 모국어 다음에 배우는 언어이며, 모국어가 공용어가 아닌 환경에서 정상적인 생활을 하기 위해 주 언어로 사용되는 언어이다. 2. 한국어 교육의 유형 한국어 교육은 외국어영역의 부분이며, 국어교육과는 다른 것으로 한국어를 모국어로 사용하지 않는 외국인이 대상이 된다. 언어 교육의 유형으로는 모국어로 모국어로서의 언어를 가르치는 국어 교육과 목표언어의 화자와 소통하고 교류할 수 ...2025.01.14
-
외국어로서의 한국어 문법에서 안긴문장의 종류를 체계화할 때 부사절과 서술절을 설정하는 것이 좋은지2025.01.101. 한국어 문법 교육의 필요성 한국어 문법 교육이 필요한 이유는 한국어 사용 능력의 신장, 한국어의 이해, 한국 문화의 이해를 위해서이다. 문법 교육을 통해 한국어에 대한 기초적 지식과 사고력, 통찰력을 갖출 수 있다. 2. 학교문법의 안긴문장 개념 학교문법에서 안긴문장은 명사절, 관형사절, 서술절, 부사절, 인용절로 구분된다. 안긴문장은 주어와 서술어의 구조가 다른 문장에 포함되어 문장 성분의 기능을 하는 것이다. 3. 안긴문장 개념에 대한 다양한 의견 안긴문장 개념과 관련하여 종속적으로 이어진 문장을 부사절로 볼 수 있는지, ...2025.01.10
