총 264개
-
사이시옷을 받치어 적는 경우의 전제와 조건2025.01.051. 사이시옷 규정 사이시옷 규정은 한국어의 발음을 더 명확하고 일관되게 만들어주며 발음의 일관성을 유지해 의사소통의 오류를 줄여준다. 사이시옷을 받치어 적는 경우는 합성어 중 뒤에 오는 명사의 첫소리가 된소리로 나는 경우, 명사의 첫소리 'ㄴ, ㅁ' 앞에서 'ㄴ' 소리가 덧나는 경우, 명사의 첫소리 모음 앞에서 'ㄴ ㄴ' 소리가 덧나는 경우 등이다. 반면 외래어가 포함된 합성어나 한자어로만 구성된 합성어, 명사의 첫소리가 된소리 혹은 거센소리인 경우에는 사이시옷을 받치어 적지 않는다. 1. 사이시옷 규정 사이시옷은 한국어의 독특한...2025.01.05
-
[A+]외국어로서의 한국어학 개론, 한국어 음절 구조에 대해 정리한 후, 한국어 음절의 제약은 어떠한 것이 있는지 구체적인 예시를 들어 제시하시오.2025.05.041. 한국어 음절 구조 한국어 음절은 자음과 모음으로 구성되며, 일반적으로 초성, 중성, 종성의 3요소로 이루어져 있습니다. 초성에는 파열음, 파찰음, 마찰음, 비음, 유음 등의 자음이 올 수 있고, 중성에는 단모음과 이중모음이 올 수 있습니다. 종성에는 일부 자음만 올 수 있는데, 주로 파열음, 비음, 유음이 사용됩니다. 2. 한국어 음절의 제약 한국어 음절에는 다음과 같은 제약이 있습니다: 1) 초성에는 자음만 올 수 있으며, 모음으로 시작하는 음절은 없습니다. 2) 종성에는 일부 자음만 올 수 있으며, 파열음, 비음, 유음이 ...2025.05.04
-
외국인 학습자의 한국어학습의 어려움을 이해하기 위해 거꾸로 한국인이 외국어를 학습할 때 겪은 어려움의 사례를 조사하여 제시해봅시다2025.01.171. 대조언어학 주제 : 1주와 2주차 강의를 통해 대조언어학의 기본 개념에 대해 학습했습니다. 외국인 학습자의 한국어학습의 어려움을 이해하기 위해 거꾸로 한국인이 외국어를 학습할 때 겪은 어려움의 사례를 조사하여 제시해봅시다. 2. 영어-어순의 차이 영어는 한국어와 기본적인 어순이 다르다. 한국어는 'S+O+V'의 형식이지만 영어는 'S+V+O' 순이다. 이때, 한국어의 경우 조사가 존재하여 순서가 바뀌어도 문법적인 관계를 인지할 수 있지만, 영어에는 한국어의 조사와 같은 역할을 하는 품사가 없고 어순으로 의미를 전달한다. 또한 ...2025.01.17
-
문화의 개념 및 문화의 속성, 문화 이해의 관점에 대한 고찰과 한국어 교육에서의 올바른 문화 이해 태도2025.01.281. 문화의 개념 및 속성 문화는 인간에 의해 이룩된 모든 것을 의미하는 광범위한 개념이다. 문화에는 보편성과 특수성이 공존하며, 각 문화권의 문화는 그 공동체의 개성을 반영한다. 문화는 사회, 역사, 환경적 맥락 속에서 형성되고 이해되어야 한다. 2. 문화 이해의 관점 문화를 이해하는 관점에는 유형론과 맥락론이 있다. 유형론은 문화의 보편적 측면을 추구하고, 맥락론은 문화의 특수성에 초점을 맞춘다. 한국어 교육에서는 두 관점을 균형있게 적용하여 문화의 다양성을 이해하는 것이 중요하다. 3. 한국어 교육에서의 올바른 문화 이해 태도...2025.01.28
-
관용 표현을 한 개 선정하여 중급 학습자에게 교수하는 방안(제시,설명,활용)2025.05.151. 한국어 관용 표현 교육 관용 표현은 한국인의 생활과 문화를 반영하고 있어 배경 지식이 필요하다. 중급 학습자를 대상으로 '눈치를 보다' 관용 표현을 선정하여 도입, 제시, 연습, 활용, 마무리 단계로 구성된 교수 방안을 제시하였다. 이를 통해 학습자들이 한국의 눈치 문화를 이해하고 효과적으로 의사소통할 수 있도록 한다. 1. 한국어 관용 표현 교육 한국어 관용 표현 교육은 매우 중요한 주제라고 생각합니다. 관용 표현은 한국어의 고유한 문화와 맥락을 이해하는 데 필수적이며, 유창한 의사소통을 위해서도 필요합니다. 관용 표현은 단...2025.05.15
-
조선시대 문학가 김만중의 문학론 분석2025.05.041. 개성 중시 문학관 김만중은 문학에서 작가마다, 작품마다 다른 개성을 가지고 있으며, 개성은 문학에 있어서 필수적이라고 주장했다. 그는 당시 문학을 하나의 절대적인 기준으로 평가하던 관점을 비판하고, 각 작가와 작품의 고유한 특징을 존중하는 태도를 보였다. 2. 진실한 감동으로서의 문학관 김만중은 문학이 주는 감동의 효과를 중시했다. 그는 문학이 사람의 심금을 울리고 변화시키는 힘을 가지고 있다고 보았으며, 이러한 문학의 감정적 효능을 강조했다. 그의 대표작 <구운몽>도 어머니의 시름을 위로하기 위해 창작된 것으로 알려져 있다....2025.05.04
-
한국어와 영어 결합어의 오용 사례 분석2025.01.121. 한국어와 영어 결합어의 특징 현대 한국어에서 영어 차용어와 한국어 요소가 결합된 단어들이 많이 사용되고 있다. 이러한 단어들은 대부분 인터넷이나 SNS 등 새로운 문화 속에서 생겨났으며, 사람들은 이러한 표현에 거부감이 적은 편이다. 또한 이러한 단어들은 언어의 경제성을 추구하거나 공감과 유대를 높이려는 의도로 만들어진 경우가 많다. 2. 한국어와 영어 결합어의 유형 한국어와 영어 결합어에는 다음과 같은 유형이 있다: 1) 한자어와 외래어 어근이 결합한 단어(예: 해독주스, 공부모드), 2) 고유어 어근과 외래어 어근이 결합한...2025.01.12
-
한국어 학습자의 문화 교육: 생활문화 vs. 성취문화2025.04.271. 한국어 학습자의 문화 교육 한국어 학습자가 중점을 두고 배워야 하는 문화가 생활문화인지 성취문화인지에 대한 논의. 문화의 범주가 광범위하고 다양한 기준에 따라 분류될 수 있어 전체 문화를 학습하기는 어려움. 그러나 한국 문화의 고유한 개념을 지나치게 축소하는 것은 바람직하지 않음. 따라서 언어적 표현에 포함된 문화, 역사적 사건, 건축, 예술 등 성취문화에 대한 이해가 선행되어야 생활문화를 자연스럽게 받아들일 수 있음. 1. 한국어 학습자의 문화 교육 한국어 학습자의 문화 교육은 매우 중요한 부분이라고 생각합니다. 단순히 언어...2025.04.27
-
한국어와 영어의 품사 분류 차이 설명2025.01.231. 품사 분류의 기준 품사란 단어들을 성질이 공통된 것끼리 모아 갈래 지어 놓은 것을 의미한다. 언어마다 이러한 기준에 따라 나누어놓은 품사 체계가 있고 이들 품사는 분류기준에 따라 차이를 가진다. 한국어 품사 분류는 형태, 기능, 의미에 따라 명사, 대명사, 수사, 동사, 형용사, 관형사, 부사, 감탄사, 조사 등 9개로 나뉘며, 영어 품사 분류는 명사, 대명사, 동사, 형용사, 부사, 전치사, 접속사, 감탄사 등 8개로 나뉜다. 2. 한국어와 영어 품사 분류의 차이 한국어와 영어는 품사의 갯수부터 체계까지 다르다. 영어에는 있...2025.01.23
-
현대 국어에 나타나는 경음화 현상의 실태와 유형, 그리고 그 배경에 대하여2025.05.151. 한국어 발음 교육 한국어 교육에서 발음은 의사소통 상황에서의 실제적이고 직접적 문제가 되는 매우 중요한 영역이지만, 문법이나 기능 교육에 비해 상대적으로 소홀하게 다루어져 왔다. 특히 중급과 고급 단계의 학습자들은 문법은 체계적으로 교육받지만 발음 교육은 거의 진행되지 않아 발음의 문제로 인해 내용을 완벽하게 전달하는 데 어려움을 겪는 경우가 많다. 2. 경음화 현상 한국어의 대표적인 음운 규칙 중 하나인 경음화 현상에 대해 그 실태와 유형, 그리고 그 배경에 대해 논의할 필요가 있다. 경음화 현상은 한국어 발음에서 중요한 부...2025.05.15
