
총 628개
-
교실에서 활용할 수 있는 종성(받침소리) 교육 과제(task)를 개발하고 활용방안을 제시하시오2025.05.151. 한국어의 종성 한국어 표기법에 따르면 /ㄸ, ㅃ, ㅉ/를 제외한 나머지 자음은 모두 종성 위치에서 사용하도록 규정하고 있지만 표준발음법의 제8항에서 종성은 [k, n, t, l, m, p, ŋ] 의 일곱 가지 종류로만 발음할 수 있다. 또한 종성에서 원래 음을 발음할 수 없을 경우 /ㄲ,ㅋ/을 [ㄱ]으로 /ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ, ㅌ/을 [ㄷ]으로 /ㅍ/을 [ㅂ]으로 발음하며 기타 자음인 /ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅇ/은 원래 속한 음만 발음할 수 있다. 2. 종성 발음 교육 과제 개발 및 활용 종성 발음 교육의 목적은 성...2025.05.15
-
중국어권 학습자의 한국어 자음 발음 오류와 교육 방안2025.01.171. 한국어 자음의 특징 한국어 자음 체계는 평음, 경음, 격음의 세 가지 대립으로 구성되어 있다. 평음은 기식성이 약한 자음, 경음은 기식성이 강한 자음, 격음은 기식성이 가장 강한 자음이다. 이러한 한국어 자음 체계의 특수성은 외국어 학습자에게 큰 어려움을 준다. 2. 중국어권 학습자의 한국어 발음 문제 중국어권 학습자들은 한국어의 평음, 경음, 격음 구별에 어려움을 겪는다. 이는 중국어에 이러한 대립이 존재하지 않기 때문이다. 특히 격음 발음에 어려움을 느끼며, 평음과 격음을 구분하지 못하는 오류를 보인다. 3. 한국어 발음 ...2025.01.17
-
조음·음운장애의 특성과 중재 방안2025.01.041. 조음장애 조음장애는 조음기관의 결함으로 인해 특정 음소에서만 오류가 나타나며, 같은 오류가 일관되게 나타나는 특징이 있습니다. 조음기관의 이상으로 말소리 산출 과정에 결함이 생기게 됩니다. 예를 들어 '사과'를 '따과', '사탕'을 '따탕'으로 발음하는 등 ㅅ 음소를 ㄷ 소리로 대치하는 오조음이 나타납니다. 이러한 경우 해당 발음 자체를 어려워하여 생략, 대치, 첨가, 왜곡 등의 오류가 발생합니다. 2. 음운장애 음운장애는 조음기관의 결함이 아닌 말소리 사용에 문제가 있는 경우를 말합니다. 말소리에 대한 규칙을 습득하고 사용하...2025.01.04
-
한국어 ㄴㄹ비음화 유음화 교육방안2025.01.111. 한국어 /ㄴㄹ/연쇄 복합어에서 비음화와 유음화 현상 비음화는 비음이 아닌 소리가 비음을 만나 비음 [ㄴ,ㅁ,ㅇ]으로 발음되는 현상이고, 유음화는 유음이 아닌 소리가 /ㄹ/을 만나 유음으로 발음되는 현상을 말한다. 비음화와 유음화의 유형에는 장애음의 비음화, 유음의 비음화, 순행적 유음화, 역행적 유음화가 있다. 역행적 유음화 /ㄴㄹ/상황에서 한자어로서 의미의 분화가 있는 경우 유음화가 일어나지 않고 비음화가 일어난다. 한국어에는 /ㄴㄹ/연쇄를 가진 복합어 어휘의 순행적 비음화[ㄴㄴ]와 역행적 유음화[ㄹㄹ]의 표준 발음이 인위적...2025.01.11
-
한국어 발음 교육에서의 자모 제시 순서2025.05.101. 한국어 발음 교육 외국인 및 다문화 학습자를 대상으로 하는 한국어 발음 교육은 모어 화자를 대상으로 하는 국어 교육과는 다른 접근이 필요합니다. 한글의 자모 교육에서 문자 교육과 발음 교육이 동시에 이루어져야 하므로, 기존 이론과 교재에서의 자모 제시 순서를 정리하고 외국어 학습자의 편의성을 고려한 새로운 자모 제시 순서를 제안하였습니다. 2. 한글 맞춤법과 표준 발음법 한글 맞춤법과 표준 발음법에서 제시하고 있는 자모의 수와 순서가 서로 다르기 때문에 한국어 교재들의 자모 제시 순서가 통일되지 않고 있습니다. 이러한 차이가 ...2025.05.10
-
외국인 학습자들의 입장에서 한국어의 어떤 발음이 어려운지 사례별로 제시해 봅시다.2025.01.231. 중국어권 학습자의 한국어 발음 어려움 중국어권 학습자들은 한국어의 자음 체계, 모음 체계, 초분절음 체계에서 다음과 같은 어려움을 겪습니다. 자음 체계에서는 한국어의 평음·격음·경음 3분 대립 관계가 중국어의 2분 체계와 다르기 때문에 구별하기 어려워합니다. 모음 체계에서는 'ㅡ', 'ㅓ', 'ㅢ' 발음을 구별하기 어려워합니다. 초분절음 체계에서는 한국어의 강세구 억양 실현 규칙을 습득하기 어려워합니다. 2. 영어권 학습자의 한국어 발음 어려움 영어권 학습자들은 한국어의 자음 체계, 모음 체계, 초분절음 체계에서 다음과 같은 ...2025.01.23
-
한국인의 영어 학습 어려움2025.01.171. 한국어와 영어의 어순 차이 한국어는 주어-목적어-동사 순서이지만 영어는 주어-동사-목적어 순서이다. 이러한 어순 차이로 인해 한국인 영어 학습자들은 부담감을 느낄 수밖에 없다. 연구에 따르면 중학생들의 영어 문장 구조 오답률이 57%이며, 그 중 60%가 한국어 간섭에 의한 것으로 나타났다. 이를 극복하기 위해서는 영어식 사고와 표현 연습이 필요하다. 2. 완벽한 영어 발음에 대한 집착 한국인들은 영어 학습의 목표를 완벽한 발음 구사에 두는 경향이 있다. 하지만 의사소통을 위해서는 최소한의 발음 수준만 있으면 된다. 오히려 유...2025.01.17
-
외국인 학습자들의 입장에서 한국어의 어려운 발음 사례2025.01.041. 한국어 자음 체계 발음의 어려움 한국어의 자음 체계는 영어, 일본어, 중국어와 다르기 때문에 외국인 학습자들이 어려움을 겪는다. 영어에는 한국어에 없는 유성음과 무성음의 구별이 있고, 일본어는 한국어보다 자음의 수가 적으며 발음 규칙이 다르다. 중국어에는 한국어에 없는 치음과 권설음이 있고 자음의 유기성도 다르다. 따라서 이러한 차이를 이해하고 교정하는 것이 중요하다. 2. 한국어 모음 체계 발음의 어려움 한국어의 모음 체계도 외국어와 다르기 때문에 발음이 어렵다. 영어에는 한국어에 없는 긴장모음과 이완모음이 있고, 일본어는 ...2025.01.04
-
북한어의 규범에 대하여 예를 들어 설명하시오.2025.01.151. 북한어의 어휘 차이 북한어와 남한어는 어휘에서 큰 차이를 보인다. 북한어는 주체사상을 바탕으로 한 고유 어휘를 많이 사용하며, 외래어를 대체하는 고유 어휘를 만들어 사용한다. 이러한 어휘의 차이는 북한의 정치, 사회, 문화적 배경을 반영한다. 2. 북한어의 문법 차이 북한어는 문법에서도 남한어와 다른 점이 많다. 북한어는 주체사상을 반영한 언어적 특징을 가지고 있으며, 이는 주어와 서술어의 일치, 동사 활용, 명사와 조사의 결합, 부사와 형용사의 활용, 문장 구조, 접속사의 사용, 존칭어와 경어의 사용 등에서 드러난다. 3. ...2025.01.15
-
중도입국자녀들을 위한 초급 한국어 교육 프로그램 일지 견본2025.05.101. 한글 단자음, 쌍자음, 복자음 받침 발음 익히기 수업에서는 한글의 단자음, 쌍자음, 복자음 받침 발음을 익히는 것을 목표로 하였습니다. 초성 19개 중 단자음 14개, 쌍자음 5개, 중성 21개 중 단모음 10개와 복합모음 11개, 종성 27개 중 단자음 14개, 쌍자음 2개, 복자음 11개에 대해 학생들이 발음을 연습하고 설명하는 활동을 진행하였습니다. 또한 받침 없는 음절 399자, 받침 있는 음절 10,773자 등 한글의 구조와 특성에 대해 이해할 수 있도록 지도하였습니다. 2. 요일과 하루의 시간 익히기 수업에서는 한국...2025.05.10