
총 135개
-
한국어 말하기 교육에서의 세부적인 목표를 제시하고 그 내용을 설명하시오.2025.01.281. 다양한 길이의 한국어 발화 단위 사용 학습자들이 문장, 절, 구, 어절, 단어 등 다양한 길이의 한국어 발화 단위를 사용하도록 한다. 짧은 발화 단위 사용으로 말하기 부담을 줄이고, 생략된 표현도 사용할 수 있도록 한다. 2. 한국어 음소와 변이음의 정확한 발음 한국어 자음, 모음, 음소의 변이음을 정확하게 발음하도록 교육한다. 특히 평음-격음-경음, 단모음 'ㅡ, ㅓ', 이중모음 'ㅢ, ㅕ' 등의 발음에 어려움을 겪는 학습자들을 위한 발음 교육이 필요하다. 3. 한국어 운소(길이, 억양)의 구분 사용 한국어의 어휘적 길이와 ...2025.01.28
-
한국어능력시험 급별 기준 등을 찾아서 각급2025.01.231. 한국어능력시험 급별 문법 능력 한국어능력시험(Korean Proficiency Test)은 외국인 및 재외동포가 한국어를 효과적으로 학습하고 실생활에서 활용할 수 있는 능력을 평가하기 위해 고안된 체계적인 시험입니다. 여섯 개의 등급(1급~6급)으로 나뉘어, 수험자의 언어적 숙련도를 세밀히 평가하며, 이를 통해 한국어 사용 능력 전반에 대한 신뢰성 있는 기준을 제시합니다. 각 등급에서 요구되는 문법 능력은 점진적으로 난이도를 더해가며 수험자의 수준에 맞는 언어적 도전과 성장 기회를 제공합니다. 2. 외국인 학습자에게 어려운 한...2025.01.23
-
한국어 관용표현과 속담을 활용한 문화 교수법2025.01.041. 한국어 관용표현 교수법 관용표현 '지루하다'와 '눈이 높다'를 선정하여 교수법을 제시하였다. '지루하다'의 경우 의미 전달, 이해 확인, 통합 연습 단계로 구성하였고, '눈이 높다'의 경우 도입, 의미 전달, 확인 연습, 통합 활용, 마무리 단계로 구성하였다. 관용표현의 의미와 문화적 배경을 이해하고 실제 상황에 적용할 수 있도록 하는 것이 핵심이다. 2. 한국어 속담 교수법 속담 '원숭이도 나무에서 떨어진다'와 '호랑이도 제 말하면 온다'를 선정하여 교수법을 제시하였다. 도입, 제시, 설명, 연습, 활용 단계로 구성하였으며,...2025.01.04
-
외국인 학습자에게 가장 어려운 한국어 문법 항목: 조사2025.01.051. 한국어 문법 학습의 중요성 한국어 문법 학습은 외국인 학습자들이 한국어를 더 잘 이해하고 구사할 수 있도록 필수적인 요소이다. 한국어는 다른 언어와 다르게 종성, 조사, 어미 등의 문법적 특징이 매우 중요하며, 이를 제대로 이해하지 못하면 의사소통에 어려움을 겪을 수 있다. 따라서 한국어를 학습하는 모든 외국인 학습자들은 문법 학습에 충분한 시간과 노력을 기울여야 한다. 2. 가장 어려운 한국어 문법 항목: 조사 한국어 문법 학습에서 가장 어려운 항목은 조사와 어미의 사용이다. 한국어의 풍부한 어순, 문법적 융통성, 다양한 화...2025.01.05
-
자음과 모음의 특징 및 한국어의 자음과 모음 분류2025.01.141. 자음의 특징 자음은 기류가 구강의 중앙 통로에서 방해를 받고 만들어지는 소리이며, 조음 기관의 장애에 따라 파열음, 마찰음, 파찰음 등의 장애음과 비음, 유음 등의 공명음으로 분류된다. 자음은 개별적으로 완전한 소리를 낼 수 없어 모음의 도움을 받아야 한다. 2. 모음의 특징 모음은 폐에서 나온 공기가 입과 코를 통해 나올 때 어떠한 장애도 받지 않고 성대의 울림에 의해 독립적인 소리를 낼 수 있는 것이다. 모음은 단모음과 이중모음으로 나뉘며, 혀의 높낮이, 위치, 입술 모양에 따라 세부적으로 분류된다. 3. 한국어 자음의 분...2025.01.14
-
TOPIK 급별 기준에 따른 외국인 학습자의 문법 능력 분석2025.01.191. 주어와 서술어의 일치 한국어에서는 주어와 서술어의 수와 인칭이 일치하지 않아도 되는 경우가 많아 외국인 학습자들이 이를 파악하는 데 어려움을 겪는다. 이는 영어와 같이 주어와 서술어의 일치가 필수적인 언어에서 온 학습자들에게 특히 어렵다. 2. 명사 수식 절 한국어에서는 명사를 수식하는 절이 명사 뒤에 오며, 절의 서술어가 특정 어미로 변화하는데, 이러한 구조가 다른 언어에서 온 학습자들에게 어렵다. 절의 위치와 서술어 변화를 이해하고 해석하는 것이 어려운 것이 주된 이유이다. 3. 시제와 양상 한국어에는 시제와 양상을 나타내...2025.01.19
-
외국어로서의 한국어 발음교육론2025.01.171. 국립국어원 '세종한국어 1' 세종한국어 1은 예비 편과 본 학습으로 구성되어 있으며, 예비 편에는 한국어와 한글, 한글 자모, 유용한 표현 순으로 구성되어 있다. 한글 자모 교육은 자모와 음절 1, 자모와 음절 2, 받침과 음절, 종합 연습 순으로 구성되어 있다. 장점은 난이도에 따라 단계별로 제시되었고 다양한 언어로 번역본이 제공된다는 것이다. 단점은 음절의 예와 쓰기 연습이 부족하다는 것이다. 2. 국립국어원 '결혼이민자 한국어 1' 결혼이민자 한국어 1 교재는 한글 자모 편과 문화 편으로 구성되어 있다. 한글 자모 편의 ...2025.01.17
-
외국인 학습자의 한국어 오류 분석2025.01.191. 모국어가 외국어 학습에 미치는 영향 모국어와 외국어의 문장 구조 차이로 인해 외국어 학습에 어려움이 발생한다. 모국어의 문장 구조를 외국어에 그대로 적용하려는 '모국어 전이 현상'으로 인해 외국인 학습자들이 외국어 사용에 오류를 범하게 된다. 2. 외국인 학습자의 한국어 오류 사례 외국인 학습자들이 범하는 한국어 오류에는 문장 구조의 오류, 조사 사용의 어려움(주격, 목적격, 처격 조사 혼란), 시제 일치의 오류 등이 있다. 이는 한국어와 모국어의 문법적 차이에서 기인한다. 3. 외국어 학습에서의 오류 인식 외국어 학습 과정에...2025.01.19
-
외국어로서의 한국어교육개론 과제 - 한국어 교수법의 변천사, 교실 적용 교수 방법 (말하기 수업 사례)2025.01.201. 한국어 교수법의 변천사 한국어 교수법의 변천사를 살펴보면, 문법 번역식 교수법, 청각 구두식 교수법, 의사소통중심 교수법 등이 있다. 문법 번역식 교수법은 문법 규칙을 설명하고 연습하는 방식이었고, 청각 구두식 교수법은 반복적인 연습을 통해 자동적 반응을 이끌어내는 방식이었다. 의사소통중심 교수법은 언어 사용 환경과 맥락에 초점을 두고 통합적인 언어 기능 향상을 목표로 한다. 2. 교실 적용 교수 방법 - 말하기 수업 사례 말하기 수업에서는 의사소통중심 교수법이 가장 효과적이다. 이를 기반으로 과제 중심 교수법과 형태 초점 언...2025.01.20
-
한국어 품사 분석과 활용 연구2025.01.151. 한국어 품사 분류 한국어 문법에서는 명사, 대명사, 수사, 동사, 형용사, 관형사, 부사, 감탄사의 9가지 품사로 분류하며, 품사 구분 시 형태, 기능, 의미의 세 가지 요소를 고려해야 한다. 가변어와 불변어, 체언, 수식언, 독립언, 관계언, 용언 등의 개념을 이해하고 적용할 수 있다. 2. 한국어 어미와 조사 사용 한국어의 어미와 조사는 다양한 문법적 기능과 의미를 가지고 있어 외국인 학습자들이 어려워하는 부분이다. 상황에 따라 어미와 조사의 사용이 변화무쌍하게 달라지므로, 이를 정확히 이해하고 활용하는 것이 중요하다. 3...2025.01.15