본문내용
1. 서론
1.1. 외국어로서의 한국어교육과 제2언어로서의 한국어교육
외국어로서의 한국어교육과 제2언어로서의 한국어교육이란 언어 교육의 유형으로 볼 수 있다. 외국어로서의 한국어교육은 모국어가 아닌 외국어로 의사소통하는 과정에서 목표어의 사회적 의미를 파악하는 것이 중요하며, 문화적 요소가 정확한 의미 파악에 더 결정적인 역할을 한다. 이에 문화교육을 통하여 문화 충격을 극복하고 동화됨으로써 목표 언어 사회에 정착하는 데 도움을 줄 수 있다. 반면 제2언어로서의 한국어교육은 학습자가 한국 사회에서 사회 구성원으로서 살아가는 데 필요한 기능적 문식성을 의미하며, 학습자의 상호문화적 능력을 길러줄 수 있어야 한다. 또한 학습자의 국어과 교육에 필요한 배경 지식을 길러주고, 한국 사회의 일원으로서 공동체 의식을 지닐 수 있도록 해야 한다.
1.2. KFL 교육과 KSL 교육의 개념 및 특징
KFL 교육과 KSL 교육의 개념 및 특징은 다음과 같다.
KFL은 Korean as a Foreign Language의 약자로, 외국어로서의 한국어를 의미한다. 이는 모국어가 아닌 외국어로 의사소통하는 과정에서 목표어의 사회적 의미를 파악하는 것이 중요하며, 의사소통의 효율성에 있어 순수 언어적 요소보다 문화적 요소가 정확한 의미 파악에 더 결정적인 역할을 한다. 따라서 문화교육을 통하여 문화 충격을 극복하고 동화됨으로써 목표 언어 사회에 정착하는 데 도움을 주며, 이를 통해 사회를 이해하게 되고 언어를 문화적 맥락에 맞춰 올바르게 사용함으로써 의사소통 능력을 향상시킬 수 있다.
KSL은 Korean as a Second Language의 약자로, 제2외국어로서의 한국어를 의미한다. 초기의 KSL은 외국인 근로자와 국제결혼 이주 여성들의 한국어 교육을 중심으로 하였으나, 점차 이들을 중심으로 한 다문화 가정 자녀들의 언어 교육으로 확장되었다. KSL 교육과정의 목표는 첫째, 학습자의 생활 한국어 의사소통 능력을 신장시키는 것이다. 둘째, 학습자의 학습 능력을 길러줄 수 있도록 하는 것이다. 셋째, 학습자의 상호문화적 능력을 길러 줄 수 있어야 한다. 넷째, 학습자의 국어과 교육에 필요한 배경 지식을 길러줄 수 있어야 한다. 다섯째, 학습자가 정체성을 가지고 한국 사회의 일원으로서 공동체 의식을 지닐 수 있도록 하는 것이다.
즉, KFL 교육은 외국어로서의 한국어 학습을 의미하며, KSL 교육은 제2언어로서의 한국어 학습을 의미한다. KFL 교육은 모국어가 아닌 외국어로 의사소통하는 과정을 중심으로 한다면, KSL 교육은 한국 사회에서의 생활 한국어 의사소통 능력 향상과 학습자의 상호문화적 능력 함양에 중점을 둔다고 볼 수 있다.
1.3. 연구의 필요성과 목적
연구의 필요성과 목적은 다음과 같다.
외국어로서의 한국어교육과 제2언어로서의 한국어교육은 한국어교육의 두 가지 큰 틀이다. 한국어교육의 대상과 목적이 상이하므로 각 교육 방법에 차이가 있다. 외국어로서의 한국어교육(KFL)은 한국어가 모국어가 아닌 학습자들을 대상으로 하며, 주로 한국어 의사소통 능력 향상에 중점을 두고 있다. 반면 제2언어로서의 한국어교육(KSL)은 한국어가 모국어가 아님에도 불구하고 한국 사회에 정착한 학습자들을 대상으로 한다. 이들에게 한국어는 일상생활과 교육의 주요 매개체이므로, 한국어 교육은 단순한 의사소통 기능 향상을 넘어 사회문화적 적응과 통합을 목표로 한다.
따라서 KFL 교육과 KSL 교육의 개념과 특징, 그리고 차이점을 명확히 구분하는 연구가 필요하다. 이를 통해 각...