• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

나도 번역한번 해볼까

*윤*
최초 등록일
2011.01.09
최종 저작일
2010.08
3페이지/한글파일 한컴오피스
가격 1,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

잘보세요

목차

없음

본문내용

나도 번역한번 해볼까?
숨 막히는 사회, 피 튀기는 취업시장 거기에 기술도, 별다른 특기도 없을 어문학과 학생에게 번역이라는 말은 정말 솔깃하게 들릴 것이다. 나 역시 대학교 2·3학년 때 한번쯤 생각해 본 적이 있는 문제이다. 하지만 번역이라 하면 왠지 고상한 사람들의 놀음인 듯한 기분이 들고, 어떻게 준비해야 할지 막막한 마당에, 교수님께서 소개 해 주신 ‘나도 번역한번 해볼까?’라는 책은, 번역가를 목표로 오늘도 뭔가를 하고 있을 사람에게 확실한 방향을 잡아준다고 할 수 있을 것이다.
우선 저자인 김우열씨를 보자. 2008년 ‘시크릿’ 이라는, 한동안 사회의 이슈가 되었으며, 많은 사람에게 희망을, 한편으로는 폐해를 준 이 작품의 역자이다. 그의 이력을 살펴보면 독특하다 할 수 있다. 일반적으로 번역이라면 앞서 말했다시피, 어문학도의 전유물로 여겨질 수 있으나, 그는 전자공학을 전공 한 공학도 이다. 그는 팬택, 모토로라에서 휴대폰을 설계하는 일을 했지만, 일하는 도중 생각이 바뀌어 영문번역으로 나섰다고 한다.
이처럼 다양한 경험을 하며, 앞서서 번역의 길을 걸어간 역자가, 그 경험을 바탕으로 번역가가 되려면 어떻게 공부해야 하는지, 번역에 필요한 적성이 무엇인지, 번역가로 성공하려면 어떻게 해야 하는지 등 예비 번역가들이 가장 궁금해하고, 자주 묻는 질문들을 74가지로 정리한 것이 바로 ‘나도 번역한번 해볼까?’ 이다.
책에 대해 살펴보기전에 솔직히 말 하자면, 나는 첫 번째 부분은 정독을 했지만, 두 번째, 세 번째의 실제 번역가에 뜻을 두고 있는 사람을 위한 부분은 속독으로 넘어갔다. 그래서 첫 번째 부분인 번역에 대한 대체적인 부분을 중심적으로 살펴 보고자 한다.

참고 자료

없음
*윤*
판매자 유형Bronze개인

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

  • 한글파일 나도번역한번해볼까 독후감 3페이지
    강한 (공급이 적은) 분야를 찾아 꿈과 맞춰보는 방향도 고려해야겠습니다. ... 를 쫓아가라는 말이 갈팡질팡하고 불안하던 나의 두 다리를 붙잡아 주었고 나 ... 않게 나 스스로가 나의 지원자가 되어야겠다는 생각이 강하게 들었습니다.
  • 한글파일 나도 번역 한번 해볼까? 감상문 3페이지
    그러나 나도 번역 한번 해볼까? ... 이 책은 나도 번역 한 번 해볼까? ... 역시 원본을 보는 것과 번역본을 보는 것은 차이가 날 수 밖에 없고 했다.
  • 한글파일 '나도 번역 한번 해볼까' 독후감 4페이지
    를 읽고) 사람들은 누구나 한번쯤은 ‘나도 번역 한번 해볼까?’ ... 번역에 대한 색안경을 벗다 (‘나도 번역 한번 해볼까?’ ... 나 또한 그런 생각을 안해본건 아니다.
  • 한글파일 나도 번역한번해볼까 독서감상문 4페이지
    나도 번역 한번 해볼까’를 읽고 통번역학개론을 듣고 있는 나에게 ‘나도 ... 그래서 이 책을 읽고 나면 아마 나도 번역 한번 해볼까라는 말보다는, 그저 ... ‘나도 번역 한번 해볼까?’에서는 직접 어떻게 해야하는지 알려준다.
  • 한글파일 나도 번역 한번 해볼까 독후감 4페이지
    마지막으로, 나는 이 책의 제목인 ‘나도 번역 한번 해볼까?’ ... 나는 이 책을 읽기 전부터 한 번쯤 스스로 번역을 해보고 싶다고 생각하고 ... 아직 다섯 장밖에 읽고 거의 포기상태였지만 이 책을 읽고 나서 다시 한 번
더보기
최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
나도 번역한번 해볼까
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업