한자 지식 변화의 경우와 예시 (한자 및 한자어에 대한 지식이 약화되어 생기는 현상) 한자 지식 변화 ① 동의 중복 현상 예 : 誕辰日(탄신일)에서 ‘신’과 ‘일’이 동의 중복 國際間 ... 고유어 외래어 비교 비교 고유어 한자어 대응되는 단어 단어 하나 예 : 말 단어 多 예 : 연어, 대화, 표현, 소문 등 다의성 다의성 높음 다의성 적음 비고 한자어는 우리말에 동화된 ... 한국어의 품사 분류 ?
학술 논문, 보고서, 기사문 등에서는 격식적 문어를 주로 사용하고 개인적인 일기, 소설, 동화 등에서는 대체로 비격식적 문어를 사용한다. ... 축약형, 모음 탈락, 모음 약화와 같은 현상은 말하기 지도를 어렵게 하는 요인이다. ④ 수행 변인: 계획적인 담화를 제외한 구어에서는 화자가 말하는 도중에 주저하거나 머뭇거리거나 말을 ... 한국어 국어의 특성 이해영(2002)은 한국어 구어 특성을 통사적 특성, 담화적 특성, 음운적 특성으로 구분하여 설명한다. ① 통사적 특성 - 문어에 비해 비교적 어순이 자유롭다.
미디어(EBS 다문화 고부열전 - 결혼의 조건 ‘시어머니 모시기’) 선택 배경 오늘날 급속한 세계화 현상으로 전 세계적으로 인구이동에 있어 보편화가 이루어지고 있으며 현대 사회는 다양화 ... 또한 결혼이주자에게 한국사회에 대한 동화를 강조하기 보다는 다양성 존중을 바탕으로 통합을 추구하도록 사고의 변화를 위해 노력해야 한다. ... 남편과 시어머니가 한국어 공부를 약간 강요하는 것이 보였다. 미모사가 한국에서 살기 때문에 한국어는 필수사항이 부분일 수 있다.
이밖에도 동화 구연 방법이나 인터뷰 연습 또는 빙고게임, 퍼즐게임, 관련 정보 연결하기 등 다양한 학습활동을 통하여 한국어의 자음이나 모음을 지도할 수 있고, 동화현상이나 리듬 등을 ... 참고문헌 『한국어교육의 연구』, 안경화 『제2언어로서의 한국어교육의 이해와 탐색』, 허재영 『외국어로서의 한국어 발음 교육 방법』, 김정숙, 고려대 민족문화연구원 ... 한국어에 필요한 모든 분절음들과 각 분절음의 이형태를 학습시킨다.
먼저 이들의 한국어 수준은 어느 정도인지 파악한 다음에 무조건 암기의 방식으로 하는 것이 아니라 처음에는 동화나 드라마 등과 같은 것으로 접할 수 있게 하는 것이다. ... 그러나 우리는 사회적 존재라는 점에서 계속해서 그러한 현상을 회피한다고 해서 문제가 해결되는 것은 아니다. ... 아무래도 부모가 한국어를 능통하게 하지 못함으로 인하여 발생하는 문제라고 생각해서 자녀에게도 역시 한국어 교육을 제공하려고 한다.
초급 학습자는 일상생활과 연관된 쉬운 어휘를, 중급 학습자는 사회 문화 현상과 관련된 비교적 쉬운 어휘를, 고급 학습자는 사회, 경제, 문화, 과학과 같은 전문적인 내용을 이해할 수 ... 수필이나 동화, 시 등의 문학작품을 읽고 파악할 수 있으며, 평이한 내용의 시사적인 글도 이해할 수 있다. 3) 고급 읽기 경제, 정치, 사회, 문화 등에 걸쳐 전문적인 글을 읽고 ... 한국어 읽기 교육의 목표 2. 한국어 읽기 교육에서 어휘교육 교수 방안 Ⅲ. 결론 Ⅳ. 참고문헌 Ⅰ.
서론 현대사회에 들어 국가는 점차 국제화·세계화되고, 교통·통신의 발달로 외국과의 교류가 증가하면서 정보공유가 확산되고, 국내외 인구이동이 급격히 증가하는 현상이 나타나면서 한국에도 ... 따라서 선진국 중심의 문화 지향에서 벗어나 모든 문화의 가치를 존중하는 사회가 되어야 하며, 문화적 다양성을 인정함으로써 우리 문화에 대한 전반적인 동화를 강조하는 차별적 태도가 사회적 ... 다문화 가정 현황 및 한국어 교육 지원 방안. 인간연구, (12), 57-92.
급속히 다문화 사회로 접어드는 현상가운데 민간, 비영리집단차원의 언어교육의 활성화는 중요한 의미를 갖게 된다. ... 예를 들어, 한국에 대한 동화 정책은 결혼이주여성을 위해 적극적으로 시행되고 있지만, 이주노동자들에게 사회통합 정책은 차별화되고 수동적이다.실제로 정부 부처에서는 수시로 결혼이민자를 ... 이주 노동자를 위한 한국어 교육의 필요성 이주노동자를 위한 한국어 교육은 외국 땅에서 최소한의 인간생활을 보장받아 스스로의 삶을 살 수 있도록 돕는 것이 목표다.
외래어는 타언어가 국어의 어휘 체계에 동화되어 사용되는 우리말이다. ... 이것은 특별한 까닭 없이 된소리가 나는 현상으로 보아 소리가 나는 대로 표기하는 것이다. ... 넙죽’이 ‘넓다’라는 어원과 멀어져 어간의 본모양을 밝혀 적지 않는 것이며, ‘ㄱ, ㅂ’받침 뒤에 오는 예사소리‘ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ’은 표기에 나타내지 않아도 언제나 된소리화 현상
수 있도록 한국어 실력이 향상된 결혼이민자들을 대상으로 통? ... 오히려 언어를 배워야 하는 유아기에 의사소통의 제한 받을 수 있고 언어능력이나 학습부족 문제로 이어질 수 있으며 이는 언어 능력 부족으로 학교 부적응 현상이 나타날 수 있다. ... 이는 우리나라의 사회적인 현상에서 시작되었음을 알 수 있는데 여성들의 사회 진출이 보다 활발해지면서 경제적으로 독립된 여성들의 수가 늘어나게 된 반면 상대적으로 지방에 거주하며 경제적
한국어에서 일어나는 음운 현상을 다른 언어와 대조해 볼 때 비음화나 유음화와 같은 방법 동화가 있다는 점이 상당히 특징적이라고 할 수 있다. ... 구체적으로 이는 언어마다 존재하는 분절음이 다르고, 음절 구조가 다르고, 음운 현상이 다르기 때문에 아래와 같은 현상이 나타남을 이해하고, 한국어 교육에 적용할 수 있을 것이다. ... 또한 한국어의 모음을 타 언어와 대조해보면 ‘어’ 모음과 ‘으’ 모음이 비교적 유표적이다. 또한 해당 언어의 음절 구조의 특징을 대조하고, 다양한 음운 현상을 대조한다.
파열음과 불파음의 발음시작에 대해 자음부터 눈으로 불파 현상 등을 교육하는 것이 좋다. ... 음절 말에서만 나타나는 특징을 갖는 이 두 자음은 특정한 조음 위치에 동화되어서 발음된다. ... 외국어로서의 한국어발음교육론 레포트 1 주제 : 한국어 학습자의 한국어 종성 자음 발음과 관련된 오류 예시를 5개 이상 들고, 이에 대한 교육 방안을 제시해 보자.
심지어 발음에 있어서조차 구개음화, 자음동화, 유음화, 비음화 등 여러 가지 현상이 발생하는데, 이기 위해 집중하고 있다. ... 한국어 어학당에서 한국어를 배운 외국인들은 한국인들보다도 더 한국어 문법에 대해서 잘 알고 있는 경우가 많다. ... 그러나 인터넷 매체가 발달함에 따라 한국어를 배우는 사람들은 더 빠르게 한국어를 읽고 쓰고, 듣고 이해하기 위해 한국어를 배우기 때문에 이러한 니즈에 맞추어서 한국어 교재를 제작해야
다 소화하지 못하는 처지다 보니 언어의 화석화 현상이 두드러지게 나타나는 경우가 많다. ... 외국인들의 한국에 대한 동화 정책은 결혼이민자 여성을 위해 적극적으로 시행되고 있지만, 이주 노동자들에게 사회통합 정책은 상대적 차별화되고 수동적이라는 것을 알게 되었다. ... 기초 한국어반 3개, 생활 한국어반 2개, 토픽 말하기반 1개 등 총 6개 반으로 80명의 수강생이 대면 수업을 수강 중이다.
불러일으키게 되었으며, 세계화와 다양성 등에 대해서 국민의 수용성이 낮은 상태에서 일방적으로 다문화 지원정책을 시행하였으므로 국민의 공감과 지지를 얻지 못하게 되면서 다문화 양극화 현상이 ... 매우 강하며, 결혼이주민에 대해서 새로운 사회로의 이주의 결정한 개인으로서 희망과 열정에 귀 기울이기보다는 가정을 이루며 자녀를 양육하는 어머니 역할에 관심을 두고 한국 사회에 동화시켜야만 ... 또, 교재로 배우던 딱딱한 한국어 대신해 TV 드라마라고 하는 새로운 매체를 활용하여 강북구다문화가족지원센터의 ‘한국어 회화 교실’도 눈길을 끌게 되었고, TV 드라마를 통해서 한국어
‘ㄴ’과 ‘ㄹ’은 자음 동화현상에 의하여 소리가 달라진다. ‘ㄹ’이 ‘ㄴ’소리를 내는 경우가 있다. [남루하다]는 [남누하다], [종로]는 [종노]라고 읽히는 것이 그 예이다. ... 한국어 발음 중에 촉각으로 발음을 배울 때 구분이 힘든 것은 자음동화와 연관성이 있다고 생각한다. ... 한국어 발음 중 촉각 구분이 어려운 발음 1) 한국어 발음 구분 한국어는 발성기관에 따라 발음이 구분된다. 입술, 치조개, 경구개, 연구개, 혀, 목젖, 성문이 발음에 작용한다.
음운 변동 예시 음운 변동은 형태소 경계를 두고 일어나는 변화를 공시적인 음운 현상이라고 한다. 1) 체언과 용언 어간 + 조사 : 받침의 중화, 겹받침의 간소화, 비음 동화현상 ... 한국어 교원을 배우는 학생으로서 앞으로 음운론 뿐만 아니라 형태론, 통사론, 의미론까지 더욱 활발한 한국어 연구가 이루어져 세계언어학 분야에서 한국어에 대한 독창성과 창의성이 제대로 ... , 이화여자대학교 (2) 이진호, 2005, 「국어 음운론 강의」, 삼경문화사 (3) 최명옥, 1988, 「공시성·통시성의 판단 기준은 교체의 유무」 (4) 배주채, 2003, 「한국어의
한국의 다양한 문화 현상을 비판적으로 해석할 수 있는 능력을 기르게 하며, 공식적이고 전문적인 언어 표현이 가능하도록 한다. ... 문화교육의 기능으로는, 문화교육을 통하여 사회를 이해하게 하고 언어를 문화적 맥락에 맞춰 올바르게 사용함으로써 의사소통 능력을 향상시키며, 문화교육을 통하여 문화 충격을 극복하고 동화시킴으로써 ... 즉 외국인이 외국에서, 모국어를 사용하는 환경에서 한국어를 공부하는 개념의 한국어를 가리킨다.
예를 들어 “살리어->[살리여], 손잡이->[손잽이], 먹이다->[멕이다]->[메기다]” 등이 있다. ⑦ 자음동화 이웃하고 있는 자음들이 서로 닮는 현상을 자음동화라 한다. ... 비음화 - 비음(콧소리:ㄴ,ㅁ,ㅇ)이 아닌 소리가 비음에 동화되어 같은 비음으로 변하는 현상이 이에 해당한다. ... 이는 두 모음군이 모음도상에서 사선에 의해서 나누어지기 때문에 붙여진 명칭이다. ⑥ 모음 동화('ㅣ'모음 동화) 'ㅣ'모음 앞뒤의 모음이 'ㅣ'모음을 닮아 'ㅣ'모음과 비슷한 전설
즉, 경음화 현상을 동화를 방지하기 위한 이화작용으로 파악한다. ... 한국어의 음운 변동 중에 하나인 “대치” 혹은 “교체”라고도 하는 현상 중에 경음화는 특정 음소가 다른 음소로 바뀌는 대치 현상으로 본다. ... 이상 경음화 음운규정에 대해 6가지를 살펴보고 규칙뿐 아니라 예외적인경음화 현상이 일어나는 환경도 한국어 지도할 때 매우 중요한 요소이다. 4.