다음 한국어 교재중 두 권을 선택하여 한글자모 교육과 그 발음 교육을 위해 교재가 어떻게 구성되어 있는지
- 최초 등록일
- 2022.07.18
- 최종 저작일
- 2022.07
- 4페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,000원
* 본 문서(hwp)가 작성된 한글 프로그램 버전보다 낮은 한글 프로그램에서 열람할 경우 문서가 올바르게 표시되지 않을 수 있습니다.
이 경우에는 최신패치가 되어 있는 2010 이상 버전이나 한글뷰어에서 확인해 주시기 바랍니다.
소개글
과목명:외국어로서의 한국어 발음교육론
주제: 다음 한국어 교재중 두 권을 선택하여 한글자모 교육과 그 발음 교육을 위해 교재가 어떻게 구성되어 있는지 그 차이점과 공통점을 비교하여 기술하고, 어떤 문제점이 있는지 분석해 봅시다.
- 국립국어원 누리-세종학당 "세종한국어 1", "결혼이민자 한국어 1"
- 서울대 "서울대 한국어 1"
- 연세대 "연세 한국어 1"
- 고려대 "재미있는 한국어 1"
- 서강대 "서강 한국어 1"
- 이화여대 "이화 한국어 1"
목차
I. 서론
II. 본론
1. 세종한국어 1 분석
2. 서강한국어 1 분석
3. 공통점과 차이점, 문제점
III. 결론
IV. 참고문헌
본문내용
I. 서론
외국인 학습자는 모어의 영향으로 인해 한국어를 발음할 때에 이질감이 느껴는 경우가 흔하다. 그러나 발음이 부정확할 경우 효과적인 의사소통이 어렵고, 자신의 본래 언어능력보다 더 낮게 평가받을 가능성이 있다. 대화를 통한 의사소통에서 가장 중요한 것이 발음의 학습이기 때문에 발음 교육은 비중 있게 다루어져야 한다. 다음으로는 대표적인 한국어 입문 교재 가운데, 세종한국어 1과 서강한국어 1의 발음 교육 교재구성을 분석해 보았고, 공통점과 차이점을 발견한 뒤 각각의 문제점을 찾아 보았다.
II. 본론
1. 세종한국어 1 분석
세종한국어 1은 비교적 발음에 대해서는 심도 있게 다루지 않았다. 세종한국어의 단계별 교재를 살펴보면, 세종한국어 입문 단계에서 자모의 발음 방법과 그 소리를 다루고 있었다. 따라서 세종한국어 1에는 아주 기초적인 발음에 대한 학습보다는, 실제 대화에서 어떤 식으로 발음을 적용할 수 있을지에 관한 서술이 주를 이루고 있었다.
실제 대화에서 발음을 적용하는 방법으로 제시한 것은 대표적으로 억양의 묘사가 있었다.
참고 자료
국립국어원 누리-세종학당 세종한국어1
서강대 서강 한국어 1