학교문법과 문법교육 제7장 탐구문제
- 최초 등록일
- 2014.05.25
- 최종 저작일
- 2013.11
- 6페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,500원
소개글
A+ 받았습니다^^
목차
1. 단어의 의미를 고려하여, 다음 문장을 더 자연스럽게 고쳐 보자.
2. 아래의 (가)와 (나)에 제시된 단어들의 관계를 설명해 보자.
3. (가)~(라)는 중의성을 가진 문장들이다. 이들이 중의적으로 해석되는 이유를 간략히 설명하고, 중의성이 해소되도록 문장을 고쳐 보자.
4. 다음의 동일한 지시 대상에 대한 의미 차이를 밝혀 보자.
5. ‘길다/짧다’와 ‘살다/죽다’를 활용하여 정도 반의어와 상보 반의어의 차이점을 기술하고, ‘길다’와 ‘짧다’간에 나타나는 비대칭성을 밝혀 보자.
6. ‘기본 층위’의 특성을 밝혀 보자.
7. <보기>에서 ‘사다’, ‘팔다’가 중심적 의미로 사용된 용례를 찾아 쓰고, ‘사다, 팔다’가 중심적 의미로 사용되었을 때의 의미 특성을 설명해 보자.
8. 다음 문장에서 사용된 ‘자리’에 대해서 탐구해 보자.
9. 은유와 환유의 공통점과 차이점을 밝혀보자.
10. 전제와 함의의 차이점을 밝혀보자.
본문내용
1. 단어의 의미를 고려하여, 다음 문장을 더 자연스럽게 고쳐 보자.
(가) 원고를 투고해 주십시오.
(나) 하루에 이 약을 한 알 이상은 복용하지 마십시오.
(다) 가족과 헤어져 쭉 홑몸으로 지내왔다.
(가)는 단어의 의미가 중복되어서 문장이 자연스럽지 못하다. ‘투고하다’는 ‘보낼 투, 원고 고’로 ‘원고를 보내다’ 즉 ‘의뢰를 받지 아니한 사람이 신문이나 잡지 따위에 실어 달라고 원고를 써서 보내다’라는 의미를 가진다. 그러므로 투고라는 단어 속에 원고라는 단어의 의미가 내재되어 있으므로 (가)의 의미는 중복된다. 따라서 ‘투고해 주십시오.’ 또는 ‘원고를 제출해 주십시오.’로 고치는 것이 타당하다.
(나)는 의미적으로 모순된 표현이므로 문장이 자연스럽지 못하다. ‘하루에 이 약을 한 알 이상은 복용하지 마십시오.’에서 ‘한 알 이상?한 알’의 의미이므로, 즉 하루에 약을 한 알도 먹지마라는 의미가 될 수도 있기 때문이다. 따라서 ‘하루에 이 약을 한 알만 복용하십시오.’로 고치는 것이 타당하다.
(다)는 유사한 의미에서 비롯된 용법상의 혼동이다. ‘가족과 헤어져 쭉 홑몸으로 지내왔다.
‘에서 ‘홀몸’의 의미는 ‘임신한 상태가 아님’을 뜻한다. (다)의 문장 구조상 두 문장이 종속적인 관계를 가져야 하는데 ‘가족과 헤어지다.’라는 문장과 ‘쭉 임신하지 않은 혼자 몸으로 지내왔다.’라는 두 문장은 그 의미 자체가 관련이 없으므로 종속적 관계를 갖지 못한다. 따라서 ‘홑몸’을 ‘배우자나 형제가 없는 사람’이라는 의미를 가진 ‘홀몸’으로 바꾸어 ‘가족과 헤어져 쭉 홀몸으로 지내왔다.’로 고치거나, 종속적인 관계가 아닌 문장인 ‘가족과 헤어지고 나서 쭉 홑몸으로 지내왔다.’로 고치는 것이 타당하다.
참고 자료
없음