전신반응 교수법을 이용한 외국어로서의 한국어 수업안
- 최초 등록일
- 2009.01.28
- 최종 저작일
- 2008.10
- 6페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,000원
소개글
외국어로서의 한국어교수 이론과 실제라는 수업에서 작성한 레포트입니다.
전신반응 교수법을 이용해서 N에 V(으)세요` 표현을 가르치고 있고
전신반응 교수법을 사용한 수업모형과, 세안에 포함되어 있습니다.
학기말에 A받은 레포트이니 믿고 받으셔도 됩니다.
목차
서론
본론
1. 전신반응 교수법을 적용한 수업 모형
2. 전신반응 교수법을 적용한 지도안
결론
본문내용
서론
한 반에 8명 정도 되는 교실에서 한국어를 가르치려고 한다. 학습자는 한국에 거주하고 있는 코시안 자녀이며, 나이는 5살에서 6살 사이이다. 이들의 모국어는 한국어이지만 부모님이 맞벌이를 하시는 관계로 자녀의 언어 교육에는 많이 신경을 쓰지 못한 상황이다. 체계적 혹은 반(半)체계적인 한국어 교육을 받아본 적이 없으며, 그들의 한국어 수준은 또래 친구들의 수준에 비해 매우 저조한 편이다. 교수법으로 전신반응 교수법을 선택한 이유는 어린 나이의 학습자인 만큼 몸의 움직임이 많은 이 교수법이 아이들에게 흥미를 줄 수 있을 것이라고 생각했기 때문이다. 또한 수업을 듣는 반 이상의 코시안 자녀들이 한국과 한국어에 대한 부정적인 태도를 가지고 있었다. 따라서 학습자가 준비가 됐다고 느끼기 전까지는 발화를 강요하지 않는 인본주의에 입각한 전신반응 교수법이 효과적일 것이라고 생각했다. 전신반응 교수법은 학습자들이 한국어를 듣고 말할 때 느끼는 불안감이나 긴장감을 덜어줄 수 있을 것이라 생각한다.
중략..
결론
아직 초급 수준의 학생이고, 나이가 어린 학습자여서 수업시간을 40분으로 짤 수밖에 없었다. 시간도 제한되어 있고 학습자들도 어리기 때문에, 많은 표현들을 가르치기보다 명사 4개와 동사 3개에만 초점을 두고, 차라리 그것들을 완벽하게 가르치는 것이 낫겠다는 생각이 들었다. 전신반응 교수법에서는 학습자가 준비가 될 때까지는 억지로 발화를 시키지 않기 때문에 학습자의 심리적 부담을 줄여준다는 장점이 있다. 하지만 학습자는 단순히 교사나 다른 학습자의 명령에 따라 행동하는 수동적인 존재로만 보이는 점이 아쉽다. 명령을 듣고 따라하는 것보다 좀 더 상호적인 의사소통이 이루어질 수 있다면 좋을 것 같다.
<중 략>
학생들이 발음이 정확하고 행동이 일치하면 명령어를 칠판에 쓴다. 학생들에게 읽기 연습을 시키고 노트에 쓰도록 한다.
참고 자료
남성우 외, 언어교수이론과 한국어교육, 한국문화사, 2006-03-15.