외국어로서의 한국어 이해교육론 한국어 듣기에서 듣기를 어렵게 하는 일반적인 요소에는 무엇이 있는지에 대해 서술하고 이 가운데 듣기를 가장 어렵게 하는 요소를 골라 고른 이유에 대한 ... 듣기를 어렵게 하는 일반적 요소 (1) 모국어에 없는 음운과 예측하기 어려운 음운 변화 철자와 다른 발음, 음운 변화, 축약, 탈락, 생략 등이 뒤섞여 있어 이러한 예측하기 어려운 ... 실제로 일상생활에서 한국인이 서로 대화를 할 때에도 발음에 따라 의사소통이 어려워지는 경우가 빈번히 일어나곤 한다.
한국어 학습자들에게 한국어를 배울 때 가장 어려운 것 중에 하나는 바로 한국어의 발화일 것이다. ... 부연 설명을 하면 어떤 언어에서 말의 뜻을 구별시키는 소리를 음운이라 한다. ... 운율의 정의와 특성.: 운율은 독립하여 발음될 수 없다. 자음과 모음같은 분절음과 함께 실현되는 음성적 특징이라 할 수 있다.
이에 교수자는 학습자가 어려워하는 발음이 있을 때 왜 그 부분을 어려워하는 지에 대한 고민과 더불어 어떤 식으로 발음교육에 접근할 지를 연구해야 할 것이다. ... 따라서 발음교육은 외국어 교육에 기본이라고 할 수 있다. 발음교육이 어려운 점은 학습자의 모국어에 없거나, 다른 발음을 듣고 모방해야할 때 있다. ... 결론 정확한 어휘와 문법으로 발화한다고 하더라고 정확한 발음이 뒷받침되어지지 않으면 학습자의 의사소통능력과 유창성은 확보되기 어렵다.
: 먹는 밤(栗)은 [밤:]으로 발음하지만, 저녁을 의미하는 밤(夜)은 [밤]으로 짧게 발음한다. 4) 회의 : 어떤 주제를 놓고 여럿이 모여 의논한다는 의미인 회의(懷疑)는 [회: ... 이를 신경 써서 발음하는 사람을 찾아보기는 어렵다. 3) 지역과 방언에 따라 장단음에 대한 인식 다름 표준어가 뿌리를 둔 서울/경기 방언에서 유독 장단음의 특징이 두드러졌기 때문에 ... 뉴스만 봐도 그렇다. 80년대까지만 해도 아나운서가 장단음을 지키지 않으면 비난이 빗발쳤지만, 현재는 아나운서가 장단음을 지키지 않더라도 이를 파악하거나 비난하는 사람을 찾아보기는 어렵다
한국어 음소의 발음에서 외국인 학습자가 어려워하는 것은 학습자의 모국어에는 없는 소리인 경우가 많으므로 이에 대한 정확한 발음 교육이 필요하다. ... 동작 언어가 가지는 의미 전달력은 때에 따라서 음성 언어보다 더 강한 경우가 많고, 어떤 동작 언어적 요소는 의미 자체를 전달하지 않더라도 말하기 상황을 원활하게 하거나 어렵게 만드는 ... 한국어 자음과 모음, 그리고 음소들의 변이음을 정확하게 발음하도록 교육하는 것이 필요하다.
그리고 그 언어의 모국어 화자가 한국어를 학습할 때 어려워할 만한 한국어발음을 자음, 모음, 음절구조의 측면에서 예측해보고 서로 토론해봅시다. ... 자신의 외국어 학습경험을 바탕으로 하여 자신이 어려워 했던 발음에 대해 이야기해봅시다. ... 것이다.일본 사람들이 받침으로 끝나는 한국어를 발음할 때에 자음 뒤에 모음을 첨가하여 발음하는 것은 양 언어의 음절 구조가 다르기 때문이다.또한 영어 화자들이 한국어의 ‘국물’이나
그러므로 '거'와 '고', '서'와 '소'와 같은 글자의 발음을 구별하기 어려워합니다. ② 중국어는 한국어보다 더 다양한 자음 종류를 가지고 있지만 일부 한글 자음, 예를 들어 'ㅉ ... 학습자가 발음을 연습할 때, 교육자는 발음이 올바른지, 아니면 어떤 부분이 틀렸는지를 지속적으로 피드백해주어야 합니다. ... 그 결과, 이런 겹자음의 발음에 어려움을 겪기도 합니다. ③ 중국어의 억양 체계와 한국어의 억양 체계는 크게 다르기 때문에 중국어권 학습자는 한국어의 억양을 잘못 이해하거나 잘못 발음하는
혀의 높이가 낮아서 입이 많이 벌어질수록 입술을 오므리기가 더 어려워진다. 그래서 한국어의 저모음 계열에는 원순 모음이 존재하지 않는다. ... 단모음 체계 표는 혀의 위치, 입술 모양, 혀의 높이 항목에 따라 10개의 단모음을 분류해 놓은 것인데, 각 항목에 쓰인 단어들이 어떤 의미를 지니고 있는지 설명해 주겠다. ... 우선 한국어발음을 정확하게 습득하지 못하면 듣기나 말하기에서 많은 어려움을 겪게 될 것이다.
발음이 정확하지 않으면 의사소통이 어려워지고 효율성 또한 떨어질 것이다. ... 있는지 그 차이점과 공통점을 비교하여 기술하고, 어떤 문제점이 있는지 분석해 봅시다. ... 결론 외국어를 처음 배우는 학습자들에게 철자와 그 발음을 익히는 것은 그 외국어에 대한 이해의 시작이다. 발음이 정확하지 않으면 의사소통이 어려워지고 효율성 또한 떨어지게 된다.
결론 한국어의 경우 발음 표기에 따라 만들어진 과학적인 언어임에 멋지다는 생각을 하지만 어려운 발음과 받침, 겹받침이 있어 어렵다는 외국인의 인터뷰처럼 언어는 소통의 매개체로 활용되기에 ... 어떤 원인에 의한 오류인지 나름대로의 분석을 가하여 써 보십시오. ... 외국어로서의 한국어교육개론 TV 프로그램이나 기타 여러 미디어 콘텐츠에서 발견한(혹은 본인이 주변 일상생활에서 경험한) 외국인 학습자의 오류를 포착하고 이를 기술한 다음 이것이 어떤
한국문학개론 한국어의 음운이 갖는 리듬감을 외국인에게 설명하고자 할 때 어떤 작품이 좋을지 제시하고 의견을 설명하시오. 1. ... 이처럼 한국어 리듬 단위는 쉽지 않은 내용으로 평가되고 있다. 그렇다면 이처럼 쉽지 않은 한국어의 리듬감을 어떻게, 어떤 작품을 가지고 교육해야 할까? ... 물론 그의 작품에 드러난 리듬감이 외국인 학습자들에게는 다소 어려운 리듬일 수 있다.
본고에서는 외국인들이 다소 어렵게 느끼는 복잡한 한국어 음운 규칙 중 하나인‘경음화, 구개음화, 자음동화’를 선정하여 구체적인 예시를 들어 설명하였다. ... 같은 음운적인 환경에서 그 어떤 경우라도 바뀌는 음운 현상은 표기의 방법에 반영하지 않아도 바뀐 발음 그대로 읽을 수 있기 때문에 원래의 그 꼴을 밝혀서 적는 것이다. ... 때문에 본고에서는 외국인들이 다소 어렵고 복 잡하게 생각하는 한국어 음운 규칙 세 가지인 ‘경음화, 구개음화, 자음동화’를 구 체적인 예시를 들어 설명하고자 한다. Ⅱ.
그로 인해 교수자 및 학습자가 학습의 계획을 세우고 또 실천하면서 평가를 진행할 수 있는 단서를 구하는 것이 어렵다. ... 특히 발음은 학습자로 하여금 한국어 말하기에 대한 자신감을 느끼게 하며, 나아가 원활한 소통을 돕는 매우 중요한 요소이다. 그러므로 초? ... 지금 교재의 발음 영역은 본문 단어 약 1~3개를 선정하여 발음을 함께 적는 형태로서 구현되어 있다.
한국어의 억양은 개인차가 매우 심해 규칙화하기 어렵고 지역과 연령에 따라 차이가 있지만 일반적으로 하강조 · 상승조 · 승강조 · 평판조 등으로 나뉜다. ... 결합으로 ‘ㄱ,ㄴ,ㄷㄹ…’의 자음과 ‘ㅏ,ㅑ,ㅓ,ㅕ…’의 모음의 글자로 표시되는 분절음소와 소리의 길이, 강세, 억양, 성조처럼 글자로는 표시되지 않지만, 뜻을 음성이 연속될 경우 어떤 ... 승강조는 문장의 뒷부분을 높게 발음하다가 낮게 발음하는 것이며, 평판조는 문장 전체를 똑같은 높이로 발음하는 것이다.
답 맞춰 보기 – 괄호 안에 있는 발음의 답을 같이 맞춘다. (5)어려운 발음에 대한 교정해 주기 – 한 사람씩 괄호 안의 단어를 발음하고 교정해 준다. (6) 같이 부르기 – 다 ... 발음 수업에서의 활용 발음 수업에서의 실제 활용 (1)도입 이 노래는 어떤 계절의 배경일까요? 제목에서 벗꽃은 무엇일까요? 라고 질문 후 ‘봄’ ‘벗꽃’에 대해 설명을 한다. ... 외국어로서의 한국어 교재론 한국어 교재에 나타난 언어 항목 (어휘, 발음과 억양, 문법, 화용)중 하나를 선택해서 선택한 언어 항목을 좀 더 효율적으로 학습할 수 있도록 교재에 제시할
그러므로 교사는 새로운 문법 및 어휘를 도입하는 과정에 있어서 학습자와 질문 및 대답을 통한 상호작용을 수행하고 어떤 때에는 교사가 의사소통 활동에 직접적으로 참여할 수 있어야 할 ... 서론 일반적으로 말하기가 가지고 있는 여러 특성은 말하기를 상대적으로 어렵게 만드는 요인이 되기도 한다. ... 지도를 받은 학습자들의 문장은 좀처럼 이해하는 것이 어렵고 틀린 표현이 화석화 현상을 겪게 되기도 하였다.
(처음 한글 자모를 배우면서 학습자들은 모국어 안에서 비슷한 발음을 찾기 때문에 모국어에 없는 발음은 습득하기가 어려운 경우가 있다. ... ▶결론 그렇다면 이런 원리와 활동 유형을 어떤 방향으로 이끌면 좋을 것인가 이에 대해서는 박명기(2012) “중급한국어 학습자의 의사소통 능력 향상을 위한 한국어 문화 교육 방안” ... 따라서 정확한 발음보다 담화 안에서 이해할 수 있는 범위 안에서의 발음과 억양교육이 더 중요하다고 할 수있다.) ②정확성과 유창성은 상보적 개념이다.
외국어로서의한국어교육과정및교수요목설계 과제주제: 각기 다른 성격을 가진 기관의 한국어 초급 교재 3종을 비교하여 교수요목 상에 어떤 차이가 있는지 설명하십시오. Ⅰ. ... 발음 순서로 구성되어 있다. 시각적 효과를 위한 삽화를 넣었고 문화를 익힐 수 있는 자료들을 담아 한국어를 보다 쉽게 익힐 수 있도록 했다. ... 그렇다면 각기 다른 성격을 가지 기관의 한국어 초급교재 3종을 비교하여 교수요목 상에 어떤 차이가 있는지 본론에서 알아보고자 한다. Ⅱ. 본론 1.
결론 현재 한국어 교육 교재로 이용되는 한국어 초급 교재 3종을 토대로 자모를 어떤 식으로 배치하고 있는지 살펴보았고, 내가 생각하는 자모제시를 해보았다. ... 이러한 제안은 글자의 모양과 구음방법을 학습자가 스스로 생각하게 하는 제안이다. 2) 제안 이유 한국어교육에 있어 자모의 제시는 간단한 소리부터 어렵고 복잡한 순서로, 모방하기 쉬운 ... 한국어발음 교육의 자모의 제시 순서 2. 내가 생각하는 한국어 자모의 제시 순서 Ⅲ. 결론 Ⅳ. 참고문헌 Ⅰ.
효과적인 발음 교육 방안 중국어권 학습자의 발음을 더욱 효과적 및 효율적으로 교육하기 위해서는 한국어가 지니고 있는 음운 체계가 해당 외국어가 지닌 음운 체계와 상호 어떤 관계성이 ... 즉, 중간 위치에 숨긴 형태로 존재하는 모음은 더욱 더 짧고 흐리게 발음된다. 그래서 어렵게 느끼게 되는 것이다. ... 그런 이유로 인해 외국어를 학습하는 학습자들이 초기 단계부터 정확한 발음을 숙지하는 것은 매우 어려운 일이 아닐 수 없으며, 발음을 할 때 다양한 오류를 경험하는 것은 필연적인 현상이라고