• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(274)
  • 리포트(236)
  • 시험자료(22)
  • 방송통신대(9)
  • 자기소개서(7)

"가사 프랑스어 번역" 검색결과 141-160 / 274건

  • 한글파일 칸타타와 오라토리오
    특히 이탈리아 오페라는 17세기에 전 유럽에 영향을 주었으며 프랑스를 제외한 모든 나라에서 유행하였다. ... 또한 칸타타는 그 가사의 내용에 따라 세속(실내)칸타타와 교회 칸타타로 나뉘는데 세속 칸타타가 수치적으로 더 많은 수를 차지한다고 한다. ... 좀 더 구체적인 의미를 살펴보면 오페라는 가극으로 번역되는 음악극으로 16세기 이탈리아의 피렌체에서 처음 시도된 이후 1900년까지 이탈리아 음악을 지배한 중심 장르라고 할 수 있다
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2010.03.28
  • 한글파일 케어복지사의 필요성
    케어란 우리가 사용하는 케어(care)는 한자어로는 개호(介護)로 설명되는 복지전문용어로, 돌봄, 부양, 수발, 간병 등으로 번역할 수 있는데, 그 내용은 신체적 혹은 정신적 장애로 ... 케어현장이 요구하는 기술을 찾아내고 전제된 교육으로 훈련할 때 우리는 우리보다 먼저 고령사회를 당면한 일본이나 프랑스나 미국보다 행복한 노년기를 기대 할 수 있다. ... 인하여 일상생활을 영위하는데 지장이 있는 자에게 일상생활을(식사, 배설, 청결, 의류교환, 이동, 가사원조 등) 원조하는 행위이다.
    리포트 | 11페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.02.18
  • 한글파일 서양음악의 근본이 되는 교회음악 종류 조사
    이들의 성가집은 현재까지 전혁운동은 루터의 그것보다 더욱 강렬하여 로마교회의 전례나 음악을 철저히 거부하고 교회에서 사용하는 찬송가도 시편을 프랑스어로 부르는 것만 허용하였다. ... 이보다 2년 앞서 감리교의 G.H.존스와 L.C.로스와일러가 펴낸 수형본과 백홍준이 중국 찬송가를 번역하여 서북지방에 보급시킨 것이 있기는 하나 본격적인 것은 언더우드의 찬양가 가 ... 또, 프랑스에서는 쿠프랭 등의 독창 모테트가 많이 만들어졌다.
    리포트 | 9페이지 | 1,500원 | 등록일 2007.10.10
  • 한글파일 [뮤지컬][뮤지컬의 의의][뮤지컬의 특징][뮤지컬의 종류][외국의 뮤지컬]뮤지컬의 의의와 뮤지컬의 특징, 뮤지컬의 종류 및 외국의 뮤지컬 심층 분석
    레뷔라는 용어는 그 독특한 취향을 살리고자 원래 오랫동안 남녀간의 도덕적인 통념을 뜻하던 프랑스 어 단어에서 스펠링을 빌려왔다. 8. ... 음악과 감정이 대사(가사라고 하는 편이 더 어울릴지도 모른다.) ... 희가극(喜歌劇) 또는 경가극(輕歌劇) 등으로 번역되나 오페레타의 내용은 희극적이지만 희극적인 오페라를 모두 오페레타라고 하지는 않는다.
    리포트 | 9페이지 | 5,000원 | 등록일 2009.03.16
  • 워드파일 웃음의 아리아 감상문
    그러므로 내용도 즐겁고 우스운 것으로, 그 결말도 해피엔딩인 경우가 많은데, 우리말로는 경가극으로 번역되기도 한다. ... 온통 뜻을 알 수 없는 가사임에도 왠지 무엇을 이야기하고 싶은지 알 것만 같았던 그 곡에 반한 나는, 당장 친구에게 물어 곡명을 알아내고, 한동안 하루에도 여러 번씩 그 곡을 들으며 ... 오페레타는 독일이나 프랑스 등지에서 발달한 오페라의 한 형식으로, 보다 쉽고 가벼운 양식의 오페라라고 볼 수 있다.
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2009.10.14
  • 한글파일 르네상스와 종교개혁
    번역본을 출간함으로써 라틴어가 아닌 최조의 모국어로 된 성서를 탄생시켰다. ... -시민생활에 필요한 성경, 모국어, 3R`s, 음악, 체육, 공예, 가사 등이 포함된 초등교육을 의무교육으로 할 것을 주장하였다. ② 공교육제도를 확립시킨 운동이다. - 교회에 지배하에 ... ② 경과 : 덴마크, 스웨덴, 프랑스 등 주변 국가들이 정치적 이해 관계에 따라 개입하여 ???????? 국제 전쟁으로 확대되었다. ????
    시험자료 | 12페이지 | 1,500원 | 등록일 2009.06.08
  • 한글파일 샹송이란 무엇인가
    프랑스 문화 - 샹 송 [Chanson] ♤ 샹송이란? 샹송은 프랑스어로 ‘노래하다(chanter)’ 라는 동사의 명사 형태로 ‘노래(chanson)’ 라는 의미를 가진다. ... 이들이 지은 기사가요는 11~13세기에 전자는 남 프랑스에서 프로방스어로, 후자는 북 프랑스에서 옛 프랑스어로 십자군 영웅들의 이야기, 세속적인 사랑 등을 그려 단선율의 가곡으로 만들어서 ... 샹송이라는 프랑스 말은 스페인의 칸시온이나 이탈리아어의 칸초네와 같은 어원을 갖고 있어, 가요라든가 노래를 의미한다. ♤ 샹송의 기원 기원은 수도사나 사제들이 전도를 목적으로 샹송을
    리포트 | 8페이지 | 1,500원 | 등록일 2007.01.16
  • 한글파일 영화 속 언어에 관한 연구
    결국 원래 게르만어파에 속하는 영어의 ‘brother'는 이탈리아어파에 속하는 라틴어의 ’frater', 그리고 라틴어에서 출발한 프랑스어의 ‘frere'와 같은 어원을 가지고 있다 ... 영화 속에 나오의 언어를 자동으로 통역해 주는 기계의 발상이 재미있는데, 요즈음 활발히 연구되고 있는 기계번역(machine translation)이 지구의 언어들 사이의 자동 번역임에 ... 마침내 지구인들이 화성인의 머리를 터지게 하려고 들려주는 노래의 가사에 "나는 그대에게 사랑을 보낸다"는 말이 나옴으로써 지구인들도 커뮤니케이션의 근본을 부정하는 것으로 결말지어진다
    리포트 | 10페이지 | 1,500원 | 등록일 2008.11.14
  • 한글파일 캐나다의 다양한 문화
    언어는 영어와 프랑스어를 공용어로 사용하고 있어 입국신고서나 물품, 모든 안내서에는 반드시 두 개의 언어로 표시되어 있다.인종·언어·종교에 관계없이 모든 시민들이 평등하다는 개방적인 ... 초기에 프랑스어로 활동한 마르크 레스카르보·윌리엄 커비·스티븐 리콕·마조 드 라 로슈가 알려져 있으며 1940년대 이후에는 휴 매클레넌·W.O.미첼·토머스 래덜·로버트슨 데이비스·마거릿 ... 연극부문에서는 샤와스트랏포드 연극축제가 세계적으로 유명하며, 마이클 트렘블레이의 연극은 20개 언어 이상으로 번역되어 무대에 올려지고 있다.
    리포트 | 13페이지 | 2,000원 | 등록일 2009.08.30
  • 한글파일 한국문학통사 5권 11.2 서양문학에서 받은 충격 요약본
    양주동: 1924 잡지에 김억의 번역 태도 비난, 프랑스 상징주의 시 다시 번역 ⇒ 김억 vs 양주동 논쟁 (창조적인 의역의 의의 주장 vs 직역이 아니면 번역이 아니다) ☞ 원시 ... 가사? 시조? 사설시조? 국문풍월? 창가? 신체시 등 여러 형태의 시가 공존 3? 1운동 이후: 단일화된 개념의 서정시만 ‘시’ (소설? 희곡? ... * 처음: 세계 대한 지식 넓히고 일본 침략 맞서는 민족의식 각성하는데 도움되는 것 선택해 중국어본에서 중역 * 국권 상실기: 흥미 본위 모험소설, 애정소설의 일본어 번역을 다시
    리포트 | 13페이지 | 2,000원 | 등록일 2008.03.02 | 수정일 2020.12.02
  • 한글파일 오페라의 이해 감상 리포트 (오페라 La Boheme)
    더욱이 당시 이탈리아 작곡가 푸치니가 선택한 프랑스어 제목이기에 이 ‘방랑’은 더욱 구미가 당겼다. ... 또한 그녀를 측은하게 생각하는 마르첼로의 위로 그리고 로돌프의 슬픔과 안타까움은, 굳이 옆의 한글 번역 가사를 보지 않아도 여실히 느낄 수 있었다. 그리고 또 한 번 깨달았다.
    리포트 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2009.10.25 | 수정일 2018.11.25
  • 한글파일 글루미썬데이에 대해서
    먼저 헝가리, 독일, 샹송, 깐쵸네, 팝, 가요, 일본어, 심지어 중국어버젼도 있다. ... 이후 음악인들은 헝가리의 자살 노래라 하여 번역하고 녹음해서 청중에게 들려 주었고.Billie Holiday의 노래가가장 인기가 있는 영어 판이었다고 알려져 있다. ... 또한 세계적인 오케스트라 연주회에서 글루미선데이를 합창하던 오케스트라도 노래를 마친뒤 모두 그자리에서 권총으로 자살을하는 미스테리한 일(1936년 4월 30일, 프랑스 파리의 레이
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2008.12.08
  • 한글파일 프랑스 작곡가 Chausson의 생애와 작품
    ‘작은 소리’라는 뜻의 이탈리아어. 13세기에 이탈리아에서 시작되었고, 소곡(小曲) 또는 14행시(行詩)라고 번역한다. ... 참고문헌 “프랑스어 딕션과 가곡연구”-심선화 편저, 청림, 1994 “A FRENCH SONG COMPANION"-Graham Johnson, Richard Stokes, OXFORD ... 초기 그의 작품은 Massenet의 영향을 받아, 선율이 아름답고 스타일에 절도가 있으며 감정보다는 가사의 아름다움에 민감했던 시기였다.
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2008.11.23
  • 한글파일 서양음악사 (고전음악의 이해 - 고대~낭만)
    이 용어는 프랑스어로 ‘단어’란 뜻의 모(mot)에서 유래되었으며 13세기 초부터 프랑스에서 유행하기 시작한 다성 음악이었다. ... 뱅슈와 시대의 프랑스어로 된 다성 노래를 샹송(Chanson)이라고 부르게 된다. ♬감상6♬ ? ... *종교개혁 종교개혁으로 인해 분리된 신교는 그 때까지 사용되었던 라틴어 성경을 자국어로 번역하기 시작했고 새로운 언어에 걸맞는 나름대로의 전례음 감정의 절제보다는 자유로운 표현을 추구하고
    리포트 | 12페이지 | 3,000원 | 등록일 2007.06.10
  • 한글파일 희가극 분석
    음악은 가사전달을 방해하여 우리가 듣기에 더욱 어렵게 된다. 오페라에 있어서 음성은 2중 기능을 가진다. 즉 정서적, 언어적 의미 전달이다. ... (아리아와 이중창 ) - 희극성과 파토스의 절묘한 조화 * 파토스( pathos)【그리스어】 일시적인 격정이나 열정. 또는 예술에 있어서의 주관적? ... 오페라 부파는 '희가극'이라고 번역한다. 지금까지 이 코너에서 거론해온 오페라들은 ―이미 설명했듯이―모두 ‘비가극’들이다.
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2009.03.29
  • 한글파일 [문화]프랑스 문화와 예술 `샹송`
    ‘샹송’이라는 프랑스 말은 스페인어의 ‘칸시온(Cancio)’이나 이탈리어의 ‘칸초네(Canzone)’와 같은 어원을 같고 있는데, 그 의미는 ‘가요’ 혹은 ‘노래’를 이다. ... 샹송 리얼리스트(Chanson Realiste) '현실적 샹송'이라고 번역되는 샹송 리얼리스트의 테마는 대개 사랑인데, 그것을 비극적인 가사와 멜로디를 통해 드라마틱한 수법으로 전개시켜 ... 가사에는 프랑스 사회에 대한 작사가나 가수의 사회의식 혹은 사회 참여적인 성향이 포함되면 더욱 훌륭한 샹송으로 인정받는데, 이것은 곡을 어떻게 해석하여 개성적인 표현으로 듣는 이에게
    리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2007.01.19
  • 한글파일 상징주의
    백대진(白大鎭)에 의해서 처음으로 이론이 소개되었고, 프랑스 상징파의 작품이 번역되었으며 이어 《창조(1919)》 제 2호를 통해서 일본의 상징파 시인들의 작품이 번역 소개되었다. ... 언어의 외적 형식의 속박으로부터의 자유, 즉 언어의 해방과 동의어로서 시에 대한 이상적인 이미지를 동시대인뿐만 아니라 오늘날 우리에게까지 확고히 각인시켜주었다. ... 바그너의 음악극 기법들은 20세기 전후 음악가들에게 지대한 영향을 미쳤다. 2) 클로드 드뷔시 드뷔시(1862-1918)가 노래의 가사와 서정적 산문들을 썼다는 일화는 언어의 리듬과
    리포트 | 38페이지 | 3,800원 | 등록일 2008.05.10
  • 한글파일 지역화폐운동(LETS:Local Exchange and Trading Systems)
    번역, 회화, 문법/ 일본어지도-문법, 회화/프랑스어지도(기초)/자녀학습지도-초등전과목, 중? ... 가사도우미-청소, 세탁, 반찬만들기, 김치담그기 /의류수선/홈패션/침대살균소독 ④집수리 8
    리포트 | 12페이지 | 2,000원 | 등록일 2010.05.11
  • 한글파일 [교회음악] 미사곡(― 曲, mass)
    보통 커뮤니언 서비스라고 불리는 성공회 미사는 로마 가톨릭 미사와비슷하지만 기도서를 보면 알 수 있듯이 라틴어를 영어로 번역해서 부르고 있다(→ 성공회). ... 미사곡은 로마 가톨릭 교회에서가장 많이 사용되었는데, 서양에서 로마 가톨릭은 4세기부터 자국어를 사용할 수 있게 된 1966년까지 전통적으로 라틴어를 교회의 공식 예배어로 사용했다( ... 프랑스 작곡가 기욤 드 마쇼(1377 죽음)는 최초의 통상부 순환 미사 〈노트르담 미사 Messe de Notre Dame〉를 작곡했다. 14세기 세속음악 양식은 통상 미사에도 나타나며
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2007.12.05
  • 워드파일 음악의 이해 시험자료
    불려지는 ‘민요적인 노래’에 가까운 찬송가 신도들이 쉽게 부를 수 있는 구교의 라틴어 성가를 독일어로 번역하거나, 민요에 종교적 가사 붙임 J.S 바흐를 만나 정점에 이른다 처음에는 ... 독일어로 쓰여졌고, 가사와 대사로 되었으며, 희극적 내용을 지닌 것이 특색이다. 16세기경부터 북부독일의 민간에 보급되기 시작하여 18세기 중엽에는 영국의 발라드오페라나 프랑스의 오페레타의 ... 합창 Direct교대 없이독창 or 합창 Syllabic음정 1, 음절1 Melismatic음정 多, 음절1 코랄(Corale) 마틴 루터의 종교개혁 이후 독일의 루터교에서 자국어로
    시험자료 | 8페이지 | 1,500원 | 등록일 2009.02.19
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업