• 파일시티 이벤트
  • 캠퍼스북
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

주생전 원문번역

*대*
최초 등록일
2009.12.21
최종 저작일
2009.12
19페이지/한글파일 한컴오피스
가격 1,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

주생전 원문번역

목차

없음

본문내용

周生, 名繪, 字直卿, 號梅川. 世居錢塘, 父爲蜀州別駕, 仍家于蜀. 生少時, 聰銳能詩, 年十八爲太學生, 爲儕輩所推仰, 生亦自負不淺. 在太學數年, 連擧不第. 乃喟然嘆曰: “人生世間, 如微塵棲弱草耳. 胡乃爲名韁所係, 汨汨塵土中, 以送吾生乎?” 自是, 遂絶意科擧之業. 倒篋中有錢百千, 以其半買舟, 來往江湖, 以其半市雜貨, 取嬴以自給, 朝吳暮楚, 維意所適.
주생의 이름은 회이고, 자는 직경이며, 호는 매천이라 했다. 주생의 집안은 대대로 전당이라는 곳에서 살았다. 그러나 그의 부친(父親)이 촉주의 별가란 벼슬살이를 하면서 촉에서 살 게 되었다.
주생은 어려서부터 총명(聰明)했고 영민(英敏)했다. 시도 잘 지었다. 나이 열여덟에 태학생이 되었고, 동배들의 추앙(推仰)을 받는 바가 되었다. 주생 자신도 재주와 학문이 남에게 뒤지지 않는다고 자부하고 있었다.
태학에 다닌지도 수년이 흘렀다. 계속 과거에 응시했으나 번번이 낙방을 했다. 이에 주생은 탄식하며 말했다.
"이 세상의 인생이란, 마치 티끌이 연약한 풀잎에 깃들여 있는 것과도 같은데, 어찌 명예에 얽매여 더러운 속세에서 허덕이며 아까운 청춘을 보낼까보냐."
이때부터 주생은 과거에 대한 뜻을 포기하고 말았다. 그 대신 장사에 뜻을 두었다.
주생이 재산을 헤아려보니 백천 냥이나 되었다. 그 중 반으로는 배를 구입했다. 강호(江湖)를 오가며 남은 돈으로 잡화 장사를 시작했다. 잇속이 있어 스스로 생활을 꾸려갈 수 있었다.
이래서 아침에는 오땅에 있었고 저녁이면 초땅에 있었다. 그는 장사에만 굳이 구애되지 않고 마음 내키는 대로 돌아다녔다.

一日, 繫舟岳陽城外, 訪所善羅生. 羅生, 亦俊逸士也. 見生甚喜, 買酒相歡. 生不覺沈醉, 比及還舟, 則日已昏黑. 俄而月上, 生放舟中流, 倚棹困睡, 舟自爲風力所送, 其往如箭. 及覺, 則鍾鳴煙寺, 而月在西矣. 但見兩岸, 碧樹葱朧, 曉色蒼芒, 樹陰中時有紗籠銀燭隱映於朱欄翠箔間, 問之, 乃錢塘也. 口占一絶曰:

岳陽城外倚蘭槳, 一夜風吹入醉鄕.
杜宇數聲春月曉, 忽驚身已在錢塘.

어느 날이었다. 악약성 밖에 배를 메어두고, 오래 전부터 친히 지내는 나생을 찾았다. 나생 또한 뛰어난 선비였다. 나생은 주생을 반갑게 맞이했다. 술을 마시며 서로 즐겼다. 주생은 취하는 줄도 모르게 대취(大醉)하여 배로 돌아왔다. 날은 벌써 땅거미가 짙게 깔렸다. 둥근 달이 떠올랐다. 주생은 배를 강 가운데 띄워놓고 돛대에 기댄 채, 어느새 곤하게 잠이 들어버렸다. 배는 맞바람을 받아 쏜살같이 흘러갔다.

참고 자료

없음
*대*
판매자 유형Bronze개인

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

  • 한글파일 고전문학사 11페이지
    인물 ♣ 설화를 이용해 영웅의 일생을 이야기하는 방식의 국문소설 - ... 그리면서 다시 안정되기를 바라는 마음 나타냄 * 권필 (로 추정됨) - ... 이루어진 한문소설 단편 * , , 에
  • 한글파일 제임스 조이스 作 [젊은 예술가의 초상] 국역본 비교 및 번역 35페이지
    어떤 주에는 잭 로튼이 우등 카드를 받았고 어떤 주생과 양털 모자를 쓴 * ... 그 소리는 다시 들렸다 라고 번역하여 다소 원문과 차이가 있다. ... 따라서 단수로 번역해야 할 것이다. 1. 원문 펭귄사 1916년판 2.
  • 한글파일 [학사논문] 원문 감상의 소고 : 구운몽의 九人을 중심으로 24페이지
    이러한 시대적 상황에서 형성된 것이 『홍길동전』이고 이를 출발로 하여 『주생전 ... 졸 업 논 문 원문 감상의 소고 : 구운몽의 九人을 중심으로 2008 학 ... 』, 『최척전』, 『최문헌전』, 『왕경용전』등 본격적으로 소설이 창작되었다
  • 한글파일 한국문학의 소설시대로 들어서는 전환 4페이지
    〈유연전〉,〈최척전〉,〈주생전〉은 모두 우연히 얻은 소재가 있어서 시험삼아 ... -권필의 〈주생전〉(周生傳): 왜란때 조선에 온 명나라 군사에 끼였던 주인공을 ... 독자는 번역인지 창작인지 가릴 필요가 없었고, 때문에 번역과 번안의 관계가
최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
주생전 원문번역 무료자료보기
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업