• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

품사 분류의 기준을 제시하고 한국어와 영어의 품사 분류의 차이를 설명하시오

레포트천사
사업자인증판매자스토어
최초 등록일
2020.01.23
최종 저작일
2020.01
5페이지/한글파일 한컴오피스
가격 2,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

언어학개론
주제: 품사 분류의 기준을 제시하고 한국어와 영어의 품사 분류의 차이를 설명하시오

목차

Ⅰ. 서론

Ⅱ. 본론
1. 한국어와 영어의 품사 분류
2. 한·영의 품사 비교

Ⅲ. 결론

Ⅳ. 참고문헌

본문내용

Ⅰ. 서론
한국어나 영어 또는 기타 다른 언어든지 간에 모든 언어는 서로 간의 의사소통의 수단으로 쓰인다는 점에서 공통점을 지닌다. 언어의 큰 본질 중 하나가 바로 언어를 통해 의사소통을 할 수 있다는 것일 것이다. 그러나 여러 나라의 언어들은 그 모습이 닮아있기도 하지만 다른 점들이 훨씬 많을 것이다. 대표적으로 한국어와 영어도 그중 하나이다. 한국어와 영어의 어순은 매우 다른데 이를 테면 한국어는 문장들이 주로 ‘주어-목적어-서술어’의 순으로 배열된다. 예를 들면, ‘나는 미나를 사랑한다.’라는 문장이 그러하다. 반면에 영어는 문장들이 주로 ‘주어-동사-목적어’의 순으로 배열된다. 예를 들면, ‘I love Mina.’라는 문정이 그러하다. 또한 단어의 특징에 따라 나눠지는 어휘의 범주도 다르다. 이렇듯 단어를 문법적 성질의 공통성에 따라 여러 갈래로 묶어 놓은 것이 품사이며, 이러한 단어를 품사별로 나누는 것을 품사 분류라고 한다. 본 보고서에서는 품사 분류의 기준을 제시하고 한국어와 영어의 품사 분류의 차이를 살펴보도록 하겠다.

Ⅱ. 본론

1. 한국어와 영어의 품사 분류
한국어의 품사는 주시경에 의해 처음에는 ‘기’로 불러졌으며, 이후에는 ‘씨’로 불리었다.

참고 자료

고영근·남기심(2009). 『표준국어문법론』, 탑출판사.
권순영(2012). 한국어와 영어의 품사 체계 비교 연구 : 외국인 학습자 관점에서, 충북대학교 교육대학원 석사학위 논문.
임지룡 외(2005). 『학교문법과 문법 교육』, 박이정.
레포트천사
판매자 유형Bronze사업자인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

더보기
최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
품사 분류의 기준을 제시하고 한국어와 영어의 품사 분류의 차이를 설명하시오
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업