[일본어] 비교 (比較)
- 최초 등록일
- 2003.05.26
- 최종 저작일
- 2003.05
- 7페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
목차
1. 두 가지 사물을 비교하는 표현
2. 두 가지 이상의 사물을 비교하는 표현
본문내용
이 장에서는, 두 개 이상 사물을 그것들이 공통으로 가지고 있는 성질에 의해 비교하는 표현을 다룬다.
일본어에는 다음 3종류의 비교 표현이 있다.
(1) 田中さんは林さんより頭がいい.
다나카씨는 하야시씨 보다 머리가 더 좋다.
(2) 鈴木さんは林さんと同じぐらい頭がいい.
스즈키씨는 하야시씨만큼 머리가 좋다.
(3) 田中さんは3人の中で一番頭がいい.
다나카씨는 세 사람 중에서 제일 머리가 좋다.
일본어의 비교표현은 영어 등과 같이 형용사나 부사에 비교를 나타내는 특별한 형태가 있는 언어와 다르게, 위와 같이 격조사 「より(보다 더)」나 「と同じぐらい(만큼)」「の中で一番(제일)」등의 정도부사(→§40)를 써서 나타낸다.
★ と同じぐらい
뒤에 나오는 부정문 [ほど∼ない(만큼 ∼은 않다)]에서도 만큼의 표현이 나오지만, <같은 정도로>보다는 뉘앙스적으로 한국말에 가장 적합한 표현이 <만큼>인 것으로 생각되어 중복하여 사용하였다.
참고 자료
佐野由紀子 (1998) 「比較に關わる程度副詞について」 『國語學』 195
砂川有里子 外 2人 (1997) {日本語文型辭典} くろしお出版