(코리아헤럴드)영자신문 번역(불교도들의보상문제관련기사)
- 최초 등록일
- 2008.01.15
- 최종 저작일
- 2007.11
- 1페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
소개글
과거, 쿠데타에 의해 박해받은 불교 승려들의
명예회복과 보상에 관한 코리아헤럴지의 기사를
한글번역한 글입니다.
간단한 단어 숙어정리.
목차
없음
본문내용
The government was urged yesterday to compensate and to affirm the honor of dissident Buddhist monks who were brutally persecuted in 1980 by coup leaders who used the pretext of an `anti-corruption` drive.
(정부는 어제, 쿠데다 지도자들에 의하여 1980년 잔인하게 박해되어져 반부패 운동의 구실로 이용된 반체제 불교 승려들의 명예를 회복하고 보상할 것을 촉구 받았다.)
▪ compensate 보상하다, 변상하다
▪ dissident 의견을 달리하는 사람, 반대자
▪ persecute 박해하다, 괴롭히다
▪ Buddhist 불교도
A Defense Ministry panel announced the results of its two-year investigation into the matter, which was described by authorities at the time as a "campaign to purify the corruption-ridden local Buddhist groups."
(국방부는 그 당시 권력자들에 의해 묘사되어진 부패한 지역 불교계 정화운동 사건의 2년간의 조사 결과를 발표했다.)
▪ panel 토론인단
▪ purify …을 정화[순화]하다
참고 자료
없음