[중국어 어법]현대중국어 了 자 어법
- 최초 등록일
- 2005.12.09
- 최종 저작일
- 2005.10
- 8페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
소개글
학사논문으로 사용된 중국어 어법 了자구에 관해서 잘설명하였습니다..참고하세요~
목차
서론
본론
1. 완료를 나타내는 了
(1)용법과 위치
(2) ‘了`를 써야하는 경우
(3)‘료’를 쓸 때 알아야 할 점
2. 변화를 나타내는 ‘了’
(1)‘了’의 용법과 위치
(2)‘了’를 쓸 때 알아두어야 할 점
3 ‘了’를 쓸 수 없는 경우
4. 부정문과 ‘了’
5. 의문문과 了
6. ‘过’와 ‘了’의 비교
7。‘着’와 ‘了’와 비교
결론
본문내용
(3) 과거의 상황을 서술 하되 동작이 완성 여부를 설명할 필요가 없을 경우 ‘료’를 붙이지 않는다.
那时候我在学校念书。
(그때에 나는 학교에서 책을 읽었다.)
去年他在学生宿舍住。
(작년에 나는 학교 기숙사에 살았다.)
一九九八年他在中国学习汉语。
(1998년에 그는 중국에서 중국어 공부를 했다.)
昨天,我上午去图书馆借书,下午去商店买东西晚上在家里休息。
(어제 나는 오전에 도서관에 가서 책을 빌리고, 오후에 상점에 가서 물건을 사고, 저녁에 집에서 쉬었다.)
(4) 동사구나 주술구를 목적어로 갖는 동사의 경우 ‘료’를 붙이지 않는다.
他决定离开家乡去南方.
(그는 집을 떠나서 남방으로 가려고 결정했다.)
我们发现这里的变化很大。
(우리는 이곳의 변화가 매우 크다는 것을 발견했다.)
4. 부정문과 ‘了’
(1) 과거완료에 대한 부정은 동사 앞에 ‘没(有)’를 써서 나타낸다. ‘没(有)’ 자체가 과거를 나타내므로 동사 뒤에 ‘了’를 쓰지 않는다.
(부정) (긍정)
他没去北京。他去了北京。
(그는 북경에 가지 않았다.) (그는 북경에 갔다.)
我没告诉他。我告诉他了。
(나는 그에게 말하지 않았다.) (나는 그에게 말했다.)
我没买那本词典。我买了那本词典。
(나는 그 사전을 사지 않았다.) (나는 그 사전을 샀다.)
(2)还没有~呢 를 써서 아직 시작하지 않았거나 아직 완성하지 않은 동작을 나타내기도 한다.
他还没来呢。(그는 아직 오지 않았다.)
我还没吃晚饭。(나는 아직 저녁을 먹지 않았다.)
참고 자료
없음