TV 프로그램이나 기타 여러 미디어 콘텐츠에서 발견한 혹은 본인이 주변 일상생활에서 경험한 외국인 학습자의 오류를 포착하고 이를 기술한 다음 이것이 어떤 원인에 의한 오류인지 나름대로의 분석을 가하여 써 보십시오.
- 최초 등록일
- 2022.10.29
- 최종 저작일
- 2022.06
- 4페이지/
한컴오피스
- 가격 2,000원
![할인쿠폰받기](/images/v4/document/ico_det_coupon.gif)
* 본 문서(hwp)가 작성된 한글 프로그램 버전보다 낮은 한글 프로그램에서 열람할 경우 문서가 올바르게 표시되지 않을 수 있습니다.
이 경우에는 최신패치가 되어 있는 2010 이상 버전이나 한글뷰어에서 확인해 주시기 바랍니다.
소개글
"TV 프로그램이나 기타 여러 미디어 콘텐츠에서 발견한 혹은 본인이 주변 일상생활에서 경험한 외국인 학습자의 오류를 포착하고 이를 기술한 다음 이것이 어떤 원인에 의한 오류인지 나름대로의 분석을 가하여 써 보십시오."에 대한 내용입니다.
목차
1. 서론
2. 본론
가. 시제의 대치
나. 어순표현의 오류
다. 한국어 조사의 오류
라. 자음의 오류
마. 조사의 첨가오류
바. ‘을/를’을 ‘이/가’로 대치
사. ‘은/는’의 누락
3. 결론
4. 참고 문헌
본문내용
1980년대 이후 언어 교육은 교사 중심에서 학습자 중심으로 변화해 가는 추세에 있으 며, 한국어 교육에서도 의사소통 중심 언어 교수법의 도입과 함께 학습자의 소통 능력 향 상을 위한 교육 방법 및 교육 내용으로 변화하고 있다. 의사소통 중심 언어 교수법의 핵 심은 학습자 중심의 교육이다.
그러나 교실 상황에서 교사는 학습자의 수없이 많은 오류를 대하게 된다.
학습자들이 무엇을 어렵게 생각하고 많이 틀리는지, 또 틀리는 부분을 그때마다 교사는 오류를 수정해야 하는가?, 또한 수정한다고 해도 언제 오류를 수정해야 하는가?, 교사의 입장에서 오류수정은 큰 부담이 될 수 있다. 오류수정을 하지 않고 그대로 두면 학습자의 오류는 화석화될 우려가 있고, 반면 지나치게 오류를 수정할 경우 학습자의 동기 상실 등 부정적 결과를 초래할 수도 있다. 이처럼 외국어 교육에서 오류수정은 긍정적인 평가와 부정적인 평가를 동시에 가지고 있다. 그렇다면 외국인 학습자의 대포적인 오류의 사례를 살펴보고 어떤 원인에 의한 오류인지 살펴보도록 하겠다
참고 자료
강현화 신자영 ㅇ재성 임호상(2003), “대조분석론” 역락‘
감상수 송향근(2006), “한국어 교육이 오류분석 연구 동향 분석” 이중언어학 제31권, 이중언어학회,1-33.
남기심 고영근(1985), “표준국어문법론”, 탑출한사.