1920년대의 문화 개념
(주)학지사
- 최초 등록일
- 2015.09.04
- 최종 저작일
- 2015.06
- 12페이지/ 어도비 PDF
- 가격 4,100원
* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.
서지정보
ㆍ발행기관 : 한국문화예술교육학회
ㆍ수록지정보 : 모드니 예술 / 12권
ㆍ저자명 : 오세준
목차
Ⅰ. 서 론
Ⅱ. “문화”라는 용어의 도입
Ⅲ. “문화주의”라는 원리
Ⅳ. “문화운동”으로의 구체적 실천
Ⅴ. 결 론
참고문헌
영어 초록
This study examines how the term Munhwa (culture) was imported and used in Korea in the 1920s.
The concept of Munhwa began to widely spread in Korea in the 1920s.
Munhwa is a translation of the German word Kultur which meant the products of heightened mental
activities. The concept of Kultur was philosophically studied by the Noe-kantian philosophers such as
Wilhelm Windelband and Heinrich Rickert and developed as the Culturalism by the Japanese philosophers
such as Kuwaki Gen'yoku and S?da Kiichir?.
The Culturalism was imported to Korea in the 1920s and played a role as a principle by which the
Koreans ideally understood the world and would determine their behaviors. While the Culturalism was the
theory of culture, the Cultural Movement was a way of practice for realization of “culture.” Although the
Cultural Movement focused on the activities for enlightenment and promoting industries, this movement in
fact was for total modernization of the nation in every aspect.
“Culture” gained new meanings in Korea in the 1920s. While this term originally meant heightened
mental activities, it came to include industrial aspects. Also, even though it did not cry political motives,
nationalism was its background in fact. In the 1920s, “culture” was considered as the essential condition
for the survival of the nation by the Koreans.
참고 자료
없음