• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

외국인들의 입장에서 한국어의 어떤 발음이 어려운지 사례별(자음과 언어권 별로 사례 제시, 모음과 언어권별로 사례제시)로 제시해 봅시다.

노루귀
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2022.10.04
최종 저작일
2022.04
3페이지/한글파일 한컴오피스
가격 3,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

* 본 문서(hwp)가 작성된 한글 프로그램 버전보다 낮은 한글 프로그램에서 열람할 경우 문서가 올바르게 표시되지 않을 수 있습니다. 이 경우에는 최신패치가 되어 있는 2010 이상 버전이나 한글뷰어에서 확인해 주시기 바랍니다.

소개글

A+받은 과제물입니다.

목차

1. 서론

2. 본론
1) <자음과 언어권별 사례>
2) <모음과 언어권별 사례>

3. 결론

4. 참고문헌

본문내용

외국어를 배울 때 나타나는 오류 중에는 모국어에 기인한 것이 많다. 같은 모국어를 사용하는 학습자들은 외국어를 배울 때 동일한 오류를 범하는 경향이 높다. 이는 모국어 간섭에 의한 오류라고 볼 수 있다. 따라서 한국어 교사는 학습자들이 특별히 어려워하거나 이해하기 힘들어하는 부분이 무엇인지 파악하여 언어 간 공통점과 차이점을 들어 교육한다면 언어 간 간섭에서 오는 오류를 제거하는 데 효과적일 것이다. 특히 발음 교육은 의사소통을 원활하게 하고 학습자에게 자신감을 주어 한국어 능력에 전반적인 향상을 가져온다는 점에서 매우 중요하다.

참고 자료

『대조언어학』 교안
허용, 김선정, 2006, 외국어로서의 한국어 발음 교육론, 박이정
우선희, 2012, 영어권 한국어 학습자를 위한 자모 교수, 학습 방안, 한양대학교 석사학위 논문
박시균, 권병로, 2008, 외국어 화자에게 어려운 한국어 자음 분석 및 교육 방안 모색, 국어국문학회, 국어문학 제 45호
장덕운, 2018, 중국인 학습자 한국어 발음 교육에 대한 연구, 충북대학교 석사학위논문

자료후기(1)

노루귀
판매자 유형Silver개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

더보기
최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
외국인들의 입장에서 한국어의 어떤 발음이 어려운지 사례별(자음과 언어권 별로 사례 제시, 모음과 언어권별로 사례제시)로 제시해 봅시다.
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업