• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

기계번역(번역기)의 원리, 기계번역(번역기)의 동음이의어, 기계번역(번역기)과 독일어분석기, 기계번역(번역기)의 현황, 기계번역(번역기)의 발전방안, 향후 기계번역(번역기) 전망

*영*
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2013.07.23
최종 저작일
2013.07
11페이지/한글파일 한컴오피스
가격 5,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

목차

Ⅰ. 서론

Ⅱ. 기계번역(번역기)의 원리
1. 직접방식
2. 변환방식
3. 중간언어 방식
4. 예제기반 기계번역
5. 통계기반 기계번역

Ⅲ. 기계번역(번역기)의 동음이의어
1. 기존 변환 사전
2. 동음이의어를 표현할 수 있는 변환 사전

Ⅳ. 기계번역(번역기)과 독일어분석기

Ⅴ. 기계번역(번역기)의 현황

Ⅵ. 기계번역(번역기)의 발전방안

Ⅶ. 향후 기계번역(번역기)의 전망

Ⅷ. 결론

본문내용

미국의 하버드 대학교 물리학 교수인 에이큰(1900-1973)이 1937년 IBM사의 지원으로 범용적인 전기기계식 컴퓨터를 설계․제작하여 "자동순차제어계산기"라고 불렀으나, 후에 "Harvard Mark I"라고 명칭을 바꾸었으며, 실제 가동은 1944년부터였다. 주요 부품과 성능을 보면, 72개의 톱니바퀴와 3,000개의 릴레이, 천 마력의 모터를 사용하여 23자리의 10진수 계산을 수초 이내에 할 수 있었다. 연산의 제어는 천공된 종이테이프를 사용하였으며, 자동축차방식으로 처리되는 완전자동계산기로서 일반적인 명칭은 "MARK I"이다.
*아타나소프-베리 컴퓨터(1939-1942)
MARK I의 성능이 만족할 만한 것이 되지 못하였으므로 보다 우수한 성능의 계산기를 만들고자한 사람 가운데, 아이오와 주립대학의 수학 및 물리학 교수인 아타나소프 박사가 수학 문제 처리를 위하여 전자공학에 기초한 디지털 계산기 개발의 필요성을 인식하고, 조수인 베리와 함께 직접 설계에 착수하여 제작하였다.
45개의 진공관을 사용한 이 컴퓨터를 그들의 이름을 따서 아타나소프-베리 컴퓨터라고 불렀으며, 첫 글자만을 따서 "ABC"라고도하였다. 아타나소프의 디지탈 컴퓨터 이론은 에커트와 모클리에게 영향을 끼쳐, 이들이 ENIAC을 만드는데 크게 도움이 되었다. 아타나소프는 최근에 와서 "디지털 컴퓨터의 아버지"로 추앙될 만큼 컴퓨터의 발전에 크게 공헌한 사람으로 평가되고 있다.
*ENIAC(1943-1946)
MARK I 이 개발된 이후, 전자부품만을 사용하여 만든 세계 최초의 컴퓨터인 애니악이 미국의 펜실바니아 대학교의 에커트 박사와 모클리 박사에 의하여 1946년에 완성되었다. ENIAC은 주요부품으로 18,800개의 진공관과 1,500개의 릴레이 및 그 밖에 많은 부품이 쓰였으며, 소비전력 150Kw에 무게는 30톤으로 설치면적은 약 140㎡나 되는 거대한 장치였다.

참고 자료

배재석 - 기계번역 연구현황과 중·한 번역기의 해결 과제, 한국중국언어학회, 2008
배지연 외 1명 - 한영 기계 번역에 있어서 격 실현 현상 고찰, 한국언어과학회, 2010
송재관 외 1명 - 한.영 기계번역을 위한 한국어 품사 분류, 한국정보과학회, 2000
심광섭 외 1명 - 기계 번역 시스템, 한국정보과학회, 1994
안동언 외 3명 - 웹용 다국어 기계번역을 위한 전처리기, 한국정보과학회, 1998
이진태 외 3명 - 구문중심의 다언어 기계번역 시스템, 한국정보과학회, 1986
*영*
판매자 유형Silver개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
기계번역(번역기)의 원리, 기계번역(번역기)의 동음이의어, 기계번역(번역기)과 독일어분석기, 기계번역(번역기)의 현황, 기계번역(번역기)의 발전방안, 향후 기계번역(번역기) 전망
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업