다문화가정을 위한 프로그램
- 최초 등록일
- 2012.06.26
- 최종 저작일
- 2012.05
- 3페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,500원
소개글
결혼이민가정과 여성결혼이민자를 위한 한국문화정착을 위한 지원 프로그램은 어떠한 것이 있으며, 그에 대한 문제점을 분석하고, 한국문화정착을 위한 실무자로서의 활성화 방안에 대하여 작성하였다.
목차
Ⅰ. 서 론
Ⅱ. 본 론
1. 다문화가정의 한국문화정착을 위한 지원 프로그램 현황
2. 언어 및 문화교육 프로그램 운영에 따른 문제점
3. 프로그램 운영의 활성화 방안
Ⅲ. 결 론
☞ 참고문헌
본문내용
한국에서의 국제결혼은 많은 문제를 일으키고 있는데, 언어와 문화가 완전히 이질적인 다양한 국가들에서 온 결혼이민자가정 문제는 단순히 언어와 문화적 부적응에서부터 가족관계, 자녀교육문제 등 날로 다변화되고 있다. 결혼이민자가정에게 가장 큰 애로사항은 의사소통의 어려움 및 한국사회의 적응문제이다. 특히 여성결혼이민자들은 대부분 과장된 허위정보를 믿고 환상과 꿈을 가지고 한국에 들어오는데, 외국인 신부들은 한국인 남편과 결혼을 하였지만 한국어로 의사소통이 제대로 이루어지지 않았다. 남편뿐만 아니라 시댁 식구와의 의사소통이 이루어지지 않아 생활상의 어려움을 겪게 되며, 한국어로 된 법률상식을 몰라 불이익을 당하는 경우도 종종 있다. 뿐만 아니라 가정폭력이나 인격모독 등 인권침해를 당해도 한국말을 몰라 대처하는데 어려움을 겪는다. 따라서 본 과제에서는 결혼이민가정의 문제가 심각하게 드러나는 경기도 양평농촌의 결혼이민가정과 여성결혼이민자를 위한 한국문화정착을 위한 지원 프로그램은 어떠한 것이 있으며, 그에 대한 문제점을 분석하고, 한국문화정착을 위한 실무자로서의 활성화 방안에 대하여 살펴보고자 한다.
Ⅱ. 본 론
1. 다문화가정의 한국문화정착을 위한 지원 프로그램 현황
경기도 양평군의 경우 결혼이민자가정을 지원하기 위해 “한국어 교실”을 2006년부터 운영하고 있다. 처음에는 양평읍에 있는 여성회관에서 양평군에 거주하는 30여명의 여성결혼이민자가 수강을 했고, 현재는 5개의 자치센터에서 분산하여 한글교육을 실시하고 있어 가까운 거리에 있는 각 면의 자치센터에서 한글교육을 받고 있다. 한글교육은 1주일에 두 번씩, 4시간을 수업한다.
참고 자료
구견서(2003), “다문화 주의의 이론적 체계”, 현상학과 인식
권복순∙차보현(2006), “농촌지역 코시안 가정의 주부의 의사소통능력”, 한국사회복지학.
김범수 외(2007), “다문화사회복지론”, 양서원.
설동훈 외(2005), “국제결혼 여성결혼이민자 실태조사 및 복지 지원 정책 방안”, 보건복지부.
오경석 외(2007), “한국에서의 다문화주의 현실과 쟁점”, 한울아카데미.