[공학]유니코드 조사
- 최초 등록일
- 2007.06.29
- 최종 저작일
- 2007.01
- 5페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
소개글
유니코드란 무엇인가?
어떤 플랫폼, 어떤 프로그램, 어떤 언어에도 상관없이 유니코드는 모든 문자에 대해 고유 번호를 제공한다.
목차
없음
본문내용
1992년 5월만 하더라도 미국에서 개발된 소프트웨어가 한국이나 일본에서 사용되려면 6~12개월 정도의 시간이 경과해야 했다. 그 이유는 현지국어로 메시지 등을 변환시켜 주어야 하기 때문이다. 그러나 지금은 메시지를 소프트웨어에서 분리하고 2바이트 문자코드를 취급할 수 있는 국제판 소프트웨어가 등장 하였다. 예전과 같이 6-12개월이 소요되던 현지 언어화 작업이 크게 단축됨은 당연한 결과이다. 국제판 OS의 개발 포인트는 2가지였다. 하나는 메세지 등의 언어 의존부 와 하드웨어 의존부를 분리하는 것으로 이에 따라 SW본체는 손대지 않고 여러 국가에서 사용할 수 있게 하는 것이다. 다른 하나는 아시아 국가에서 사용할 수 있도록 2바이트 코드의 사용이 가능하도록 하는 것이다. 이 2바이트 문자코드의 사용은 문자 코드와 관계되는 중요한 요소이다. Unicode는 세계 각 국의 문자코드를 포함시킨 것으로 한국어와 일본어 프랑스어를 동시에 다룰 수 있기 때문에 다 국어에 대응한 문자코드로 안성맞춤이다.
기본적으로 컴퓨터는 숫자만 처리한다. 글자나 다른 문자에도 숫자를 지정하여 저장한다.
유니코드가 개발되기 전에는 이러한 숫자를 지정하기 위해 수백 가지의 다른 기호화 시스템을 사용했다. 단일 기호화 방법으로는 모든 문자를 포함할 수 없었기 때문이다. 예를 들어 유럽 연합에서만 보더라도 모든 각 나라별 언어를 처리하려면 여러 개의 다른 기호화 방법이 필요하다. 영어와 같은 단일 언어의 경우도 공통적으로 사용되는 모든 글자, 문장 부호 및 테크니컬 기호에 맞는 단일 기호화 방법을 갖고 있지 못하였다.
이러한 기호화 시스템은 또한 다른 기호화 시스템과 충돌하게 된다. 즉 두 가지 기호화 방법이 두 개의 다른 문자에 대해 같은 번호를 사용하거나 같은 문자에 대해 다른 번호를 사용할 수 있다. 주어진 모든 컴퓨터(특히 서버)는 서로 다른 여러 가지 기호화 방법을 지원해야 한다. 그러나 데이터를 서로 다른 기호화 방법이나 플랫폼 간에 전달할 때마다 그 데이터는 항상 손상의 위험을 겪게 된다.
참고 자료
1. Unicode Home Page ( http://www.unicode.org/standard/translations/korean.html )
2. Google 검색 - 『유니코드』
- http://mimosa.snu.ac.kr/~kanie/tt/blog/search/유니코드
- http://hiya.byus.net/prog/archives/000065.html