비경어형 경어형 やる、あげる さしあげる くれる くださる もらう いただく 授受動詞의 분류 授受動詞과 시점 이와 같은 일본어의 授受動詞는 그 종류가 많고, 상황에 따라 사용되는 ... 또한, 이처럼 授受表現에 관련된 동사들을 授受動詞라고 하는데, 일본어의 경우에는 한국어에 비해 授受動詞의 수가 많은 편이며, 그 분류 역시 비경어형과 경어형으로 나눌 수 있다. ... やる、あげる くれる もらう 주는 쪽 주어 목적어 받는 쪽 목적어 주어 시점 주어(주는 쪽) 목적어(받는 쪽) 주어(받는 쪽) 授受動詞와 시점 은혜의 授受表現 앞서 일본어의
言語記述上)으로 본 시점은 ① 주시점에 관한 시점: 발화 장면에서 존재하는 여러 사항 중에서의 특정된 시점. ② 단어가 지배하는 공감도(共感度 empathy)에 관한 시점: 수수동사(授受動詞 ... )나 이동동사(移動動詞)의 경우, 특히 기점(起点)이나 착점(着点)과 관련된 중심시점. ③ 주시자(注視者) 혹은 시좌(視座)에 관한 시점: 소설 문장의 서술표현이 화자나 등장인물 중
上記와 같이 授受補助動詞 「~てやる/くれる/もらう」를 述語로 하는 構文의 기본은 앞의 本動詞에서 서술했듯이 本動詞로서의 授受動詞 構文과 거의 같다. ... 수수동사로서의 보조동사적 용법 1) 기본용법 補助動詞란 本動詞뒤에 붙여 의미를 첨가하는 動詞로서, 여기서는 그 중에서도 接續助詞 「て(で)」를 수반해 授受관계를 나타내는 授受補助動詞 ... 日本語에서도 그다지 인칭의 관여에 의한 변화가 일어나지 않지만 유달리 授受를 나타내는 動詞에 한해서 일어남을 알 수 있다.
(受動) → 學生が紹介される b 학생이 소개받다 (受動接尾辭/授受:主體) → 學生が(∼から)紹介を受ける b′학생을 소개받다 (受動接尾辭/授受:客體) → (∼から)學生の紹介を受ける ... 夙螺智푸˚鷹駟鬱―鞠瘻튠廐非紐Йるために適切な方法ではないと思う B 나라가 발달되다 a 國が發達される (×) b 國が發達する (○) (1) 日本語の漢語動詞の態 漢語動詞の先行語根である漢語故 ... c 학생을 소개하다 (能動) → 學生を紹介する 「받다」形は授受態であるがオ嫁原同じ意味でペ겟魔 くオ역윌략 「되다」形と「받다」形とになる漢語:尊敬·信用·同情·發令· 招待·歡迎·注目·說明·
한국어의 경우 수동의 의미를 가지는 자동사의 『對動詞』로 표현된다. 일본:『BはAに(から·によって)自Vられる』形 ? 한국: 자동사의 『對動詞』 6.『AがCを他V』? ... 왜냐하면『인사를 하다』와『영향을 주다』는 수수(授受)관계에 있는 상대어일 뿐이기 때문이다. 이 것은 『가르치다』?『배우다』가 수동표현이 아니라 상대어인 것과 마찬가지이다.