한국어 관용표현과 속담을 각각 2개씩 선정하여 한국 문화와 관련한 교수법에 대해서
- 최초 등록일
- 2024.02.22
- 최종 저작일
- 2024.01
- 5페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,000원
* 본 문서(hwp)가 작성된 한글 프로그램 버전보다 낮은 한글 프로그램에서 열람할 경우 문서가 올바르게 표시되지 않을 수 있습니다.
이 경우에는 최신패치가 되어 있는 2010 이상 버전이나 한글뷰어에서 확인해 주시기 바랍니다.
소개글
외국어로서의한국어어휘교육론
주제: 한국어 관용표현과 속담을 각각 2개씩 선정하여 한국 문화와 관련한 교수법에 대해서 서술하십시오. (관용표현과 속담의 어원, 또는 한국 문화와 관련된 내용을 중심으로 교수법을 기술하십시오)
목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
1. 한국어 관용표현 교수법
2. 한국어 속담 교수법
Ⅲ. 결론
Ⅳ. 참고문헌
본문내용
관용표현과 속담은 언어공동체 내에서 대중성을 갖고 통용되어온 관습적인 말이다. 그렇기 때문에 모국어 화자가 아니라면 그의 의미를 온전히 이해하는 것이 어렵다. 따라서 관용표현과 속담을 교육하는 것은 여러 가지로 교육적인 의의가 있다고 말할 수 있다.
첫째, 관용표현과 속담에 대한 교육은 학습자의 의사소통 능력을 향상시켜 준다는 점에서 의의가 있다. 관용표현을 듣고 이해하고 또 말할 수 있다는 것은 그들이 일상생활에서 한국인과 원활한 의사소통이 가능하다는 것을 뜻한다. 의사소통이 원활해 지는 과정을 통해 대화 시 자신감을 얻고 자신이 말하고자 하는 내용을 정확하고도 유창하게 표현하게 된다면 자기 표현에 대한 욕구를 충족시킬 수 있으며 나아가 학습 동기를 고취시킬 수 있을 것이다.
둘째, 관용표현과 속담을 이해했다는 것은 그 나라의 역사와 사회적 및 문화적인 배경을 이해했다는 의미이다. 그렇기 때문에 의사소통 능력의 신장이라는 일차적인 교육의 목표 외에 한국 문화를 이해하게 해준다는 의의가 있다. 언어를 학습한다는 것은 결국 그 언어를 사용하는 지역과 나라의 문화를 배우는 것이다. 이러한 점에 미루어 생각해 보았을 때 한국어 관용표현과 속담 교육은 더 중요한 의미를 갖는다.
참고 자료
조유진(2018), 한국어 교육에서의 관용 표현 교수 방안 : 감정 표현을 중심으로, 동덕여자대학교.
조동주(2018), 드라마를 활용한 한국어 어휘 교육 방향 : 관용표현, 신조어, 속어를 중심으로, 인하대학교 교육대학원.
곡미여(2017), 외국인 학습자를 위한 관용구 교육 방안 연구, 중앙대학교 대학원.
FENG YUTING(2017), 한ㆍ중 속담 비교를 활용한 속담 교육 방안 : 중국인 학습자를 중심으로, 건국대학교 대학원.